Серебряный лед взорвался, заморозив свет меча на месте.
Янь Цзэ не мог не нахмуриться, когда он попробовал свои движения в начале и не получил хороших результатов.
Чудовищный меч-дракон-кит!
Вода относится к силе фазового источника, что похоже на всплеск бурных волн. Все тело покрыто слабым голубым светом. Стоя здесь в одиночестве, Ян Цзэ превратился в океан.
Шум волн эхом отдавался на поле боя, свет волн струился, а фазовая сила источника воды расцветала и распространялась. Сила источника поднималась, как волны, одна за другой. Огромная сила источника водной фазы поднялась в небо, изверглась, как цунами, и сконденсировалась в огромного кита.
У кита стройное тело с драконьей чешуей и усами, и огромный кит переворачивается.
Каскады воды принадлежат силе фазового источника, с могущественной силой пространства они устремляются к Владыке полярного круга ледяного пламени.
Владыка полярного круга ледяного пламени способен заморозить все вокруг, но пока замороженные объекты толкаются вперед с более мощной силой, они могут до определенной степени сопротивляться замораживающей силе Владыки полярного круга ледяного пламени.
Волны ревут, и пространство ревет. Сила источника водной фазы и сила пространства смешиваются вместе и порождают ряды огромных волн. Огромные волны устремляются вперед рядами и рядами, устремляясь ко всему, что мешает его продвижению. Наконец, когда он приблизился к полярному кругу Владыки ледяного пламени, силы источника космической и водной фаз замерли.
Последующие огромные волны толкнули замерзший лед впереди, и холодный лед на главном теле полярного круга ледяного пламени разорвался. Сила серебряного льда заморозила окружающее пространство и взорвала слой ледяного круга, заморозив силу источника водной фазы и силу пространства в высокую стену, образовав огромный ледяной круг, который не могли поколебать огромные волны позади.
Чудовищный меч - Хайлонг!
Свет меча превратился в дракона волн.
Длинный темно-синий дракон имеет плавники с обеих сторон и чешую, похожую на кристаллы льда. Он разжимает зубы и когти, чтобы разорвать лед, и раскрывает свою огромную пасть в сторону повелителя полярного круга ледяного пламени.
Острые зубы замерзают и, падая, сталкиваются с кристаллами льда.
Кристаллический лед лопается, и весь морской дракон застывает на месте, превращаясь в огромную ледяную скульптуру.
Чудовищный меч - девятиглавый дракон!
Огромная сила источника обрушилась на Ян Цзэ, как цунами, и сгустила перед ним девятиглавого морского дракона.
Девять огней меча вырвались из Лонгкоу.
Свет меча, подобно морю, превратился в бурные волны. Кристаллы льда на полярном круге ледяного пламени продолжают взрываться, замораживая весь свет меча и превращая его в огромный ледяной щит.
Девятиглавый дракон снова изверг свет меча и разорвал огромный щит. Он также атаковал светом меча, но столкнулся с кристаллами льда. Свет меча застыл на месте, и обе стороны зашли в тупик.
Мороз замерз на тысячи миль, на земле сконденсировался толстый слой ледника, а температура резко упала.
Ян Цзэ почувствовал, что встретил своего противника.
Противники, с которыми он встречался раньше, в основном нападали. Пока он избегал атак, он всегда мог найти возможность отбиться и убить, но у Владыки полярного круга ледяного пламени была очень сложная защита.
В отличие от черепахи, обладатель полярного круга ледяного пламени имел непробиваемый панцирь, но имел более проблемные средства защиты. Когда его атакуют, кристаллы льда вокруг него взрываются и замораживают все в пределах досягаемости, будь то пространство или свет меча.
Он также будет излучать экстремальную температуру и почти конденсировать всю силу холодного льда. Янь Цзэ также будет заморожен рядом, и у него вообще не останется шансов начать.
"Перед лицом этого парня, который может защитить только свои уши, он может использовать только более сильные средства атаки и сокрушить другую сторону сразу с абсолютной силой."
Сила источника превращается в возвышающееся цунами, а бушующая темно-синяя сила источника постоянно поднимается вверх и превращается в гигантского дракона.
Башенный меч - стоглавый дракон!
Темно-синяя сила источника смешалась с силой пространства, и сотня драконов извергла множество света меча.
Свет меча содержит бурный смысл меча, силу источника темно-синего цвета и силу пространства сжатия элемента высокого порядка. Три силы смешались вместе, чтобы в одно мгновение разорвать толстый лед. Кристаллы льда на полярном круге ледяного пламени продолжают взрываться, и дует пронизывающий холодный ветер. Даже Ян Цзэ вдалеке покрылся слоем инея.
Смысл меча, сила источника и пространственная сила, сжатые элементами высокого порядка, замерзли. Кентавр снова извергает свет меча и пробивается сквозь толстый слой льда. Смысл меча, сила источника и пространственная сила, сжатая элементами высокого порядка, снова заморожены. Кентавр снова извергает свет меча и проходит сквозь толстый слой льда. Смысл меча, сила источника и пространственная сила элементов высокого порядка снова заморожены.
Владелец полярного круга ледяного пламени не может замораживать все до бесконечности. В конце концов, есть предел. После трех или четырех раз подряд, свет меча, наконец, ранил владельца полярного круга ледяного пламени.
"Последний удар".
Взмахнув рукой, Ян Цзэ собрал силу источника, и кентавр снова изверг свет меча для последнего удара.
В это время толстый лед лопнул, ледник лопнул, огромный лед был поднят, и разразилась ужасная ледяная буря, как будто даже время и пространство были заморожены. Девятиглавый дракон в одно мгновение превратился в ледяную скульптуру, а тело стоглавого дракона быстро замерзло, извергая сотни огней меча в центр ледяной бури.
Бурный смысл меча, темно-синяя сила источника и пространственная сила сжатия элементов высокого порядка трансформируются в столкновение между морем света меча и ледяным штормом. Из-за низкой температуры кентавр, сформированный силой источника, превратился в ледяную скульптуру. Это противостояние длилось полчаса, ледяной шторм ослаб, а кентавр на другой стороне также полностью превратился в ледяную скульптуру.
Ян Цзэ не стал вступать в высокоуровневую конфронтацию, а прямо избежал ее.
Вернувшись из высокоуровневого пространства, он увидел слабое ледяное пламя.
"Все кончено".
Янь Цзэ стоял на замерзшей земле без выражения.
Владыка полярного круга ледяного пламени изверг всю свою силу. Ледяной шторм, смешанный с кристаллами льда, разразился, и быстро падающая температура превратила окружающее в ледяное состояние.
Башенный меч - тысячеголовый дракон!
Темно-синяя сила источника смешалась с силой пространства и превратилась в тысячу гигантских драконов. Тысячи темно-синих голов раскрылись в небе и закрыли глаза.
С помощью света меча, испускаемого из пасти дракона, большое количество света меча превратилось в океан, подобный смыслу меча бурных волн, смешанных с силой источника темно-синего цвета и силой сжатого пространства, в сотрясающий землю удар.
Океан света меча подавляет ледяную бурю и топит Владыку полярного круга ледяного пламени.
Лед лопнул, снег и твердый лед разлетелись, а холодный ветер закружился в танце.
Сияющие кристаллы льда парят в воздухе, а гигантский ледяной великан стоит, как огромный айсберг.
В отличие от взрывника своего отца, Владыка полярного круга ледяного пламени превратился в огромного ледяного гиганта со всей своей ледяной силой.
Тысяча драконов, растопленных Юаньли, бросились вверх и сразились с ледяным гигантом. Они извергали свет мечей из своих пастей, рассекали лед и разрывали огромное тело.
Лед был твердым, и свет меча оставил на нем лишь глубокую царапину.
Ян Цзэ держал меч высоко в руке, огромный, как сила морского источника, как перекатывающиеся волны.
Набегающий прилив силы источника толкает волны вперед, а прилив окружает и рассеивает их. Морская вода силы источника вздымается к вершинам неба со звуком, подобным удару грома, и скоростью, подобной скачущей лошади, сокрушая все ледники.
Чудовищный меч - десять тысяч драконов!
http://tl.rulate.ru/book/71342/2190145
Сказали спасибо 0 читателей