Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 521

Конечно, еще более невозможно сказать, что для Цзян Тинсюя это все просто педиатрия, вещи, которые обычные люди никогда не испытают за всю жизнь, Цзян Тинсюй испытал один за другим.

Теперь это так, пока не затрагивает суть дела.

Что есть в теле из меди и железа?

Хах~

Хотя Цзян Тинсюй не особо беспокоится об этом человеке, это не значит, что другие не беспокоятся!

Гу Ранжи прибыл в экипаж ранним утром. В это время он уже поднялся на гору со своими вещами и помощником.

Конечно, лично подняться на гору невозможно. Я одолжил у съемочной группы фургон.

Иначе, боюсь, на подъем в гору уйдет не один день.

По дороге помощник сидел на месте второго пилота, держа в руке маленькую баночку, а в баночке была довольно живая маленькая золотая рыбка.

"Брат Ран, ты действительно собираешься навестить Мо Дибана?"

Это слишком страшно, правда?

Они были двумя соперниками на протяжении многих лет!

Хотя теперь у этих двух смертельных соперников болезненные родственные отношения, но за этот короткий промежуток времени, люди вокруг них действительно не могут смириться с этим.

Гу Ранжи вел машину, а дорога была настолько неровной, что машину постоянно трясло.

"Почему? Ты не можешь ехать?"

"Конечно, да, да, тогда эта рыба?"

Говоря о рыбе, Гу Ранжи странно улыбнулся:

"Отдай ее".

количество?

Нет, она была отправлена императору Мо?

Кашель-кашель-кашель, нет-нет-нет, точно нет!

Маленький помощник продолжал отрицать сам себя.

Гу Ранжи ничего не говорил до тех пор, пока машина наконец не достигла земли.

В полевом офисе заранее получили письмо и ждали у входа в деревню. Нет, я поприветствовал его, как только он увидел остановившуюся машину:

"Здравствуй, брат Ран!"

"Здравствуй, беда".

"Не беда, не беда, брат Ран, поехали сюда".

"Хорошо".

Сцена привела Гу Раньчжи и его помощника в место съемок. Так получилось, что Мо Боюань отсутствовал, а Ван Вэйчжи и его помощник режиссера были там.

Мне не впервой встречаться с Гу Ранжи. Однажды я уже сотрудничал с ним.

"Директор Ван, помощник директора".

"О, видите, кто здесь? Разве это не наш король Гу?

Проходите, проходите, присаживайтесь, условия простые, не откажите. "

После того как Гу Ранжи вошел, он наблюдал всю дорогу, прислушиваясь к словам помощника директора, и быстро сказал:

"Помощник режиссера рассмеялся. Наша съемочная группа тоже здесь. Ситуация похожа".

Что может не нравиться?

"Почему ваша съемочная группа выбрала это место?"

Гу Ранжи пожал плечами:

"Я не знаю, это выбрал режиссер.

Однако, похоже, что это сокровище с геомантическим предзнаменованием. Разве директор Ван тоже не выбрал это место? "

Ван Вэйчжи кашлянул. Место съемок действительно было кем-то рассчитано. Хотя это и не отличное геомантическое место, но и не плохое.

Это не редкость в кругу режиссеров, все такие.

"Директор Ван, помощник директора, разве Мо Боюань не здесь?"

У Гу Ранжи не было времени терять много времени, и он должен был поспешить обратно.

Лицо помощника директора дрогнуло:

"Ранжи здесь, чтобы найти Боюаня?" - спросил он.

Выражение лица такое же невероятное.

This this this this....

Близкие люди могут знать о другом уровне отношений между двумя противниками, но люди снаружи этого не знают!

Так как же мы можем не быть шокированы?

Враг действительно пришел навестить отряд?

Если эта новость вырвется наружу, ее нужно как следует поискать!

Как Гу Ранжи может не знать, почему помощник директора так себя ведет?

Кивнул:

"Да, мне кто-то поручил передать ему кое-что".

Поручено кем-то?

Это приемлемо.

http://tl.rulate.ru/book/70593/2087346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь