Готовый перевод One Punch Man King Engine / Кинг мира Ванпанчмен: Глава 180

«Он не может идти, он не может идти, он будет продолжать калечить мою хризантему, не может отпустить его, не может отпустить его...»

Грейс бормотал про себя, как душевнобольной, его простое и честное старое лицо быстро менялось, болезненное, ненавистное и ошеломленное. Его шаткое тело слегка дрожало, а

ладони, как мертвые деревья, крепко сжимали мотыгу. , Зеленые сухожилия приподняты.

«Дядя Ге, всегда найдутся другие способы защитить хризантему, но ваше похищение людей неправильно и незаконно. Не совершайте ошибок снова и снова. Подумайте об этом, если

вы попадете в аварию, то люди в саду хризантем А как насчет хризантемы?

Девушка в желтом уговаривала Грейс всем сердцем, надеясь, что она сможет выполнить задание своим ртом, не истекая кровью и не потея.

Мутные глаза Грейс прояснились, и он был глубоко впечатлен словами желтой девушки: «Да, да, вы правы, я не могу попасть в аварию, если я попаду в аварию, никто не позаботится

о моих «детях». "

Девушка в желтом была очень рада, что ее уговоры сработали, и она слегка радостно посмотрела на Кинга и очки.

«Значит, определенно не могу его отпустить!» Грейс уставилась на Киро, держа в руке мотыгу и шаг за шагом приближаясь.

Очки: «......»

Король: «...»

Какой кусочек ядовитого куриного супа!

Девушка в желтом была шокирована: «Дядя Ге, убивать незаконно».

Глаза Грейс засияли, и он пробормотал: «Да, пока Киро мертв, никто больше не придет, чтобы причинить вред моим «детям».

Очки: «......»

Король: «...»

Киро был в шоке: «Не надо, не надо, я умоляю вас отпустить меня, я больше никогда не буду продавать хризантемы».

Девушка в желтом еще больше встревожена: «Дядя Ге, если ты кого-то убьешь, ты совершишь преступление. Как герои, мы никогда не будем сидеть сложа руки и смотреть. Если вы

не поймете, мы арестуем вас и привлечем к ответственности. В это время вы будете сидеть в тюрьме всю жизнь. Таким образом, никто не позаботится о ваших хризантемах».

«Да, да, ты слишком прав, чтобы тебя обнаружили, да, тебя нельзя обнаружить, поэтому я тоже хочу убить тебя, ради моих «детей», я должен жить».

Дядя Гэ свирепо смотрел на девочку в желтом и остальных и сжималмотыгу все сильнее и сильнее.

Очки: «......»

Король: «...»

Это... секретный!

«Дядя Гэ, ты, ты...» Девушка в желтом посмотрела на Грейс: «Ты упрямый старый антиквариат...»

«Прости, прости, за моих «младенцев», иди на смерть!»

На старом лице Грейс промелькнул след стыда, и он тут же сошел с ума, с диким видом высоко поднялмотыгу и ударил девушку в желтой одежде.

Очки испугались и с тревогой закричали: «Будьте осторожны в желтой одежде». Он лихорадочно бросился к нему.

Кинг нахмурился и втайне готовился к спасению.

«Боевой поток· Вращающийся удар!»

Девочка в желтом не сделала ни шага назад, а затем ее миниатюрное тело скрутилось, ее стройные ноги быстро выпрыгнули наружу, шлепнув мотыгу в руке Грейс в воздух.

«Боевой поток· Фронт-кик!»

Она твердо стояла, пнула правую ногу на землю, согнула колени и подняла ее, слегка повернула тело и быстро пнула икру вперед, бац! Он изо всех сил пнул Грейс, и та захлопнула

дверь комнаты.

Спринтерское тело очков остановилось, тупо глядя на девушку в желтом, которая была похожа на соседскую девушку, с лицом, полным недоверия.

Уголок рта Кинга дернулся, он действительно был тем, кто осмелился записаться на испытание героя, и у него действительно была определенная боеспособность.

Девушка в желтом оглянулась и увидела удивленный взгляд очков и короля, и сказала со смущением: «На самом деле, я практиковала стиль боя более семи лет, и я достигла силы

шестой стадии боевого стиля».

Боевой поток эквивалентен боевым навыкам, таким как каратэ, тхэквондо и джит-кун-до. Сила различается девятью ступенями. Девушка в желтом может достичь шестой стадии

боевого потока, что указывает на то, что ее сила достигла очень высокого уровня, ожидая, когда войдут три или четыре больших мужчины. Не могу из этого выйти.

«Вы не можете уйти, вы не можете отпустить вас, вы все должны умереть, и никому не позволено причинить вред моему ребенку!!»

Однако авария случилась. В этот момент Грейс, умирающая на ветру, дрожала и дергалась, как овца. Рука мертвого дерева сильно изменилась, и появился оттенок зелени, как

омолаживающее мертвое дерево. Старое и морщинистое лицо вытянулось, как цветущая хризантема.

Кинг был удивлен: «Грейс превратилась в странного человека».

«Это действительно хризантемовый монстр». Очки уставились на него.

— Тогда что же нам делать? Девушка в желтом была немного взволнована, хотя она была хороша в силе, но когда она впервые столкнулась со странным, она все еще спешила и

растерялась.

«Конечно, это прерывало его эволюцию до того, как он стал чудаком!» Кинг пролистал Бьякугана.

— О, о, да, ударь его. Очки устремились вверх, и сжатый кулак быстро вылетел наружу, что было простым правым апперкотом.

Согласно резюме очков, сила очков обусловлена его упорством в беге и тренировках, без изучения какого-либо жанра боевых искусств, поэтому его движения предельно просты,

обычно всего три удара - левый апперкот, правый апперкот и апперкот!

Широко известны как очки трех топоров!

бум!

Жаль, что атака на очки запоздала. Грейс успешно эволюционировала, и его внешность кардинально изменилась. Его старое лицо превратилось в хризантему с чертами лица, как

будто он носит хризантемовый головной убор, а конечности стали темно-зелеными. Цветок лианы, всего человека становится крупной хризантемой.

Грейс встретилась с кулаком очков, рука Хуатэна щелкнула, как хлыст, прямо связала запястье очков и сразу же потянула, очки пошатнулись вперед.

«Цзецзе, почувствуй силу моих «малышей»!»

Грейс была очень довольна его переменой, громко смеялась, лицо его сморщилось и расслабилось, хризантема на голове покачнулась, так что Кинг наконец-то понял значение

слова «улыбаться, как хризантема».

«Левый апперкот!»

Очки поспешно сделали еще один простой левый апперкот.

бум!

Кулак Хуатэна Грейс был твердым спереди, и раздался приглушенный звук столкновения кулака, и они оба были потрясены своей силой.

«Сила Грейс заключается в катастрофе на уровне волка. Основываясь на этом предположении, сила очков, вероятно, является героем уровня B».

При сравнении уровней силы героев и чудаков есть беспомощный факт, то есть герои уровня С, как правило, слабее, чем странные катастрофы уровня волка, герои уровня В

расположены между странными бедствиями уровня волка и странными бедствиями уровня тигра, а герои уровня А примерно одинаковы. Между катастрофой монстра уровня тигра и

катастрофой монстра уровня призрака сила героя уровня S обычно лежит между катастрофой монстра уровня призрака и катастрофой монстра уровня дракона.

Конечно, лучшие из них больше не находятся в этом обычном диапазоне, такие как первый ад героя B-уровня, Фуюки, первые четыре героя A-уровня, Возлюбленная Маска, Игаан,

Цю Май Тайто и Железноголовый самурай, а также герой S-уровня. Tornado, Banggu и другие.

О, король тоже указан здесь.

После того, как очки затвердели, он снова запугал себя и напал на Грейс простым ударом, и они были равны.

«Очки, я вам помогу... Боевой поток· Горизонтальный удар!»

Девушка в желтом быстро опрокинула его хлыстом, и Грейс поспешно справилась с ним, услышав шум порывающего ветра. Он поспешно подвергся нападению этих двоих, устав

справляться, и поражение было лишь вопросом времени.

В этот момент из-за двери внезапно выстрелили две группы пирожных, прямо попав в девушку в желтом и стаканы, снова и снова опрокидывая их обратно.

«Хм, маленькие герои осмеливаются издеваться над членами нашего странного клуба, я думаю, вы живете нетерпеливо!!»

http://tl.rulate.ru/book/71418/3283573

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь