Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 585

Сразу же даже старшие застонали и остановились.

Цзян услышал, как Сюй кашляет:

"Тогда ты должна быть нормальной, не нервничай, это как увидеть инопланетянина".

Младшая сестра, когда ты видела такого красивого инопланетянина в кино?

Однако, угроза все еще полезна, по крайней мере, все нормальные.

Конечно, был и старший, который от начала до конца не показывал волнения или возбуждения от того, что видит большую звезду. Напротив, он был немного странным.

И этот старший - тот, кто подозревал, что брак Цзян Тинсюя в лабораторной группе раньше был правдой или ложью!

Кто такой Мо Боюань?

Я не видел его сначала, но это не значит, что я ничего не вижу спустя столько времени.

Все они мужчины, и вы знаете, как обстоят дела, когда смотрите в глаза другому человеку!

Рука под столом сильно сжала руку женщины рядом с ней.

Цзян Тинсюй был очень подозрителен, Юй Гуан взглянул на него и не мог не пожаловаться: Что этот человек спятил?

Поскольку он был окружен старшими, пожилыми и профессорами, Цзян Тинсюй не осмеливался бороться слишком сильно, а этот человек даже смотрел на него!

Действительно.

А.

Если говорить о том, что чувствовал Мо Боюань в данный момент, то это определенно был огонь.

Если бы не сегодняшний день, я бы не знал, что кто-то шпионил за моей женой в течение нескольких лет!

Если бы этот человек не интересовался его женой, он бы точно снял голову и пнул мяч!

Двое мужчин смотрели друг на друга в воздухе, повсюду брызгали искры.

Вдруг Линь Бэй и остальные начали разливать вино:

"Так получилось, что на сегодня задания в лаборатории выполнены, мы, большие парни, все выпьем".

"Разве это плохо?"

"В этом нет ничего плохого, разве старая песня не молчит".

Если есть дела и задачи, все пить не будут, а старая песня обязательно помешает.

Разве это не означает согласие?

"Ладно, поехали".

Это все пиво, и мужчины и женщины, естественно, могут выпить немного. Линь Бэй и Ли Хань налили всем:

"Давайте, будьте здоровы, первый кубок должен быть душным!".

Бум!

Раздался звук столкновения винных бокалов, и все действительно забурлили в один глоток.

Мо Боюань тоже встал в этот момент и налил Лао Цю вина:

"Профессор, спасибо вам большое за то, что заботились о нашей семье Сюй Сюй все эти годы. Я уважаю вас".

Когда слова закончились, снова допил кубок:

"Профессор, вы свободны".

Хотя профессор не так стар, как Хуанг, ему все еще за 50-60 лет. Пить слишком много алкоголя вредно.

В этот момент Луо Си нес бокал с вином и в то же время подошел с бутылкой ликера:

"Муж младшей сестры, выпей немного этого". Ян Ян.

Ло Си - старший, который только что сражался с Мо Боюанем. Он придет с белым вином. Как это может быть просто?

Мо Боюань не смог отказаться и встал:

"Греби".

Цзян послушалась Сюй, но потянула мужчину за брюки, а Мо Боюань знал, что женщина волнуется, поэтому утешил:

"Все в порядке, я уже отправил сообщение А Тие".

Цзян выслушал Сюй и сдался. На самом деле, он все еще хотел призвать его пить меньше, но с таким количеством старших братьев, сестер и профессоров, он снова сглотнул.

Снаружи все равно нужно дать мужчинам в морду.

Луо Си уже налил им обоим. Справедливо сказать, что чашки переполнены.

"Муж младшей сестры, я сделаю это первой, ты свободен".

Влюбленные соперники сцепились лично, как они могут быть непринужденными?

"Нет, я хотел бы поблагодарить брата за заботу и помощь моей жене на протяжении многих лет. Я уважаю тебя за этот кубок".

Когда слова закончились, он поднял голову и налил в бокал ликер, не пролив ни капли.

http://tl.rulate.ru/book/70593/2088227

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь