Готовый перевод Dysfunctional - An Assassin's Guide to Reincarnating in Another World / Дисфункциональный - Руководство ассасина к реинкарнации в другом мире: Глава 10

Прошла почти неделя с момента нашего неудачного квеста.

Оказалось, что мы были единственной группой, которая его провалила, что вызвало много недовольства со стороны других групп. Что касается моей группы, то ничего особо не изменилось.

Все стало немного серьезнее, когда мы обсуждали наши разные взгляды на убийство, но в итоге, я бы сказал, нам удалось прийти к пониманию и уважению взглядов друг друга, независимо от того, согласны мы с ними или нет.

Динамика группы не сильно изменилась с первого дня. Рай по-прежнему был слишком болтливым раздражителем. Ки была немного серьезной, но в остальном вполне дружелюбной, хотя у нее был довольно короткий запал, который Рай поджигал почти каждый день. Азил большую часть времени спал, и даже когда он не спал, он почти не разговаривал.

Что касается Персии, она все еще была довольно сдержанной в окружении остальных, но иногда заговаривала с Ки, а также иногда язвительно подтрунивала над Райем.

А что касается меня, то я бы сказал, что потихоньку улучшал свои социальные навыки.

Ах да, мы изучили парня из пещеры, Тана Рагиу. Оказалось, что он был искателем приключений, а также старшим сыном одной из самых влиятельных семей в Ржавых землях. Ки вызвалась доложить Академии о случившемся, но я пока не знаю, чем это обернулось.

В остальном неделя прошла довольно спокойно. Первая неделя занятий была просто длинным вводным занятием, настоящие уроки начнутся на следующей неделе. Сейчас была суббота, и я просто гулял по городу.

"Эй, ты меня слушаешь? Вытащи свою голову из облаков, Куро".

Ах да, и Персия была со мной. Нет, это не было свиданием или типа того, мы просто случайно столкнулись в оружейном магазине. Помните, раньше я думал, что ее снаряжение немного похоже на мое?

Оказывается, мы оба ходили за ним в один и тот же магазин.

И это довольно большое совпадение, учитывая, что магазины оружия и снаряжения можно было найти практически в каждом втором квартале. Как бы то ни было, мы оба оказались свободны, так что теперь мы просто... гуляли.

Не свидание.

Хотя, я бы не возражал, если бы это было... Нет, подождите, забудьте, что я это сказал!

"Эй, ты меня игнорируешь?"

"Тише, девушка-кошка, ты слишком громкая", - театрально вздохнул я.

"Ты такой придурок", - надулась она, легонько ударив меня по плечу.

"Ладно, хорошо, я слушаю, так о чем ты говорила?"

"О, забудь. Я ненавижу повторяться".

Ладно, теперь мне было любопытно, о чем она говорила, когда я отвлекся. Но если я дам ей это понять, она выиграет.

...нет, я не веду себя по-детски.

"Знаешь, как бы мне ни было неприятно это признавать, у нас много общего", - заметила она.

"Ха, откуда это?"

"Я... нет, подожди... не пойми меня неправильно! Я просто имела в виду, ну, знаешь... наши взгляды на убийство и чувство моды, вот и все!"

"Ха, я бы не назвал это "много", но да, думаю, ты права. Наше снаряжение довольно похоже, и даже сейчас, в выходной день, мы оба носим черное", - заметил я в ответ.

На мне была черная футболка без воротника и черные шорты, которые спускались чуть ниже колен. Если вам интересно, да, весь мой гардероб - черный, и все полностью черное, никаких полосок или узоров.

Что касается ее, то на ней было обычное черное платье без рукавов, которое доходило ей до колен. Я бы ни за что на свете не признался в этом вслух, но она выглядела очень мило...

...ладно, хватит думать о том, как хорошо она выглядит, если я буду слишком волноваться, она не сможет этого не заметить.

"Я не люблю носить яркие цвета, мне комфортнее всего в черн...", - начала она.

"Эй, как дела, ребята!? Вы стали довольно близки, да?"

Знакомый, громкий, РАЗДРАЖАЮЩИЙ голос прорвался к нам.

"Этот голос...", - ужаснулся я, вздохнув в раздражении.

"Из всех людей, каких можно встретить...", - вздохнула Персия.

Светловолосая голова с пушистым, вздыбленным хвостом с кольцевыми узорами неслась к нам, размахивая руками, как сумасшедшая.

"С тех пор как мы прошли первый квест, вы двое, кажется, становитесь все ближе и ближе!"

"Нет, не ближе!" ответили мы оба в унисон.

"Хехе, вы оба полностью синхронны, это просто восхитительно!" воскликнул Рай, ухмыляясь.

Меня это очень задело, меня никогда раньше не называли очаровательным, и я не хотел, чтобы меня называли так снова.

"Я не могу общаться с тобой так рано утром", - простонал я, закрывая лицо ладонью.

"Сейчас полдень", - ответил он.

"Если бы мы остались в лабиринте, нам бы не пришлось иметь дело с этим сейчас", - пробормотала Персия.

"Так, чем вы тут занимаетесь? У вас свида...?" начал он.

"Мы просто случайно встретились!" Мы снова ответили одновременно.

Вы можете представить, как он отреагировал. И не успели мы и глазом моргнуть, как он уже пристроился рядом.

Это... мне не понравилось.

Он все продолжал говорить и скакать, как мяч, мы едва могли вставить хоть слово, и я начал чувствовать себя измотанным, просто наблюдая за ним.

"Нам нужно как-то отвлечь его, я чувствую, что моя энергия истощается, просто находясь рядом с ним", - прошептала Персия в отчаянии.

"Согласен. Вопрос в том, как нам это сделать?" тихо ответил я.

И тут мы увидели это. Наш... ключ к выходу из затруднительного положения, без каламбура (сейчас вы поймете, о чем я).

"Ты думаешь о том же, о чем и я?" тихо пробормотал я.

"Это жестоко, но... в данный момент мне все равно".

"Эй, Рай...", - начал я.

"Это я! Что такое?"

Иметь дело с этим парнем было очень утомительно. Но сейчас у нас была возможность избавиться от него.

"Смотри, кто там", - жестом указала Персия на другую сторону улицы.

Знакомая рыжая голова шла чуть поодаль от нас. Мы показали приманку, но клюнет ли он?

"ПРИВЕТ, КИ! ПРИЯТНО ВСТРЕТИТЬ ТЕБЯ ЗДЕСЬ!"

Да, клюнет... и клюнул.

Сначала она подпрыгнула от неожиданности, когда ее имя выкрикнули так громко, а когда она повернулась, чтобы посмотреть, откуда идет звук, и он попал в поле ее зрения, выражение ее лица изменилось от удивления до ужаса и отчаяния.

Когда он догнал ее и начал бомбардировать своей гиперактивной болтовней, она заметила, как мы убегали. Персия пробормотала ей слова "нам очень жаль", а я бросил на нее извиняющийся взгляд, что было несложно, потому что мне было искренне жаль, что мы так с ней поступили.

Она выглядела взбешенной. Возможно, нам придется разбираться с этим позже, но сейчас мы наконец-то были свободны!

Надо отметить, что мы пробыли с Райем едва ли десять минут, хотя по ощущениям это было больше похоже на десять часов.

Мы быстро улизнули, пока он не заметил, и направились на другой конец города.

"Наконец-то, мы вдвоем... э-э, я имею в виду, что нам наконец-то удалось спихнуть его!" начала Персия, но быстро исправилась.

Она собиралась сказать... нет, не может быть... наверное, просто сболтнула лишнего.

"В-верно. Эй, я немного проголодался, что скажешь насчет пообедать?"

"Да, звучит неплохо. Я и сама проголодалась. Ты знаешь какие-нибудь хорошие места поблизости?"

"О... не очень, я не очень много зарабатываю на своих подработках, поэтому я всегда беру что-нибудь дешевое и сытное, например, хлеб или фрукты", - пожал я плечами, понимая, что еще не ел никакой еды, которая могла бы считаться вкусной в этом мире.

До сих пор я довольствовался хлебом, закусками и фруктами, которые были довольно дешевыми.

"Мои приемные родители всегда готовят еду дома, поэтому я никогда не пробовала еду из ресторанов в стране, я вообще мало куда ходила до поступления в Академию искателей приключений. Мм, как насчет того, чтобы просто прогуляться и зайти в первое попавшееся место, которое выглядит так, будто оно может быть хорошим?"

"Конечно, я не против".

Мне было любопытно узнать, какая кухня в этом мире. Оказалось, не слишком отличается от моего старого мира. В итоге мы зашли в заведение, где было то, что в моем старом мире называлось бы фаст-фудом, хотя в этом мире такого термина не существовало. И цены там были вполне приемлемые. Я заказал бургер с картошкой фри, а она заказала пиццу.

"Это было вкусно!" удовлетворенно вздохнула Персия, облизывая губы, когда мы вышли из ресторана, покончив с едой.

"Да, я должна признать, что было приятно есть еду с настоящим вкусом. Итак, почему ты решил стать искателем приключений? Я - потому что, ну... легкие деньги, мне могут буквально заплатить за убийство монстров, мелко, я знаю... У меня никогда не было никаких долгосрочных целей, например, стать сильнее всех или знаменитостью или типа того, я плыву по течению и живу настоящим, а не думаю слишком далеко вперед. Черт, прости... я, похоже, заболталась..."

"Нет, все в порядке. Что касается меня, ну... да, примерно потому же, что и ты, мне показалось, что это самый простой способ заработать деньги, так что..."

Оплатив счет, мы вскоре вышли из ресторана и направились обратно на улицу.

"Итак, куда пойдем дальш... Ик!" начала она, но ее прервала капля дождя, разбившаяся об ее нос.

http://tl.rulate.ru/book/70967/1919357

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь