Что Цзян может слушать Сю?
Живой человек находится недалеко перед ним, так что он не может говорить глупости с открытыми глазами, верно?
Я должен сказать, что человек Мо Боюань в некоторых аспектах хорошо справился со своей работой.
Зрелый и успешный мужчина может с легкостью вести дела.
Что касается отцов других детей, Цзян прислушался к комментариям Сюй.
В конце концов, все люди не знакомы.
Просто поймите это!
кашель.
"На самом деле, в этот раз просто так получилось, что время нашлось".
Позавидовав матери Сяо Пань, она снова начала жаловаться:
"Мой муж никогда не участвовал ни в одном мероприятии в школе своего сына. Я боюсь, что он даже не знает, где открываются ворота детского сада. Я очень занята работой".
"А чем занимается маленький толстый папа?"
"Его папа занимается строительством. Большую часть года он проводит на стройке, а домой ходит ограниченное количество раз".
Стройка действительно не простаивает.
Болтая, недалеко от вершины горы.
Двое детей почти не могли удержать в руках маленький флажок. Глядя вперед, они едва могли видеть детей.
"Папа, мы теперь номер один?"
Лицо Мо Боюаня не раскраснелось и не запыхалось, в отличие от двух малышей, которые раскраснелись и запыхались.
"Да." легкомысленно ответил он.
Мне все равно, если это первое место.
Что может быть первым в таких вещах?
Действительно, для взрослых такие вещи, можно сказать, бессмысленны.
Но для детей процесс участия и чувство получения первого места - это вещи, которые будут чрезвычайно полезны всю оставшуюся жизнь.
Конечно, получив личное подтверждение своего отца, малыш возбужденно подпрыгнул, и двое детей снова обнялись.
Поскольку в моей руке был маленький флажок, я мог только трогать свой живот от волнения. Это было очень мило.
В этот момент мужчина сбоку вылил тазик холодной воды вниз:
"Слишком рано радоваться, это еще не конец".
Хах~
Похоже!
"Маленький толстячок, пойдем быстрее".
"Хм, мы не должны позволить Сяошань Сяочао обогнать нас и уйти".
Мо Боюань несколько раз дернул уголками рта и продолжил легко следовать за двумя маленькими морковными головками.
Цзыцзы~
Телефон в его кармане завибрировал.
Связь:
"Что случилось?"
"Брат Мо, завтра в три часа дня съемочная группа отправится прямо к дому за фильмом. Сохранил адрес?"
Чжоу Сянь не смел распоряжаться по своему усмотрению, и брат Мо должен был сам решать подобные вещи.
Мо Боюань сгустил краски:
"Оставь Юньюй Тисянь".
Адрес уже был раскрыт.
"Хорошо, тогда я скажу им: завтра в три часа дня не забудьте про Мобо".
"Хорошо."
Вашему брату Мо все еще за 70, так что память у него не такая уж плохая!
Не понадобилось много времени, чтобы повесить трубку, два маленьких и один большой наконец-то смогли добраться до вершины.
"Вау! Папа, мы действительно номер один!" Маленький парень был очень счастлив и несколько раз возбужденно пожал отцу ноги.
Мо Боюань в первый раз хотел отступить, но выдержал.
Если он действительно отступит, боюсь, этому малышу придется бросить собаку и есть дерьмо, но отвращение на его лице стало еще больше.
Малыш не возражал, вернее, совсем не замечал.
Сяопань более благоразумен, и приветствует глупого малыша:
"Мо Чжинин, мы быстро вытащили все флаги здесь, а то кто-нибудь будет здесь".
Малыш, который все еще держал отца за ногу, сделал глупого мужа, наконец, опомнился:
"О, вот и он".
Мо Боюань стряхнул помятые сыном штанины, а затем нашел камень, чтобы присесть.
http://tl.rulate.ru/book/70593/2089462
Сказали спасибо 0 читателей