Однажды ночью. . .
Смелый мужчина довольствовался тем, что заснул ближе к рассвету, а несчастная женщина, над которой издевались, уже упала в обморок.
К счастью, у этого человека было немного совести, поэтому он потом все убрал.
На следующий день.
Было светло, но в восемь или девять часов солнце было очень ослепительным.
Родители просыпались один за другим, вылезали из палатки, брали равномерно распределенные тазы с водой, шли к стоящему неподалеку водовозу, чтобы набрать воды, и возвращались, чтобы умыть детей.
Один маленький пельмень наконец проснулся, открыл глаза, немного ошарашенный.
Спустя долгое время я вспомнил, что это был кемпинг на горе.
После движения сустава лотоса, казалось, что у него появились маленькие руки и ноги, затем он пополз по отцу, и, наконец, забрался на сторону матери, сначала протянул руку и ткнул мать в лицо, затем наклонился, чтобы поцеловать его, а потом сказал:
"Цзян Тин Сюй~".
Женщина слегка нахмурилась, и в итоге не открыла глаза. На самом деле, между ее бровями все еще оставался след усталости.
"Мама, мама~"
Он не разбудил свою мать, но мужчина, спавший рядом с ним, проснулся первым и подхватил своего сына на руки:
"Мо Чжинин, что ты делал так рано утром?"
Малыш крепко прижался к груди отца:
"Папа, пора вставать".
Мо Боюань взглянул на время на запястье, и тут снаружи палатки послышались голоса.
Нахмурившись:
"Не беспокой маму, поиграй немного сам, а я принесу воды".
Малыш не знал, что вчера его папа и мама всю ночь делали домашнюю работу и спали как поросята. Услышав слова папы, они зажгли свои маленькие головки:
"Хм".
Мо Боюань двигался очень быстро, и не прошло и минуты, как он переоделся и вышел на улицу.
"Мо Шао рано".
"Рано".
"Дядя актер рано".
"Детям рано".
В детском саду Мо Боюань на самом деле был довольно популярен среди детей, и он приветствовал его одного за другим.
Когда Мо Боюань столкнулся с этими детьми, он не был таким холодным, как обычно, он казался очень терпеливым.
Поэтому, когда вода была набрана и возвращена, это заняло более десяти минут.
В палатке Цзян Тинсюй не спал и играл со своим сыном.
"Кашель".
Услышав мужской кашель, Цзян Тинсюй мгновенно схватил подушку под руку и бросил ее.
Этот **** был слишком **** прошлой ночью!
Мо Боюань счастливо улыбнулся, одной рукой крепко держа подушку, брошенную женой:
"Мо Чжинин, иди и помойся, не беспокой мою жену все время".
Сяо Ниннин снова надулся, пристально глядя на отца:
"Мама, папа сказал, что Нин Нин - проблемная!". Он повернул голову и пожаловался.
Цзян выслушал гнев Сюй Бэня:
"Нет, твой отец самый надоедливый, иди, мама отведет тебя мыться".
"Хм..."
Не стоит упоминать, какое неловкое лицо у маленького человечка.
Мо Боюань просто хотел ударить этого вонючего мальчишку по заднице.
Когда мать и сын вышли из палатки и прошли перед мужчиной, Мо Боюань протянул руку и сжал запястье женщины:
"Жена~"
"Ролл!"
Хис~
Мо Боюань все еще не решался сделать больше в толпе, поэтому он очень тихо пробормотал:
"Очевидно, это твоя жена, ты никого не узнаешь, когда упоминаешь свои штаны!"
Кто знает, слушал ли Цзян Сюй, но он услышал это отчетливо, и его взвизгнувшие ножи продолжали стрелять сюда.
Кашель.
"Ладно, это я, мой ублюдок, я никого не узнаю при упоминании штанов, так?"
Проклятье, это абсолютно намеренно!
Цзян услышал, как лицо Сюя раскраснелось от гнева, ну, может быть, внутри он был немного застенчив.
http://tl.rulate.ru/book/70593/2089526
Сказали спасибо 0 читателей