Готовый перевод Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 1454

Чжан Ложье холодно улыбнулся сзади. Темное море вырезало и разорвало космический занавес. Звездный свет и ночь разорвались. Синьгоу потрясенно выдохнула и сплюнула кровь.

"Это подло - бить одного из двух".

"Давайте поможем Синъю!"

"Убейте этих троих!"

Участники протоссов отреагировали и напали на этих троих.

Ян Цзэ покачал головой и сказал: "Эти ребята забыли, как они осаждали Фан И?".

Чжан Лой развел руками и сказал: "Просто нужно относиться к людям по-своему".

Ли Фэн усмехнулся: "это действительно группа парней, которые не боятся смерти".

Участники Звездных Протоссов стреляли один за другим.

"Рев..."

Сотни тысяч животных заревели и привели в движение мир.

Кулак зверя и печать звездного Бога переплелись в небе. Звезды вращаются, и сила неба и земли движется. Повсюду в небе и под землей свирепые звери. Все они ревут, посылают божественную силу и несутся вперед.

Сотни тысяч животных бегут, что, естественно, сотрясает поле битвы и влияет на разум каждого.

Звезды сплелись на небе и земле, а небо покрылось громом.

Ян Цзэ спокойно стоял на месте и смотрел вдаль, чтобы сражаться, как будто звездных протоссов вообще не существовало. Его тело сверкало, что притягивало воду между небом и землей, превращалось в кристальных акул и устремлялось к звездным протоссам.

"Яркая война теней дракона!"

Руки Ли Фэна внезапно превратились в иллюзию, и белая светлая тень дракона выстрелила.

Кристальная акула и белая световая тень дракона переплелись в небе, сразились с виртуальной тенью зверей, и челноком в свете разбоя.

Чжан Ложье, естественно, не стал привыкать к этим парням и сделал то же самое.

"Чудовищный меч - укус дракона!"

Меч Гуйцзан вонзился и разрубил банду мечей звездного дракона.

"Рев...!"

Огромный дракон зарычал, сотрясая землю, и меч Ганг вонзился, сокрушая большую область печати звездного бога и тени животного.

Зная, что Чжан Ли был самым сильным из присутствующих, звездные протоссы, естественно, поджигали Чжан Ли. На какое-то время свет в небе переплелся, свет меча мерцал, белый свет прорвался сквозь небо, водная тень была тяжелой, звездный свет расцвел, разбойничий свет пронесся сквозь облака, громовой свет переливался, и все время слышались звуки животных.

"Узы пустоты!" Синъюй хотела использовать путь пространства, чтобы заблокировать и задержать Фан И, лишить его зрения, слуха и восприятия и облегчить побег. Но как Фан И мог опрокинуться дважды за одно движение? Даже если Чжан Лой не делал этого, у него был способ сломать его.

"Хоть я и не святой, но я не упаду дважды в одном и том же месте".

С низким криком, тигр зарычал, а дракон запел. На длинном оружии Фан И появились дракон ветра, гром и тигр и с большим достоинством бросились наружу. Буря и гром собрались на копье, и звук воя дракона эхом разнесся в небе.

"Ружье Тяньган - рев четырех святых!"

Ветер помогает грому, гром движется вокруг ветра, ветер и гром переплетаются, свет грома сияет, ветер ревет, буря накатывает хаос, свет грома разрывает пустоту, ветер и гром смешиваются с пространством и хаосом, космическая буря накатывает прямо, молния пустоты сияет, дракон и тигр вместе. Это небольшая пятикратная суперпозиция. Хотя она и не столь преувеличена, как пятикратная суперпозиция, она также имеет уровень четырехкратной суперпозиции.

Посреди сильного ветра, молний, хаоса и беспорядка выскочили черные черепахи и божественные птицы.

В буре проявляется зеленый дракон. Тело образовано бурей, чешуя - силой пространства, коготь - силой хаоса, а ус - молнией.

Гром порождает белого тигра, а свет грома - пылающего белого тигра.

Буря окружает его тело, сила пространства превращается в острые когти, а хаос - в тигриные глаза.

Сила пространства превращается в божественную птицу, пространство - в перо, буря - в тело, молния - в птичий клекот, а сила хаоса просачивается из пера, как горящее пламя.

Сила хаоса превращается в черепаху, сила пространства - в черепаший панцирь, гром - в четыре ноги, а гроза - в голову.

Четыре силы сгущаются в различных священных зверей. В момент удара копьем Фан И, четыре различные силы вспыхивают. Хаотическая буря и гром вместе атакуют пространство и закручиваются друг с другом. На мгновение они становятся неразделимыми и ясными. Четыре смешанные силы взмывают в небо.

Небо бушует, четыре силы вырываются на одном дыхании, космическая буря и хаотическая буря танцуют, а молнии пустоты и хаоса разрывают небо.

Пуф!

Синьюй закашлялся кровью, пустота яростно задрожала, отчего он последовал за повреждениями, сотрясая его тело, а кровь, капающая изо рта, испачкала красную юбку.

"Просто убили меня так сильно. Если я не уничтожу всех звездных протоссов сегодня, я не буду носить фамилию Фанг!"

Фан И был чрезвычайно зол. Ветер обдувал его со всех сторон, а Лэй Гуанда прилагал огромные усилия. Сила источника кипела, указывая на то, что он был зол и не мог остановиться.

"Даже если Бог придет сегодня, он не сможет спасти тебя".

Отомстите за себя сегодня!

Глядя на звездных протоссов, убитых Чжан Лоем, Синьюй не решил убегать.

"Унижение протоссов в отборочном турнире будет смыто мной".

Окруженный мощью звезд и тихим пространством, свет повсюду.

"Убей!" Они оба выпили одновременно.

Битва была потрясающей. Весь мир содрогнулся. Двое убивали яростно, и настоящая кровь кипела.

"Рев дракона и тигра!"

С низким криком тигр зарычал, а дракон запел.

На длинном ружье Фан И появились дракон ветра, грома и тигр и с достоинством вырвались наружу.

Дракон бури и тигр грома ревут, окруженные бурей и молниями, длинноствольное оружие соревнуется, и сила хаоса смешивается с ветром и молниями.

Хаос выветрился в дракона, хаос грома превратился в тигра, переплетаясь друг с другом, превратился в ужасный удар длинноствольного оружия, Синьгоу сражался с печатью Синьшэня, и обе стороны сражались яростно, и никто не был польщен.

"Море звезд нарушает тысячи законов!"

Яркие звезды окружают тело и излучают свою яркую силу.

"Убить!"

С громким буханьем все звезды засверкали, выпуская бессмертное дыхание, а затем взорвались в море звезд.

Тысячи звезд превратились в метеоры и ливни, которые пронзили небо и землю, промчались на большой скорости и затопили фронт.

"Время - как электричество".

В одно мгновение Фан И превратился в остатки в небе, сотни тысяч вокруг. Перед Фан И виртуальные тени наложились друг на друга, фигура замерцала, оружейная тень накрыла небо, превратилась в серебряный свет и расчертила звездный свет в небе.

"Путь Пустоты!" Синъюй выпил и связал время силой пространства.

Руки Синъюя соединились, чтобы наложить звездную печать, но копье Фан И быстрее.

"Оружие Тяньган!"

Сила бури и грома вырвалась наружу. Пурпурный свет грома пронесся по независимому пространству, как прилив. Буря была похожа на группу танцующих драконов. Фигура Чжан Лоя исчезла. Фан И мгновенно поймал настоящую цель. Головка пистолета отклонилась. Две силы ветра и грома обвились вокруг длинного ружья. Сила ветра и грома, словно электродрель, закрутилась с огромной скоростью вокруг длинноствольного оружия. Ужасающая сила проникала даже в пространство.

У Синъюя не осталось выбора, кроме как блокировать ее печатью Синьшэня, сломать электродрель и излучать огромную силу.

В противостоянии Синъюй была ранена в битве с Чжан Лоем, но в битве с Фан И ее сила превысила ее предел. Ее глаза налились кровью, а из ноздрей потекла кровь. Печать звездного бога вспыхнула ярким светом и отпрянула назад.

http://tl.rulate.ru/book/71342/2180746

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь