Готовый перевод Noblesse: Magnus frater / Старший брат: Глава 30. Маскарад (II/II)

***

Конспирация – не самая сильная сторона Союза.

Это я понял ещё давно. То двухметровый бугай в шляпке с розоватой воспалённой кожей бродит по городу, то носатый уродец с серой кожей бухает в неположенном месте и устаивает бойню, то девушка-иностранка ходит в наряде проститутки с крашеной шевелюрой на голове. А не агенты серьёзной организации, а группа клоунов, сбежавших из цирка. Среди всех встреченных агентов разве что напарник шкафа в шляпе вызывал меньше всего вопросов.

А потому мужчина с волосами фиолетового оттенка, собранными на затылке в длинный хвост, вызывал у меня в разы меньше вопросов, чем у случайных прохожих корейцев на улице.

Пока я лениво прыгал по крышам, до меня доносились обрывки мыслей людей снизу.

— Гляди какой странный!..

— Волосы крашеные…

— У-ты! Нужно сфоткать его быстрее!..

— Высокий какой…

— Такие длинные волосы…

— А может, это женщина?..

— Ещё один иностранец бродит тут…

Он, казалось, не видел ничего плохо в излишнем внимании к своей персоне. Просто гулял себе по улицам и иногда приветливо махал рукой прохожим, с которыми пересекался взглядами. Держал образ эдакого наивного и глупого иностранца, что, как правило, забавляло корейцев. И получалось у него весьма недурно, что неудивительно, учитывая кем он самом деле является.

Я даже почти поверил этой актёрской игре, если бы не его маршрут движения.

Мутант в какой-то момент решил резко изменить свой путь, свернув с центральных улиц, двигаясь куда-то в сторону спальных районов Сеула. При этом мужчина перестал обращать внимание на прохожих, а его движения слегка изменились. Шаг стал тяжелее и куда быстрее.

Продолжая преследовать его, я пытался понять, что всё-таки случилось.

Сообщили что-то в скрытый наушник?

Почувствовал некий «зов», ощущаемый мутантами Союза?

Или просто забыл про время?

Мыслей в голове по этому поводу крутилось немало.

С одной стороны, хотелось прямо сейчас спуститься с крыш и прижать к земле этого стилягу. А что? Хоть прочесть их мысли несколько сложнее, чем у простых людей, но у меня уже имелся своеобразный опыт в этом деле.

Однако, странное чувство тревоги не позволяло совершить столь опрометчивый поступок. И я не могу сказать, что опасался этого мутанта. Нет, я был уверен на сто процентов, что смогу с ним расправиться, как с той же тварью из больницы. Но эта чрезмерная уверенность уже однажды сыграла со мной злую шутку. Повторить те же ошибки уже не хочется.

Съедаемый мерзким чувством, я достал телефон из кармана и начал писать сообщение своим контактам. Свою цель из поля зрения при этом не терял. Возможно, тревога на душе связана именно с кем-то из знакомых. У моего телефона имелась полезная функция, позволяющая отправить сообщение сразу всем контактам, что я и сделал.

[Я] — Привет. У тебя сейчас всё в порядке?

Вышло слегка грубовато, но зато универсально.

Первые ответы не заставили себя ждать.

[Мой крутой бармен] — Привет-привет. Если не считать шестичасовые походы с бумагами по всему городу, то всё просто отлично…

Я не дочитывал длинные сообщения, довольствуясь фактом самого отклика.

[Рей] — Всё ок.

[Катрин] — Неплохо. У нас на этой неделе проходит новая акция. Жду тебя на неё. Процент с продаж коктейлей к зарплате лишним не будет…

[Виктор] — В порядке. Сидим в гостиной вместе с мастером. Что-то...

[Учитель Бо] — Кто это? Не пишите мне больше!

[Сказочный идиот] — Вы время видели? Я этого просто так не оставлю!..

[Заместитель Нао] — Господин Дензел, вы ошиблись номером?

[Мой крутой стилист] — Добрый вечер, мистер Кадис) Как неожиданно и приятно. Всё в полном порядке, но я была бы не против…

Пролистывая список сообщений, меня заинтересовал ответ Юны.

[Юна] — Здравствуйте. У меня всё хорошо, но я уже который час не могу дозвониться до Шинву и Икхана. Мы договаривались встретиться после школы. Они так и не пришли. Такое уже бывало, конечно, но Икхана даже в сети нет! Это ооочень странно. Я переживаю.

Хм, в очередной раз с кем-то из этой троицы что-то происходит.

Учитывая сам факт встречи ребят лицом к лицу с агентами Союза, которых благополучно отпустили восвояси, вполне возможно с ними действительно что-то случилось. К тому же, из всех важных контактов только Мэри мне ничего не ответила на смс. Звонки результата тоже не дали – ответа не было никакого, кроме длинных гудков.

Несложный пазл начал складываться в голове.

Теперь странные перемещения стиляги не выглядели для меня столь странно. Оказавшись в небольшом офисном микрорайоне, где в такое время людей почти не было, мужчина без проблем перепрыгнул через трёхметровый сетчатый забор и отправился в строящееся высокое здание. В отличии от предыдущей стройки, где у высотки были только голые бетонные стены да лестницы, здесь стройка явно подходила к своему концу. Тяжелой техники рядом не видно, все дороги и подъезды были заасфальтированы, а само здание уже было застеклено необычными зеркальными окнами.

Стоя на краю крыши соседней многоэтажки, я увидел своё собственное отражение в окнах.

Красные глаза светились необычайно ярко…

***

Хаммер особо никогда не жаловался на свою жизнь.

Работа в группе DA-5 была, как правило, непыльной и отчасти даже интересной, позволяя свободно опробовать на практике новые смертоносные игрушки. Именно эту часть работы здоровяк особенно любил. Обжигающее тепло металла, яркие ослепляющие вспышки, звуки взрывов и запах… Это всё приносило самое настоящее удовольствие. Редкий противник мог бы заставить его попотеть и задуматься о ценности жизни. Модифицированное тело, прошедшее не один эксперимент, давало огромное преимущество перед обычными людьми.

Доктор Айрис обычно не проявляла особого интереса к его персоне, в отличии от остальных из группы, что вовсе не расстраивало. Наоборот, такое отношение позволяло Хаммеру нередко избегать участия во всяких сомнительных экспериментах гениальной учёной. Гигантские лаборатории и запах медикаментов мужчина не любил всей душой и старался держаться подальше даже от обычных больниц, когда находился в городах.

В самой группе до него ровным счётом не было никакого дела. Его навыки с оружием и взрывчаткой высоко ценились, но не более того. Достаточно исполнять приказы Кранца, лидера DA-5, и быть поблизости, чтобы не возникало лишних вопросов. Соблюдать эти два правила не составляло особого труда. А после удачно выполненного задания Хаммер мог позволить себе небольшую вольность и заказать еды чуть больше обычного. Как и у любого агента Союза, у него с деньгами проблем не было. И заказать парочку килограмм жареной курицы с набором соусов являлось абсолютно повседневным делом.

Сегодня он по указанию Кранца вместе с Шарком захватили свидетелей и без особых проблем доставили их на базу, находящуюся под строящимся зданием. После этого Хаммера отправили на поверхность «сторожить вход».

Против подобной работёнки агент вовсе не был против. Находясь в одиночестве, Хаммер мог продолжать есть, не выслушивая очередные подколы в свой адрес.

— «Да, жирный. Да, постоянно жру. Но разве я виноват в том, что постоянно хочу есть?» — спрашивал себя самого Хаммер, разглядывая себя в зеркальных стёклах на первом этаже.

В отражении он видел здорового мужчину с коротким рваным ирокезом на голове и гигантским пузом, которое едва не вываливалось из-под чёрной майки. Лишь прочный ремень на тёмно-серых штанах удерживал её края.

Увиденное в отражении не сильно впечатлило Хаммера, отчего он поднял руки вверх и напряг мышцы, которые всё это время скрывались под смуглой кожей и слоем жира. Увиденное немного подняло настроение агенту, а неожиданно прозвучавший звонок в кармане только усилил этот позитивный эффект.

— Да? — басовито ответил Хаммер, принимая звонок по временному телефону.

— Оливер Хармер? — в динамике прозвучал голос молодого парнишки, который начал говорить на ломаном английском.

— Всё верно.

— Это курьер из службы доставки. Вы делали заказ. Я только что подъехал к зданию, но тут закрыты ворота.

— Я сейчас подойду. Жди меня на месте.

— Х-хорошо…

Скинув вызов и убрав телефон, здоровяк быстрым шагом отправился на выход.

Проходя по пустому холлу будущего офисного центра, Хаммер на ходу достал бумажник и отсчитывал примерную сумму заказа. Выходило почти под сотню долларов, но ценник – это последнее, что волновало голодного мутанта.

Чтобы не создавать лишнего шума, Хаммеру пришлось немного отойти от центрального въезда на территорию и перепрыгнуть через забор в сторонке. Там уже по тротуару он спокойным шагом вышел к низкорослому курьеру в красной футболке, который приехал к нему на велосипеде. Быстро рассчитавшись и забрав три здоровенных коробки куриных ножек, мужчина пошёл обратно тем же путём.

Не сумев долго противиться голоду, Хаммер, как только перепрыгнул забор, тут же залез рукой в коробку и вытащил оттуда сочную ножку в панировке. Аромат горячего мяса и специй ударил в нос, вызывая обильное слюноотделение.

Агент уже успел предвкушающе облизнуться, но насладиться вкусом ему не дали.

На глаза попался посторонний.

Неподалёку от центрального главного входа, откуда пару минут назад вышел сам Хаммер, с правой стороны стоял высокий стройный мужчина, одетый в чёрные брюки и тёмно-фиолетовую рубашку с закатанными рукавами. Брюнет стоял напротив одного из зеркальных стеклопакетов первого этажа и внимательно смотрел на своё собственное отражение, держась пальцами правой руки за стекло.

Хаммеру это не нравилось.

Он видит этого человека, но совсем не чувствует его.

Но член DA-5 за время работы на Союз видал и не такое. Откусив смачный кусок курицы, здоровяк скинул коробки на землю и в освободившуюся руку набрал горсть небольших бомб из кармана штанов.

Продолжая жевать, Хаммер осторожно начал подходить к неизвестному гостю.

И чем ближе он оказывался, тем отчётливей начал слышать голос этого человека. Говорил он на английском языке, но в его речи проскакивали слова на неизвестном Хаммеру языке.

— …поверю? Нет, ты никакой не демон, а простой шут… Осколок моей личности, обретший разум благодаря камню… А что?.. Держать себя в руках не так-то просто… Правда?..

— Эй! Ты чего тут забыл?! — выкрикнул агент ему в спину, готовясь в любой момент кинуть в противника бомбы и принять «D».

Но свой единственный шанс Хаммер упустил. Это он осознал в тот момент, когда чужак резко обернулся в его сторону. Модифицированный человек увидел ярко-красные светящиеся глаза, смотрящие на него дикой животной с ненавистью.

В следующий миг острая боль пронзила его грудь.

— Арг-х!!... К-ха!.. — закряхтел Хаммер от боли, делая шаг назад на трясущихся ногах.

Тело полностью перестало слушаться приказов.

Кусок куриной ножки выпал из руки на землю вместе с горстью бомб. Именно в этот момент мужчина увидел торчащую из его груди чёрную толстую иглу.

— Какое же уродливое создание. Куда отвратительней обычного человека... — это было последним, что услышал Хаммер пред тем, как такая же острая боль возникла в районе лба.

http://tl.rulate.ru/book/70966/2795148

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь