Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 493

Цзян Тинсюй был действительно ошеломлен, когда увидел последние фотографии на внутренних и внешних воротах общины.

Должен сказать, что папарацци действительно хороши в этом деле!

После напоминания Гу Ранжи, Цзян Тинсюй, естественно, не стал выходить в сеть.

Я очень беспокоюсь о детях, которые еще ходят в детский сад. К счастью, не все могут войти в детский сад, где находятся дети.

Даже родители.

Если что-то действительно происходит, воспитателя нужно предупредить заранее, и тогда он лично проведет туда.

Однако безопаснее забирать сына заранее.

Он позвонил ребенку в первый раз, и случилось так, что после трех последовательных звонков все они показали, что находятся не в зоне обслуживания.

Цзян выслушал Сюй, нахмурился и тихо пробормотал в сердцах: Я не могу позвонить, когда это критически важно, неужели я должен быть таким ненадежным?

Гу Ранжи приехал сюда очень быстро. Он ехал за Хуо Е на самом обычном Passat. Машина, на которой ехал Хуо Е, была той самой, на которой часто ездил Гу Ранжи. Это уже давно было секретом.

Поэтому, когда машина Хуо Е остановилась перед воротами Юнъюй Тисяня, она мгновенно привлекла внимание всех папарацци у дверей.

"Смотрите, это машина Гу Ранжи?".

"Эй, кажется, это действительно она!"

"Черт, быстрее!"

Внезапно, большое количество папарацци хула-ла начали бешено гнаться за ними.

Огневая мощь Хуо Е привлекла больше половины папарацци, а Гу Ранжи открыл "Пассат" и въехал в ворота общины.

Владелец автомобиля является владельцем этой общины, поэтому охрана не сможет ничего остановить. Оставшиеся папарацци ничего не заметили. Даже если очень немногие заметили что-то неладное, они не сдвинулись с места. .

Цзян Тинсюй с тревогой ждал дома. Он прятался за занавеской и выглядывал наружу.

Увидев, что большая группа папарацци убежала, я некоторое время был в недоумении.

Пока не раздался стук в дом:

"Слушай, это я".

Цзян Тинсюй быстро шагнул вперед, чтобы открыть дверь, затем втащил Гу Раньчжи и захлопнул дверь.

кашлянул.

"Не спеши, эти люди не могут войти в ворота общины".

Выслушав эти слова, Цзян прислушался к Сю и облегчил дыхание:

"Это действительно нервное, кто его разоблачил?".

Искать неприятности - это в порядке вещей, и я могу их терпеть, когда я сыт!

Разве можно так поступать?

Гу Ранжи покачал головой:

"Всё ещё проверяем, ждём результатов, но сейчас здесь небезопасно, ты должен немедленно встать со мной в пару".

Цзян слушал губы Сюя, его брови нахмурились, он не возражал против слов Гу Ранжи:

"Хорошо, я беру свою сумку и ухожу".

Лучше идти первым, независимо от того, правильно это или нет.

"Давай."

Цзян Тинсюй быстро вернулся в комнату, взял сумку и вышел. После того, как Гу Ранжи увидел его, его лицо стало очень серьезным:

"Ты не можешь этого сделать".

"А? Почему нельзя?"

"Ты должен притвориться".

Камуфляж?

"У меня уже закончились маски".

Кто бы мог подумать, что его внезапно разоблачат?

Гу Ранжи беспомощно рассмеялась, Ю Гуан только увидел шелковый шарф, брошенный на диван, затем шагнул вперед и взял его обратно.

"Это..." Цзян услышал, что Сюй очень любопытно.

Однако Гу Ранжи ничего не сказал, а сразу приступил к делу.

Шелковый шарф обмотал всю голову и лицо Цзян Тинсюя, и только два глазных яблока все еще вращались.

Увидев готовый продукт, Гу Ранжи остался доволен:

"Да, пойдемте".

Внезапно Цзян Тинсюй вспотел.

Даже если вы не смотритесь в зеркало, вы наверняка можете представить, каким вы будете.

Наверное, примерно так же, как и женщины десятилетия назад.

http://tl.rulate.ru/book/70593/2086897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь