Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 678

Слушая жалобы Сяопана, Цзян Тинсюй тоже был беспомощен.

Я уже слышал, как мать Сяо Чуаня говорила, что отец Сяо Чуаня все еще на стройке!

Hey....

"Маленький толстяк, подожди, пока отец Ниннин возьмет тебя поиграть в игры, хорошо?"

Цзян прислушалась к словам Сюй, Сяо Пань поднял голову:

"Тетя Цзян, это нормально?"

Кто может отказать маленьким глазам с закатывающимися глазками?

"Конечно, тетя скажет отцу Ниннин позже, не волнуйся".

"Хорошо".

Маленькая толстая мама очень смутилась:

"Мама, как это хорошо? Господин Мо собирался взять в вашу семью Ниннин".

Насколько это утомительно - брать еще одного ребенка?

Более того, личность господина Мо слишком трудно принять.

"Толстая мать, не вижу тебя на улице".

Мо Боюань не знал, когда он пришел:

"Госпожа Лу, ваш ребенок будет передан мне позже".

Пара так и сказала, и матери маленького Толстяка стало очень трудно отказаться. Если она отказывается, значит, она действительно невежественна и оскорбляет людей.

"Хорошо, проблемы с мистером Мо".

Некий злодей на этот раз не ревновал, взял Сяо Фатти за руку и развернул к себе:

"Ого, пухлячок, мы можем быть вместе".

"Хм, давай выиграем вместе".

Я уже однажды побеждал, поэтому Сяопань глубоко укоренил в своем сердце, что на этот раз все равно он сам, его хороший друг и дядя Мо победит первым!

Обе матери рассмеялись, дети не должны быть слишком милыми в этом возрасте.

После того, как мать Сяопана улыбнулась, она помахала Сяопану рукой:

"Сейчас начнется, толстячок, мама сначала отведет тебя в ванную".

Перед началом игры ребенок должен снова сходить в туалет.

беда!

Цзян Тинсюй также быстро спросил сына:

"Ниннин, ты хочешь пойти в туалет?".

Злодей покачал головой:

"Ниннин все еще не хочет идти в туалет".

"Хорошо, ты должен сказать маме и папе, если хочешь в туалет, понял? Не сдерживайся".

В юном возрасте сдерживаться вредно для здоровья!

После того, как маленькие толстые мама и сын ушли, Мо Боюань подошел к жене:

"Прислала мне работу без моего согласия? А?"

Хотя это был вопрос, он не означал этого.

Наоборот, в нем есть какой-то двусмысленный смысл.

Цзян Тинсюй все еще был немного виноват, но, к счастью, мужчина не отказался:

"Ах, это... извините".

"Извиниться? Разве я что-то сказала?"

Эта женщина, она только что сказала, что провожала других!

Ах.

Цзян Тинсюй сделал несколько неловких движений по лицу:

"Понял". ответил сморщенный голос.

Увидев это, мужчина тихо хмыкнул.

Достойный быть отцом и сыном, маленький Цундере, который время от времени становится маленьким сыном, разве он не такой же, как его отец?

Естественно, он взял жену за талию и с силой обхватил ее руками.

Внезапно Цзян Тинсюй оказалась в объятиях мужчины:

"Мо Боюань, что ты делаешь? Отпусти, здесь так много людей!".

"Не отпущу".

Вспомнив, что не видел эту женщину более полумесяца, Мо Боюань хотел вставить ее прямо в свое тело.

"Ты!"

"Моя жена, будешь ли ты скучать по мне после того, как поговоришь об этом?"

количество?

Цзян Тинсюй понял, почему мужчина вдруг сошел с ума?

"Ах, да, да, да?

Ты можешь отпустить это?

Не отпускай, подожди, пока все это увидят! "

Человека это совершенно не волнует:

"Может, посмотрим? Это не дикая утка-мандаринка. Она просто правильная и правильная. Кто посмеет сказать еще хоть слово?".

Да, никто не посмеет сказать больше, но ваша жена - тонкокожая!

http://tl.rulate.ru/book/70593/2089528

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь