Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 472

На сортировочном столе я наблюдал, как снаружи вбегает фигура, а затем с "бах" скользит к ней.

amount....

Медсестра поспешила вперед:

"Сэр, сэр, вы в порядке?".

Гу Ичэн подождал некоторое время, затем сел и неудержимо заулыбался.

"Все хорошо, только немного болит".

Медсестра провела простую проверку и обнаружила, что он не упал на кости, и почувствовала облегчение.

Иначе, если кто-то упадет в отделении, от ответственности на заведующего отделением не уклониться.

К счастью, с людьми все в порядке.

Это также избавляет от множества ненужных проблем.

Медсестра медленно помогла человеку подняться:

"Сэр, вы хотите сесть здесь?" - спросила она.

Кто знает, что Гу Ичэн продолжал размахивать руками:

"Не нужно, где находится отделение интенсивной терапии?".

"Я отведу вас туда".

"Гребите".

Медсестра все никак не могла отпустить его, а Гу Ичэня, конечно же, кто-то отвез, чтобы он не тратил время на поиски.

В конце концов, я обещал, что у меня будет двадцать минут!

Гу Ичэня вела медсестра, и он издалека увидел свою кузину, стоящую в коридоре.

"Госпожа прекрасная леди, вот оно что, я вижу своего брата".

Видя, что Гу Ичен действительно в порядке, медсестра кивнула и ушла.

Гу Ичэн также поспешно подошел к брату:

"Брат Горит!"

Гу Ранжи долгое время находился в глубокой задумчивости, когда он вдруг услышал голос своего двоюродного брата, его сочли пришедшим в себя:

"Идешь?"

"Хм, в чем дело?"

Гу Ичэн посмотрел вверх и вниз, думая, что с Гу Ранжи что-то не так.

Однако, глядя на него сейчас, мало не покажется!

Гу Ранжи, естественно, почувствовал пристальный взгляд своего двоюродного брата:

"Я в порядке, это не я".

"Хм? Кто это?"

"Гу Юэшу!"

Гу... Гу Юэшу?

Хис~

"Дядя?"

Внезапно голос Гу Ичена стал пронзительным.

Как это мог быть дядя?

Дядя теперь начальник полицейского участка, поэтому ему не нужно выполнять задания самому, как раньше.

"Я оставлю это тебе, мне нужно вернуться в компанию".

"А? Мне? Я, я, я?"

Теперь, когда Гу Ичен прибыл, он больше не является предметом рассмотрения Гу Ранжи.

Независимо от личности и рода занятий Гу Ранжи, это не то место, где Гу Ранжи может оставаться долгое время.

Иначе я до сих пор не знаю, что именно было передано!

Индустрия развлечений всегда распространяла ложь, истинную и ложную, ложную и истинную.

Но Гу Ранчжи никогда не любил чаепития и ужины.

В любом случае, Гу Ичэн уже взял на себя управление, верно?

Я уже собирался уходить, но меня поймал мой двоюродный брат:

"Брат, у меня есть еще кое-что!"

Иначе, неужели ты думаешь, что достойный мастер Гу здесь, чтобы посетить Облачный город?

"Какое отношение это имеет ко мне?"

Хисс~

"Брат, у меня действительно нет времени!"

"Тогда оповести всех, у кого есть время, чтобы они пришли!"

Это....

После того, как Гу Ранжи закончил говорить, он действительно развернулся и ушел.

Однако, пройдя несколько шагов, он остановился:

"Ачен, не беспокой мою мать о том, что здесь происходит, иначе я могу попросить только тебя!"

Гу Ичэн тут же вздохнул:

"Понятно, брат Ран".

Гу Ранжи еще несколько раз оглянулся, прежде чем действительно уехать.

Только когда машина отъехала от больницы, Гу Ранжи отправил сообщение своей сестре:

"Я сначала поеду в компанию, Гу Ичэн охраняет палату".

Однако Цзян Тинсюй ответила не сразу.

В отделении неотложной помощи ночью, как можно иметь столько свободного времени, чтобы смотреть в телефон?

http://tl.rulate.ru/book/70593/2086596

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь