Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 670

"Хм, я Сяолу, ты нравишься Сяолу!".

Маленькая поклонница совсем не боялась сцены и прямо призналась кумиру.

А Сяо Ниннин держала свою мать за руку, и ее рот не переставал стонать.

Цзян очень забавно слушал Сю и шепнул сыну на ухо:

"Ты что, маленький поросенок?"

Сюй продолжал хмыкать.

"Нет, Ниннин не поросенок".

"А? Тогда кто же ты?"

Глаза маленького человечка закатились:

"Ниннинг - это Ниннинг".

Умно.

Цзян Тинсюй не удержался и снова погладил маленькое личико сына:

"Хорошо, но, разве ты не смотрел на своего отца не радуя глаз? Почему ты был так откровенен с детьми?".

"Конечно, все по-другому!"

Обычно они не любят друг друга. Это нормально. Это относится к особому способу ладить между отцом и сыном.

Что касается детей, то маме и папе совершенно не разрешается приходить в отделение, оно может быть только уникальным для них!

Цзян Тинсюй все еще хотел услышать, как его сын рассказывает о различных методах. Очевидно, что пока еще молодой человек не может организовать эти слова.

"Просто не могу!" - подытожил он четырьмя словами.

Вон там, Мо Боюань также уговаривал своих маленьких поклонников, а главный учитель приветствовал всех детей и их родителей:

"Всем приготовиться. Через пять минут мы начнем восхождение".

В этот раз я поднялся на гору, и на всем пути к вершине горы было установлено сто маленьких флажков. Это семейное задание, но дети должны получить его лично. Родители не могут помочь, а могут только содействовать. В итоге тот, кто соберет больше всех маленьких флажков, станет сегодняшним чемпионом. !

Внимание, соревнование на втором месте, а дружба на первом, поэтому правила награждения устанавливаться не будут. "

Несмотря на отсутствие наград, волнует ли это детей?

Кому чего не хватает в доме?

Но все хотят быть чемпионами!

Поэтому родители хотят быть ленивыми и не могут украсть.

За пять минут родители должны приготовить воду, бумажные полотенца и сухой корм для своих детей, что не так уж и много.

Цзян Тинсюй и Мо Боюань посмотрели друг на друга, повернулись и пошли к палатке, а Мо Боюань нес маленького парня прямо за своей женой.

"Вода, печенье, полотенца, салфетки... ну, все должно быть почти готово".

"Жена, возьми еще две бутылки воды".

Взрослые должны участвовать в акции в сопровождении взрослых.

Простой пакет на самом деле упакован вместе со школьной сумкой, и вес не маленький.

На улице я уже вспомнил свисток учителя:

"Сбор, все дети и родители, сбор".

Внезапно родители и дети постепенно вышли из палатки.

Мо Боюань и его семья из трех человек прибыли к месту встречи ни быстро, ни медленно.

Прибыв на место, семья из трех человек сразу выбрала последнее место и встала.

Это вполне соответствовало обычному стилю этой семьи: сдержанность!

Однако, несмотря на это, она все равно привлекла внимание многих родителей.

К счастью, Мо Боюань уже пережил множество сражений, и ему было все равно на эти пристальные взгляды и обсуждения. Его тело намеренно или ненамеренно не позволяло всем смотреть на мать и сына позади него.

"Ниннин, могу я подняться?" Цзян Тинсюй был очень обеспокоен.

Неожиданно злодей очень уверенно произнес:

"Цзян, слушающий Сю, не волнуйся, Ниннин обязательно выиграет чемпионат!".

"Тогда, давай~"

Лучше пока не бить ребенка.

Это хорошо, когда есть уверенность!

Кроме мужчины, который услышал это, он дважды усмехнулся.

Да, это началось снова.

Эти два отца и сын, раз уж они все равно собираются вместе, это должно быть неприятно любому!

http://tl.rulate.ru/book/70593/2089400

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь