Готовый перевод SUMMONER's / Призыватель: Глава 25

Эта глава очень коротка, поэтому я принял решение сделать её дешевле.

Из-за моего быстрого мышления и тактики мы с Гавейном ушли с дуэли лишь с небольшими травмами и небольшим исчерпания маны. После невероятно неловкого и короткого посещения в лазарета с поверженым хулиганом мы оба были в порядке. Поскольку интенсивное возбуждение от моей победы было еще свежо, пришло время для празднования.

Ужин был уже в самом разгаре, когда я пришел в столовую. Когда я вошел в комнату, меня встретили аплодисментами. Как и на арене, не каждый ученик заботился о моей победе, но этого было достаточно, чтобы доказать, что я показал себя, что я человек, с которым нужно считаться.

Очередей за едой не было, так что мне не потребовалось много времени, чтобы взять себе ужин: жареная свинина с соусом, запеченный картофель с сыром и беконом и насыщенный сливочный овощной суп. В довершение ко всему, я получил кружку импортной медовухи с южных ферм. Как будто директор предвидел мою победу и подготовился соответствующим образом. Я знал, что это нелепо, но все равно это заставило меня улыбнуться.

Я едва смог спокойно поесть, как только нашел свое место с Лейлой и Брейденом. Люди толпились вокруг нас, чтобы поздравить меня и пожать мне руку. Многие представились впервые, в основном из старших классов. Немало девушек сделали некоторые весьма не двухсмысленые намеки, о которых я с удовольствием расскажу позже. Я был рад видеть, что Лейлу это нисколько не заботило. На самом деле, она улыбалась от уха до уха по поводу всего этого зрелища.

С нами сидели одноклассники, такие как Фолли, Дерен и другие. Они шутили, смеялись и улыбались, и казалось, что призыватели наконец-то перестали быть изгоями. Что действительно заставило меня улыбнуться, так это то внимание, которое привлекали Брейден и Лейла.

Через стол от Лейлы склонилась девушка с короткими черными волосами и ярко-красными щеками. — Ты можешь сделать то же, что и он? — спросила она с необузданным энтузиазмом.

Лейла выглядела, осмелюсь сказать, застенчивой. Она усмехнулась. «Я имею в виду, что я могу сделать что-то вроде этого. Грифф намного опытнее меня.

Это заставило меня улыбнуться.

Брейден подвергся такому же вниманию и ответил нервным заиканием. Он не привык быть в центре внимания, я заметил, что он хоть и заикается, но уже не так ярко, как раньше. Ему стало лучше, так что, может быть, со временем мы сможем избавить его от этой особой нервной манеры.

Наконец, толпа вокруг меня расступилась перед Нией Кенефик, которая направилась ко мне. Я повернулся лицом к ней. Она остановилась в шаге от меня, скрестив руки за спиной. Стук за столом стих, когда я поднялся, чтобы встретить ее.

— Грифф, — холодно сказала она, выражение ее лица было настороженным.

— Кенефик, — ответил я, сурово нахмурившись.

Мы смотрели друг на друга несколько секунд, собравшаяся толпа смотрела между нами, их глаза бегали туда-сюда. Наконец, холодный фасад Наи сломался, когда она широко улыбнулась, ее лицо было абсолютно сияющим. Когда она позволила этому внутреннему теплу выйти наружу, она заставила всех окружающих казаться намного меньше.

Она протянула мне руку. — Хорошая работа, призыватель.

Я ухмыльнулся и пожал ей руку. "Спасибо."

Ее хватка усилилась, и она наклонилась так близко к моему уху, что только я мог ее слышать. «Я бы обняла тебя, но, знаешь, мне нужно поддерживать репутацию. Если эти люди увидят меня с эмоциями, они могут взбунтоваться».

Ниа Кенефик саркастична. Теперь я видел всё.

Я улыбнулся ей в ответ. "Я понял. Продолжай и заставь их думать, что у тебя лед вместо сердца.

Она кивнула, ее нахальная улыбка похлопала меня по плечу. "Спасибо за понимание."

Разговор вокруг нас снова возобновился, так что никто и глазом не моргнул, когда я усмехнулся. «Не беспокойся об этом».

Ниа наклонилась ближе, чем раньше, ее волосы упали мне на нос, ее слова щекотали мое ухо, ее теплое дыхание коснулось моей челюсти. — Я знала, что ты сможешь это сделать. Затем она повернулась и ушла, оставив мое сердце бешено колотящимся, а щеки гореть. Она действительно произвела на меня впечатление, и я не мог не предвкушать, куда могут пойти наши отношения в будущем.

Праздник продолжался. Болтовня за моим столом немного стихла, пока я ел. Многие люди начали пополнять свои напитки, как это было в большинстве случаев. Я улыбнулся, когда заметил, что Гавейна и ему подобных нигде не видно. Я оставил его залечивать кое-какие раны в лазарете, но меня не удивляло, что он от стыда прятался, поджав хвост.

Почти через час после начала ужина, раздался громкий музыкальный звон чаши, по которой ударили ножом, чтобы привлечь наше внимание. На приподнятом помосте во главе комнаты, где преподаватели сидели за едой, стоял директор, его борода была лишь слегка окрашена в красный цвет от вина. Когда я подумал, что он почти как будто может читать мои мысли, он промокнул их салфеткой, прежде чем поднять богато украшенную чашу, которая блестела чем-то вроде сапфиров. Теплая улыбка украсила его черты, когда он посмотрел через толпу, которая смотрел на него в ответ. «Студенты, преподаватели. Сегодня вечером я хотел бы поздравить нашего ученика с победой в Танце Волей. Он указал на меня. — Грифф из Ньорденфолса, встаньте, сэр.

Так я и сделал.

Все взгляды устремились на меня, и хотя большинство из них были воодушевляющими, все же многие были настроены скептически. Это было прекрасно. Было трудно сломать представление, которое люди придерживались всю свою жизнь, но я бы изменил их, в этом я не сомневался.

Пока я стоял посреди этой бури глаз, директор Слит продолжил: — Грифф, подойди сюда, ладно?

Я с любопытством посмотрел на него, так как понял, что обычно он не призывает студентов встать рядом с ним, но я обязан был это сделать. Я прошел через переполненную комнату между длинными столами, заполненными студентами, едой и напитками. Ступеньки на помост были тонкими и узкими, покрытыми коврами и мягкими. Я взобрался на них и встал рядом с директором.

Он крепко хлопнул меня по плечу. «О чем некоторые из вас могут не знать, на самом деле, о чем большинство из вас не знает, так это о том, что Грифф и мистер Мэддокс заключили небольшое пари на свою дуэль. Они поспорили, что если Грифф победит, он сможет занять место Гавейна в новом отряде быстрого реагирования, возглавляемом мисс Хамнер, и вот, Грифф победил.

По комнате поднялся ропот. Большая часть беседы была наполнена волнением, но среди них были и скептики, некоторые из которых были учителями более высокого уровня. Но у них еще не было возможности взять меня в ученики, они узнают о моих способностях со временем.

«Теперь, как задавались вопросом мои уважаемые друзья в армии, что сделал Грифф, чтобы заслужить это, помимо быстрой победы над одним из самых многообещающих огненных магов поколения?» — рассказал директор, поглаживая бороду. «Мой ответ им и вам заключается в том, что он в одиночку избавил Усадьбу Ралора от чудовищной угрозы, в том числе от Огненного глаза, с чем большинство отрядов вместе столкнулись бы с трудом. Вдобавок ко всему, он смело отправился в Теневой мир вместе с мисс Кенефик и защитил нашу школу от десятков монстров».

Мое лицо стало горячим и красным, мое сердце наполнилось гордостью. Я не привык, чтобы меня так хвалили, но мне это нравилось.

— Итак, прежде чем скептики заговорят, — сказал он, повысив голос. «Знайте, что этот человек сто раз заслужил свое место. Давайте поздравим его, Гриффа из Ньорденфолса, призывателя.

Зал взорвался бурными аплодисментами. Все стояли и хлопали, улюлюкали, кричали и свистели. Лейла громко ругалась от энтузиазма, а Брейден сиял, даже когда пытался ее обуздать. Ниа сияла от гордости за меня, своего друга, и я не мог не улыбнуться так широко, как никогда за всю свою жизнь.

Это было только начало, я знал это. Мне предстоял долгий путь, больше трех с половиной лет в академии Варле. Впереди у меня был долгий путь, со многими проблемами, которые я даже не мог себе представить, но у меня были замечательные друзья, замечательные учителя и умение преодолевать трудности.

Я сделал так много, и я сделаю гораздо больше. Я, тупой мальчишка с фермы из дикой природы, без формального образования.

Я: Призыватель.

http://tl.rulate.ru/book/70939/1970563

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь