Готовый перевод Ad The Correct Strategy to Approach the Yandere Supporting Male Lead / Правильная стратегия обращения к ведущему мужскому персонажу, поддерживающему Яндере: Глава 3.3

«Офицер Лу и другой уже пошли проверять подземелье, давайте пройдем внутрь и посмотрим?»

Ли Руо Шуй хотела воспользоваться его сотрудничеством, чтобы быстро завершить спасение, так как боялась того, что произойдет, если будет слишком поздно.

В оригинальной книге базового лагеря для похищений и торговли людьми, который нашли Лу Фэй Юэ и двое других, здесь не было, но в начале было сказано, что здесь в доме есть секретный проход, и она должна пойти и увидеть его. .

«Разве вы не видите во сне процесс нашего спасения?

Ли Руо Шуй уже вошел в дом, но там не было ничего, кроме простого стола и стула, и он выглядел непривычно пустым.

Имея перед собой какие-то дела, она невольно удлинила тон, когда ответила, выглядя равнодушной.

«Сны обычно расплывчаты, можно вспомнить лишь несколько фрагментов».

"Действительно."

Лу Чжи Яо поднял ногу и вошел в дом, слегка постукивая слепой тростью по земле.

Ли Руо Шуй некоторое время постучала в стену и вдруг вспомнила новостную статью, которую она читала раньше —

Люди, рожденные слепыми, видят во сне не цвет, а только звук, и они очень склонны к ночным кошмарам.

Чувствуя, что то, что она только что сказала, было не совсем правильно, она снова открыла рот.

«Хотя вещи во сне расплывчаты, я помню тебя очень ясно».

"Это так."

Лу Чжи Яо ответил, не зная, что снова пришло ему на ум, и тихо рассмеялся.

Ли Руо Шуй повернулся и молча посмотрел на него.

Она совершенно не представляла, какая часть снова вызвала его волнение.

Ее взгляд упал на его слегка прикрытые глаза.

Глаза Лу Чжи Яо были очень красивыми, чуть длинными, но не слишком маленькими, с длинными тонкими ресницами, изогнутыми, как полумесяц в небе, который щекотал сердце людей, когда они долго смотрели на него.

Она просто не знала, какое свечение будут показывать такие красивые глаза, когда они открыты.

«Ты смотришь на меня. Почему?"

Глаза Лу Чжи Яо не могли видеть, но другие его чувства чрезвычайно чувствительны, особенно его слух. Он помог главным героям мужского и женского пола раскрыть несколько дел в оригинальном романе.

Однако никто бы не признался в подглядывании, не будучи пойманным на месте.

— Этот дом совсем небольшой.

Лу Чжи Яо, казалось, очень заинтересовался этим вопросом, он поднял брови и посмотрел прямо на нее.

— Почему ты продолжаешь смотреть на меня?

Его глаза были явно закрыты, и он улыбался, но это все равно вызывало у Ли Жо Шуй необъяснимое чувство страха, как будто на нее кто-то смотрел.

Ли Руо Шуй неловко коснулся ее шеи, затем подошел к нему сзади и постучал в стену.

«Я думаю, что механизм может быть здесь…»

Когда Лу Чжияо услышал ее слова, на его лице отразилось внезапное осознание, и даже эта улыбка показала немного искренности.

— Итак, вы ищете механизм.

В противном случае? Она играла здесь на ударных?

Лу Чжияо некоторое время внимательно слушал, затем поднял ноги и пошел в юго-западный угол дома.

Он отложил слепую трость в руке, отвязал меч, свисавший с пояса, и вонзил его прямо в какую-то плитку.

Плитки раскололись, как паутина, и треснули во всех направлениях, с мечом в центре, издавая невыносимый щелкающий звук.

Дуэт Лу Фэй Юэ, только что вернувшийся из подземелья, услышал звук и бросился в дверь. Когда они вошли, они были ошеломлены сценой перед ними.

Плитки, которые давно были надежно запечатаны, были подобны хрупкому кусочку тонкого льда под руками Лу Чжи Яо, разбиваясь при легком нажатии, обнажая то, что было скрыто внутри.

Внизу появились четыре или пять больших и маленьких серо-стальных шестерен, одна из которых лязгала и вращалась.

«Нашел».

Лу Чжи Яо мягко улыбнулся, но в следующий момент он вытащил свой меч и снова вставил ножны во вращающуюся маленькую шестеренку, и она застряла в лезвии.

Потом раздался грохот, и в двух шагах появилась полуметровая черная дыра, из которой дул холодный ветер, казавшаяся глубокой и бездонной.

Глядя на сцену перед ней, Ли Руо Шуй сказал, что молодец.

Другие люди могли открыть механизм только после долгих размышлений, но он был настолько хорош, что ему даже не пришлось его искать, он яростно взломал его и направился прямо к внутреннему устройству механизма.

Ли Руо Шуй сделал два шага, чтобы посмотреть, что происходит, и шестерня, которая все еще ударялась о ножны, внезапно остановилась, не пытаясь больше вращаться.

Первоначальная полуметровая черная дыра внезапно расширилась до одного метра и расширилась до земли под ногами Ли Руо Шуя.

"Блядь-"

Прежде чем она упала, Ли Руо Шуй схватил Лу Чжи Яо за одежду.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/71135/1921417

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь