Готовый перевод Arranged marriage to the princess of the Red Scorpions / Брак по договоренности с принцессой красных скорпионов: Глава 34 : Ужастики.

Когда Самуэль сказал, что Лена может выбрать все, что захочет, он не ожидал, что она выберет Слэш Карты. Он не имел ничего против этой игры, просто ожидал, что она выберет что-то более активное, поскольку она показалась ему человеком, который не любит долго сидеть без дела.

В какой-то степени это его порадовало, потому что у них было что-то общее - любовь к фильмам ужасов. 

"Тебе нравится Хэллоуин?" спросил Самуэль, помогая Лене установить игру. Она занялась тасованием одной стопки карт, а он - другой.

"Если вы спрашиваете о празднике, нарядах, украшениях, не считая фильмов, то ответ - да, когда я была моложе". ответила Лена, закончив разрезать и перетасовывать карты. "Но когда ты становишься старше, ты уже не можешь нарядиться на Хэллоуин и украсить весь особняк, используя разумное оправдание, которое не заставит тебя потерять лицо и не покажется слишком детским". "Похоже, что такой образ жизни не позволяет веселиться". прокомментировал Самуэль, слегка нахмурившись. Он не мог отнестись к этому с пониманием.

За год до этого в его школе почти все наряжались и устраивали вечеринки, чтобы повеселиться и отдохнуть от школьного стресса. Он не мог себе представить, чтобы кто-то не мог этого сделать из-за опасений по поводу мнения окружающих.

"Я уже говорил, что веселье не входит в мой лексикон. Это часть компромисса с таким образом жизни, и это не вина семьи, если учесть, что мы были в одном ряду с работой и образом жизни на протяжении многих поколений до рождения моего отца или меня". Она пожала плечами, как будто это не имело большого значения, пока раздавала карты, дважды проверяя, правильно ли она подсчитала их количество.

"Значит, вы никогда не были в доме с привидениями?" спросил он, его интерес теперь достиг пика.

"Когда я была моложе, я уверена, что, вероятно, была. Если, конечно, это не было что-то, что не нравилось маленькому Лео. Но это было более десяти лет назад". Она объяснила.

"А что, если мы сделаем это в этом году?" Сэмюэль проболтался, не подумав об этом. Лена на секунду замерла, когда он задал этот вопрос, но потом на ее лице появилась небольшая ухмылка, а в глазах отразилось веселье, когда она сфокусировала на нем взгляд.

"Ты понимаешь, что до октября еще довольно много месяцев?" спросила она.

"Я понимаю". подтвердил он, перебирая карты, чтобы отвлечься от ее пристального взгляда.

"Значит, ты настолько уверен, что к тому времени мы все еще будем вместе, и что я соглашусь сделать что-то, что можно было бы классифицировать как развлечение, сразу после нашего разговора?" Она не смогла скрыть веселья в своем голосе.

"Я имею в виду, нам не обязательно быть вместе, чтобы сделать это, не так ли? Мы можем пойти как друзья". Он возразил. Он не хотел показаться уверенным в том, что их отношения к тому времени продвинутся вперед. Он просто хотел сказать, что есть кто-то, к кому он начинает тепло относиться, с кем он может делать то, что ему нравится.

"Сэмми, ты понимаешь, что есть причина, по которой, наверное, можно сказать, что у меня очень маленький круг друзей. Смешиваясь с обычной группой людей, я подвергаю опасности других. Не для меня, так для тебя". Ей еще не приходилось никому объяснять подобные вещи, и поэтому она пыталась найти правильный способ сделать это, не заставив его волноваться.

"Но на днях мы прекрасно справились с пейнтболом". заметил Сэмюэль. Он не мог понять, чем это отличается от просьбы, с которой он обратился сейчас.

"И это было потому, что это было безопасно из-за ограниченного количества людей и местности. В большинстве мест, где есть дома с привидениями, будет гораздо больше людей, и не похоже, что я буду единственной, кто попытается слиться с толпой, чтобы меня не заметили." Она попыталась снова. "Я не буду мишенью в таких ситуациях, они будут искать любого, кто покажется им близким ко мне или моей семье, который может оказаться легкой мишенью. Если вы мой жених и мы живем вместе - это снижает фактор риска. Однако, если ты друг, который живет в другом месте, ты и твоя семья подвергаетесь большему риску, потому что мы не живем в одном пространстве".

"То есть ты хочешь сказать, что единственный возможный вариант развития событий - это если к октябрю мы все еще будем помолвлены? Я не смог убедить тебя в обратном?" В этот момент принцесса не знала, стоит ли ей раздражаться или забавляться его настойчивыми попытками убедить ее сделать то, что он хочет. 

"Это не вопрос убеждения, это вопрос безопасности". Она ответила, слегка покачав головой. "Но если ты хочешь сформулировать это таким образом, то можно сказать, что ответ на этот вопрос будет "да".

"Но это лишает нас уровня веселья, потому что тогда я не смогу пригласить друзей пойти с нами". Самуэль нахмурился при этой мысли. Не то чтобы у него было много друзей, которым бы нравились дома с привидениями и Хэллоуин так же, как и ему, но Роджер всегда был не против такого развлечения.

"Не думай об этом слишком много сейчас. Давай просто сосредоточимся на игре, а с этим мы разберемся, когда наступит октябрь". предложила Лена. Ей было интересно посмотреть, куда в итоге зайдет разговор. Однако времени на игру оставалось все меньше, и она хотела заняться ею до того, как наступит время ужина.

Она даже не подумала о том, как объяснит ситуацию с комнатой, если отец спросит. Если только ей не удастся уговорить Клайва и некоторых других убрать все до этого времени.

"Хорошо, но мы должны вернуться к этому разговору после этой недели". Сэмюэль согласился, переключив свое внимание на игру и просматривая инструкции, которые были на коробке, чтобы убедиться, что он помнит, как проходит игра.

"Я не даю никаких обещаний, но посмотрим, что произойдет". ответила Лена с ухмылкой. Она была бы удивлена, если бы к тому времени он вспомнил, что нужно снова поднимать эту тему. Большинство людей, которых она знала, не обладали памятью, чтобы помнить о таких вещах к концу длительного периода времени. Однако сейчас она была сосредоточена на том, чтобы узнать, насколько Сэмюэль хорош в игре.

http://tl.rulate.ru/book/71238/1910920

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь