Готовый перевод Dad: At the Beginning, The Empress Brought Her Daughter to the Door to Force Her Marriage / Папа: В самом начале императрица привела свою дочь к двери, чтобы принудить его выйти замуж (М): Глава 18

Как раз когда четыре маленькие девочки болтали за статую Линь Сюаня, все литераторы встали.

Согласно правилам литературного мира, все, кто участвовал в литературной дискуссии на этот раз, поклонятся статуе Вэньцюйсина.

Статуя Вэньцюаня для всех подобна скрижали Патриарха, благородной и священной.

Из 10 000 человек только Линь Сюань сидел там с детьми и не вставал.

Когда все опустились на колени, он был особенно резок.

Однако никто не чувствует себя неправильно.

Линь Сюань не является человеком литературы и даосизма, и его личность видна и благородна.

Если он не хочет поклоняться, никто не может заставить его.

После того, как все закончили свои приветствия, дискуссионная конференция Дао официально началась.

На ранней стадии такого рода даосская конференция эквивалентна литературному салону, который Линь Сюань видел в своей предыдущей жизни.

это не что иное, как некоторые литераторы, обменивающиеся опытом, восхищающиеся друг другом и устанавливающие различные связи.

В процессе почти все люди какого-либо статуса пришли поприветствовать Линь Сюаня.

Независимо от того, пришли ли они с континента Цанлун Нижнего Царства или из Царства Бессмертных Девяти Небес, они были очень вежливы с Линь Сюанем.

Некоторые люди даже подарили Линь Сюаню свое духовное оружие и магическое оружие, подарив им подарки от Сюаньчжу.

Линь Сюань тоже был желанным гостем и принял все эти сокровища.

Сюаньчжу и другим это нравится, Линь Сюань дал им в качестве игрушек на месте.

Неосознанно, самое яркое событие этой дискуссионной конференции началось!

Я увидел Цзян Цзюбая и других десяти великих героев, идущих перед статуей Вэньцюаня, и в то же время бегущих Чжэньюаней, и произносящих мантру.

Ху~

В одно мгновение красочный свет становится бесконечным.

Статуя Вэньцюаня взорвалась с ужасающим треском и автоматически взлетела в воздух.

Через некоторое время статуя парит в воздухе.

Нижняя часть статуи находилась примерно в ста футах над землей, и появилась огромная водяная завеса.

-Папа, что это? Сюаньчжу с любопытством спросила:

Линь Сюань сказал: "Это литературная завеса священной воды. Просто напишите на ней, и вы сможете измерить чей-то литературный талант".

Сюаньчжу кивнул: "Это очень похоже на Линши, к которой мы прикасались!"

Так называемый измерительный камень духа-это своего рода камень духа для проверки талантов боевых искусств.

Линь Сюань спросил: "Тогда какой у вас уровень таланта, ребята?"

Он догадался, что его дочери очень талантливы.

Теперь, когда все сказано, давайте, кстати, узнаем об их специфических талантах.

Сюаньчжу: "Мы все небесные!"

Сюаньси, Сюаньхань и Сюанью одновременно кивнули.

Линь Сюань вздохнул, эти четыре девочки действительно злые.

Уровень таланта, при нормальных обстоятельствах, делится на четыре уровня неба, земли, таинственный и желтый, с самым высоким уровнем неба.

Более того, талант может постоянно совершенствоваться с возрастом и опытом.

Сюаньчжу и другим чуть больше трех лет, и они уже небесные.

Если она немного подрастет, будущее будет безграничным!

"Папа, ты пойдешь на испытание позже?" Сюаньси выжидающе спросила:

"Правильно, я действительно хочу знать, насколько высок литературный талант папы!" Сюань Хань кивнул.

Линь Сюань покачал головой и улыбнулся: "Забудь об этом, папа, это вопрос их литературного мира, папу это не интересует".

Насколько ему известно, литературная дискуссия происходит каждые пять лет.

Причина, по которой она хочет проверить талант Вэнь Дао, на самом деле заключается в отборе талантов.

Тот, кто обладает сильным талантом, будет признан другими.

Даже такой персонаж, как Цзян Цзюбай, если его талант подавляется другими, он может только отступить от своего положения литературного мастера.

Грубо говоря, это скрининг, чтобы найти лучшего гида для мира.

Согласно пониманию Линь Сюаня, уровень таланта Вендао делится в зависимости от цвета появляющегося света.

белый, зеленый, синий, красный, фиолетовый, пурпурно-золотой, красочный, увеличение по очереди.

Если кто-то может проверить красочный свет, то он заслуженно "Вэньцю спускается в мир".

Если они получат эту честь, даже Цзян Цзюбай и их десять лучших чемпионов должны будут называть этого человека "Мистер"!

К сожалению.

Независимо от континента Цанлун или Девяти Небес Бессмертного царства.

За 100 000 лет никогда не было "Вэньцюя, спускающегося на землю".

Сюань Чжу увидел, что Линь Сюань не хочет проходить тест, они сразу же потеряли интерес.

Если папа пойдет на испытание, он определенно будет тем, у кого лучший талант!

Девочки молча думали об этом.

между словами.

Цзян Цзюбай был первым, кто пришел к Водяной завесе Вэньшэн.

Он взял белую кисть, обошел дракона и написал несколько строк большими буквами в умной манере.

Ху~

Пурпурный луч поднялся из водной завесы.

Сразу же после этого в пурпуре появилась золотая вспышка.

Все были поражены, когда увидели это.

-Пурпурное золото! Талант Цзян Дару уже находится на уровне квази-мудреца!"

- Это потрясающе! Я не видел тебя пять лет, Цзян Дару сделал еще один шаг вперед!

Цвет лица Цзян Цзюбая был потрясен, и он сказал "три тысячи раз под небом". Если бы он мог достичь пурпурно-золотого уровня, он был бы квази - мудрецом.

В царстве квази-мудреца Цзян Цзюбай должен был пережить века и стать кумиром более поздних литераторов.

жаль…

Не потребовалось много времени, чтобы появился золотой свет, а затем он внезапно потускнел.

В конце концов, все еще была только фиолетовая линия, сияющая перед всеми.

"О! У меня все еще не хватает сил!"

Цзян Цзюбай покачал головой и вздохнул.

Потребовалось так много времени и кропотливых приготовлений, чтобы написать эту статью.

Неожиданно он все еще не мог получить одобрение Вэньцюаня.

Все не могут не вздохнуть.

Было трудно стать свидетелем рождения квазисвятого, но я не ожидал, что в конце концов он потерпит неудачу.

Затем Шэнь Яканг и другие также вышли на сцену, чтобы проверить одного за другим.

К сожалению, ни один из десяти лучших чемпионов не добился прогресса, все они остаются в фиолетовом цвете.

Другими словами, их можно назвать только конфуцианскими учеными, а не "квази-мудрецами".

Далее, включая Шангуаньцзе и других, по очереди появятся сотни людей, никто из них не сможет превзойти Цзян Цзюбая и других.

Оставшиеся тысячи людей изначально были талантливы, и добиться каких-либо чудес было невозможно.

Цзян Цзюбай оглядел аудиторию и тихо вздохнул: "Писательство и даосское культивирование, путь впереди труден, это действительно так!"

Шэнь Яканг кивнул в знак согласия: "Похоже, мы можем подождать еще пять лет, чтобы увидеть, есть ли в этом мире квази-мудрец.

Цзян Цзюбай оглядел всех: "Тогда я буду продолжать усердно работать".

Шэнь Яканг проявил решимость: "Так и должно быть!"

Видя, что небо запаздывает, эта дискуссионная конференция вот-вот закончится.

Цзян Цзюбай и другие встали и подошли к Линь Сюаню, один за другим приветствуя его и прощаясь.

Му Юцин тоже пришел к Линь Сюаню в это время и небрежно сказал: "Двоюродный брат, у тебя такой хороший литературный талант, ты тоже можешь попробовать!"

Когда она сказала это, Цзян Цзюбай и другие просияли.

Цзян Цзюбай сказал: "Дифу, у тебя блестящий литературный талант, так почему бы тебе не попробовать!"

Линь Сюань покачал головой и сказал: "Я посторонний, в этом нет необходимости".

Шэнь Якан покачал головой и сказал: "Муж не должен видеть снаружи, литература и путь не отличаются от внутреннего и внешнего. Любой, у кого есть способности, может сделать литературу и путь. Почему бы тебе не попробовать?

Когда они сказали это, Сюаньчжу и другие заинтересовались.

Четыре маленькие девочки пристают к Линь Сюаню, желая отнести его к Водяной завесе Вэньшэн.

Видя, что он не может попрощаться, Линь Сюань не мог не согласиться: "Хорошо, я попробую".

Он подумал о вдохновляющей фразе об основании литературоведения и записал ее кистью.

Самосовершенствование, семейная гармония, управление страной, мир во всем мире!

девять персонажей падают.

Бум!

Вспыхнул красочный святой свет.

Интенсивный свет скрыл кривую купель Линь Сюаня, взорвавшись величественной аурой святого, обращенного к миру.

Увидев эту сцену, Цзян Цзюбай и другие были потрясены и взволнованы.

"Разноцветный свет! Это свет святого!"

"Возможно ли, что император просто литературен и мелодичен?"

"Неужели в этом все еще нужно сомневаться? Появление красочного святого света означает, что император обладает талантом святого!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/70758/1915751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь