Готовый перевод Divine Realm / Божественное Царство: Глава 1.

Том 1. Глава 1.

Календарь Лунного полумесяца , 7216 Год, Зима.

Провинция северных равнин , графства Ли Бо , в деревне Мунье .

Симпатичный маленький мальчик в возрасте восьми лет с красными волосами и фиолетовыми глазами , одетый в одежду из шкуры белого оленя . Но в настоящие время он крадется по опушке леса преследуя свою цель . В правой руке он держит лук из дерева синды , он преследует дикого оленя затаивщегося в кронах деревьев. Мальчик поднял лук ,достал стрелу из колчана закрепленного на спине . Тремя пальцами оттянул тетиву к своему лицу , и он сделал быстрый выстрел !

Свиш!!

Стрела вылетела с ужасной скоростью не присущей ей , ведь мальчики восьми лет не обдают такой силой как и взрослые мужчины . Дикий олень не успел моргнуть и глазом как завалился на бок , стрела точно попало ему в глаз , не оставив животному и шанса на спасение . Зверь встретил свою смерть в заснеженных лесах. Дикий олень - смертное существо не является магическим зверем . В противном случаи мальчик из охотника превратился бы в добычу . Освежевав и разделав зверя охотничьим ножом , упаковав в приготовленные мешки самое ценное.

Бао Чень сделав глубокий вдох Направился прямиком в деревню , водрузим добычу себе на спину.

(Примичание автора . ранги магических зверей - (1-9))

Деревня Мунье , расположенная на самом крою границе "Провинции северных равнин" вдалеке от крупных городов в которую изредка приходят караваны торговцев для обмена и покупки шкур диких животных ,и магических ядер (магических существ).

Прошло еще пол дня. Бао Чень стоял по ту сторону входа в мирную деревню, с твердо держа в руке свой лук. В это мгновение, он чувствовал какое-то возбуждение. Во время этого похода удача сопуствовала ему , повезло не встретиться с магическими зверьми .

У Бао Чень была увереность что , что среди молодого поколения деревни Мунье, он больше всех был достоин называться учеником-воином.

 

В мире культивирования существовало много различных техник культивирования. Бао Чень находился на стадии Закалки тела -4

(Примечание автора каждая стадия культивации имеет 9 ступеней (1-9)

Бао Чень быстро прошел вход в деревню и побежал по улицу в сторону своего дома , толкнув дверь .

Дом состоял из двух больших комнат .Заметив Бао Чень, Зандер, который присел, прислонившись к углу стены и дремал, казалось, слегка удивился. Он затянулся трубкой, которая заставляла его казаться более рассудительным, смахнул пыль с штанов и встал, говоря, "Ты вернулся раньше, чем ожидалось. Где Мясо и шкура?"

Бао Чень сгрузил со спины Мясо и шкуру оленя. "Ну, дядя"

Дрейк опустился на колени и посмотрел на Мясо и шкуру оленя , а затем сказал, не поднимая век. "Разве ты еще не жив? Если бы ты умер, это бы означало, что ты не достоин быть моим учеником , и твоя смерть уже предрешена."

"Что? Я сам напросился? Разве это не для роста как воина? Почему это звучит, как обучение воинов?" Цянь Цзинь нахмурился, и уже собирался что-то сказать, когда Дрейк указал трубкой на мясо оленя , и сказал ,"Приготовь мне поесть, шкуру можешь продать , я устал тебя ждать и проголодался ".

Бао Чень просверлил Дрейка гневным взглядом , принялся за готовку .Если бы не его наставления на пути культивации . Бао Чень даже не вступил бы на путь культивации " Бессмертия".

Родители Бао Чень погибли несколько лет назад , они были охотниками в деревни . Им не повезло наткнуться на Магического зверя 2 ур Белого Медведя .

С тех пор Дрейк присматривает за Бао Чень , наставляет его на пути культивирования .После плотного и сытого ужина они легли спать.

Бао Чень широко открыл глаза и уставился на крышу, сделанную из досак. Он был укрыт шкурой магического животного 1ур.. Рядом шумно спал Дрейк. Время от времени были слышны разнообразные звуки, издаваемые им во сне. За окном были были слышны звуки жалоб и сплетен от деревенских домохозяек. Временами вклинивался мужской голос, сопровождаемый звуком раскуриваемой трубки. Бао Чень медленно закрыл глаза, заставляя себя уснуть. Он искренне пытался заснуть, потому что если он не сможет рано встать.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/71083/1903516

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь