Готовый перевод One Punch Man King Engine / Кинг мира Ванпанчмен: Глава 124 Система восстановлена

“У меня есть две мечты в моей жизни. Нужно по-настоящему понимать боевые искусства. Старший Кинг научилменя тайцзи, что заставило меня впервые прикоснуться к боевым искусствам. Я верю, что до тех пор, пока я буду

упорствовать, однажды я достигну вершины боевых искусств. Осуществить свою мечту.”

“Вторая мечта - собрать все превосходные боевые искусства в мире, собрать их в книге и опубликовать в мире, чтобы каждый в мире мог практиковать боевые искусства без каких-либо ограничений. Мое самое большое желание, чтобы однажды я смог увидеть сцену практики боевых искусств всем народом. Я знаю, что это сложно, потому что обучение боевым искусствам - это не вопрос ночи. На самом деле, даже если многие люди могут

изучать боевые искусства, многие люди не могут придерживаться этого из-за трудностей боевых искусств. Итак, боевые искусства для всего народа - это шутка, но, старший король, Преподавание тайцзи дало мне проблеск

надежды. Тайцзи прост и понятен. Это не должно быть слишком сложно практиковать. Теперь я твердо верю, что если настанет день, когда все люди будут заниматься боевыми искусствами, то 80% людей будут. В тайцзицюань,

старший король, я решил, что после этой поездки с горы я буду активно распространять тайцзицюань, чтобы больше людей знали и изучали тайцзицюань ”.

Ву Чи ушел, стремясь к вершине боевых искусств и мечте всего народа практиковать боевые искусства в горах ... сдался.

Верно, Ву Чи сдался сам. Под руководством отца Банг Гу, в сочетании с прикосновением Тайцзи, он раскаялся и решил практиковать тайцзи с глубоким сердцем, и почувствовал Тайцзи. Что касается попадания в тюрьму, это

был просто случай, вероятно, из-за него. Похоже, что тюрьма также является редким местом для чистой практики.

“Ву Чи, где ты собираешься сдаваться?”

“Джей-Сити, самая большая тюрьма в мире - это вонючая тюрьма в Джей-Сити. Я слышал, что там много злых преступников. Просто так получилось, что в моей практике в прошлом были противники. ”

“Ну, ты действуй медленно, мы это не отдадим”.

“Старший Король, старший Бангу, пожалуйста, вернись. Если однажды я смогу выйти, я лично приду поблагодарить двух старших за их сегодняшние учения, особенно старшего Кинга. Если бы не твое самоотверженное обучение,

я, возможно, не смог бы сделать это в этой жизни. Я прикоснулся к грани боевых искусств, спасибо вам”.

Ву Чи сделал паузу и посмотрел на Банггу странным взглядом: “Старший Банггу, прежде чем я поднялся на гору, кое-кто попросилменя поздороваться с вами”.

“поздороваться?”

Бангу поднял брови, и фигура, которая заставляла его любить и ненавидеть, пришла в его сердце. Он подавил свой гнев и сказал глубоким голосом: “Каковы его оригинальные слова?”

Ву Чи неловко улыбнулся, узнав чей-то тон: “Эй, Ву Чи, скажи старику после восхождения на гору, пусть он не умирает так быстро”.

“Я ......”

На лбу Бангу вздулись синие вены, а ладони сжались в кулаки, желая броситься вниз с горы, чтобы убить повстанца.

Кинг был немного в растерянности и спросил: “О ком ты говоришь?”

www.novelmt.com Перевод Оригинал

Ву Чи открыл рот и ничего не сказал. Возможно, он уже выяснил форму рта имени человека, и это было до человека, чтобы понять это.

Кинг посмотрел на рот Ву Чи, и его сердце дрогнуло: “Эрланг? Есть ли у Банг Гу сын? Не слышал об этом, эм, это ... незаконнорожденный ребенок?”

На мгновение его глаза странно посмотрели на Банггу. Этот старик ... тоже несерьезный человек.

У Чи несколько раз кашлянул, сжал кулак и сказал: “Двое старших, младшие ушли, зеленые холмы не изменятся, зеленая вода будет течь долго, у нас будет период времени позже”.

Кинг наблюдал, как Ву Чи спускается с горы, он ударил Бангу ножом в поясницу: “Эй, Серебряный клык, ты думаешь, он пожалеет об этом на полпути?”

Бангу отложил в сторону свою любовь и ненависть к кому-то и покачал головой: “Хотя Ву Чи убилмного людей, он никогда не убивал больше невинных людей. Это показывает, что в глубине души он хороший человек, просто из-за

настойчивости Ю Удао совершил такую большую ошибку, и теперь он раскаялся. Кроме того, если он хочет изучать Тайцзи, ему нужно место, где его никто не сможет побеспокоить. ”

“В мире так много тихих мест. Нет необходимости отправляться в тюрьму, верно?”

“Однако единственное место, где Ассоциация ушу может быть комфортной и безмятежной, - это, вероятно, тюрьма”.

“... Иметь много кишок”.

Кинг и Бангу шли по горной тропе. Возможно, из-за душной погоды количество комаров на горе постепенно увеличивалось.

Кинг махнул рукой, чтобы отогнать собравшихся комаров, и нахмурился: “Серебряные клыки, в последнее время комаров стало больше, что ты думаешь?”

Бангу положил руки на спину и спокойно сказал: “Старик, мои глаза затуманены, я не могу этого видеть”.

Кинг беспомощно сказал: “Ну, у вас есть москитные сетки на горе?”

Банггу сказал: “Здесь много благовонных свечей, тебе это нужно?”

Кинг стиснул зубы и сказал: “Да, кстати, пожалуйста, дайте мне фотографию вашей верхней части тела. Я засвидетельствую свое почтение комарам”.

“…”

Ча Ланзи, несомненно, счастлива. Утром он был нокаутирован Ву Чи и проспал до сумерек. После того, как он проснулся, Банггу и Кинг приготовили ужин.

Он встал в оцепенении и безучастно спросил: “Учитель, король, что со мной случилось?”

Бангу небрежно сказал: “Погода жаркая, просто тепловой удар”.

“О”.

Ча Ланзи коснулась болезненного затылка, и тень сомнения промелькнула в ее сердце. Это так больно при тепловом ударе.

Оригинал He got up in a daze, and asked blankly: “Teacher, king, what happened to me?”

Предложить перевод

www.novelmt.com Перевод Оригинал

За обеденным столом Бангу посмотрел на неторопливого короля и прошептал: “Эй, кинг, какие у тебя планы? Ты собираешься долго жить в моем додзе?” Если бы это было раньше, он бы долго ждал, пока Кинг будет жить, потому

что он хочет забрать короля. Он ученик, но после нескольких дней боев его сердце погибло. Что значит никогда не выигрывать все игры? Более того, после того, как Ву Чи поднялся на гору, мощное развитие боевых искусств

Кинга полностью разрушило его идею принимать учеников. Для практики боевых искусств короля у него нет обучения, что делать, так какой смысл принимать учеников?

Кинг подсознательно кивнул. Что ж, система не восстановилась. Он не планирует никуда идти, опасаясь, что незнакомец отправит его в нокаут, как только он выйдет.

Тем не менее, некоторые вещи просто не могли не говорить об этом. Как только он упомянул систему, система отреагировала.

“Динг, поздравляю хозяина, эта система успешно исправила все уязвимости и завершила обновление”.

“Динь, восстанавливаются различные функции ...”

Кинг был ошеломлен, и он выпрыгнул из системного интерфейса. Это был знакомый шаблон атрибута персонажа:

Имя: Ван Фэн

Английское имя: король

Уровень: 15

Значение опыта: 010000

Выносливость: 16

Сила: 7

Скорость: 16

Защита: 38

Счастливое значение: скрытые атрибуты, не могут быть просмотрены, не могут быть изменены!

Очки атрибутов: 15

Навыки: 1. Жидкостная струя lv1: Струйная жидкость для атаки на врага!

2. Взрывная энергетическая бомба lv2: Соберите окружающую энергию и запустите энергетическую бомбу, подобную лазерной пушке.

3. Усиление трансформации уровень 2: Укрепите свои собственные способности и сделайте свои навыки более мощными.

4. Полет lv2: Как посланник земли, вы можете свободно летать по земле.

5. Сильный клей lv1: жидкость, выбрасываемая из тела, превращается в сильный клей.

Очков навыков: 13

Карта: Четырехзвездочная карта монстра · Судья желаний (постоянный).

www.novelmt.com Перевод Оригинал

Специальные карты: карты без отметин · король (полный уровень), карты без отметин · карты для копирования навыков

Теплое напоминание: 1. Каждый атрибут нормального человека равен 5! Полная стоимость составляет 100!

2. Сила навыка зависит от уровня и не зависит от самого персонажа, но количество раз, когда навык используется, зависит от атрибута силы!

http://tl.rulate.ru/book/71418/2805732

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь