Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 388

Когда члены семьи увидели лица двух врачей, их сердца забились.

"Это серьезно?" - нервно спросили они.

Цзян Тинсюй и Ляо Цзяюй глубоко нахмурились, а затем снова посмотрели друг на друга, Цзян Тинсюй сказал семье:

"Тетя, дядя, давайте выйдем и поговорим".

Что касается Ляо Цзяюя, то после того, как несколько человек ушли, он лично встал у окна больного. Вошла медсестра, которую Ляо Цзяюй уговорил выйти без следа.

За пределами палаты.

Цзян Тинсюй посмотрел на стоящую перед ним полусогнутую пожилую пару:

"Ваш сын действительно не болен!"

"that...."

"Однако только что полученный результат анализа крови показал, что у вашего сына высокий уровень Ду Ленгдинга в организме".

Пожилая пара не знала, что такое Ду Ленгдинг, поэтому они не могли понять глубокий смысл слов Цзян Тинсюя.

Цзян прислушался к губам Сюй и продолжил говорить:

"Ду Ленгдинг - это красный рецептурный анальгетик. Его действие и механизм аналогичны действию морфина, эквивалент 110-17 морфина. Длительное применение вызывает зависимость и классифицируется как строго контролируемый наркотик".

Даже если пожилая пара не понимает термина Du Lengding, но морфин, взрослые люди, кто еще не знает, что это такое?

На какое-то время цвет лица пожилой пары снова изменился, и ноги старушки подкосились, но, к счастью, старик сбоку держал ее твердо.

наркотик!

Ни один родитель не может успокоиться, узнав, что их дети совершили подобное.

Старушка крепко сжала руку жены:

"Что делать? Что делать? Это невозможно! Как это возможно?"

Старик выглядел немного спокойнее:

"Что еще ты можешь сделать? Ты не можешь быть мягкосердечным в таких делах, потому что мягкосердечие причиняет ему боль!" После того, как слова упали, он повернулся к Цзян Тинсюю:

"Доктор, вызовите полицию".

Это решение не может быть принято никем.

Однако это, несомненно, лучший выбор.

В противном случае, пусть все идет своим чередом?

В то время это будет настоящий конец пути, и **** Daluo не сможет его спасти.

Старушка очень огорчилась и завыла:

"Обязательно ли вызывать полицию? Давайте заберем его в его родной город, хорошо?".

Как можно быть готовой стать матерью?

"Нет, вы всегда мягкосердечны, чтобы гарантировать, что если он будет плакать на вас или будет принужден к смерти, вы все равно будете жестоки?".

Я должен сказать, что этот старик действительно ясно мыслит!

Цзян выслушал Сю и закрыл глаза:

"В нашей больнице есть правила для такого рода вещей. Как только это обнаружится, сразу же будет вызвана полиция. В это время полиция должна скоро приехать".

Полицейский участок был недалеко.

Чтобы приехать в больницу, нужно всего несколько минут.

Более того, если полиция не приедет, больница не сможет давать медицинские советы просто так.

В конце концов, когда дело дойдет до этого аспекта, будет безопаснее дождаться приезда полиции.

Кто знает, не сойдет ли он с ума?

Такого еще не случалось.

Конечно, пока Цзян слушал слова Сюя, подъехали две полицейские машины, и из них вышли несколько полицейских.

Цзян услышал, как Сюй позвал:

"Товарищ, сюда".

Руководитель капитан милиции сделал серьезное лицо и шагнул вперед:

"Что с людьми?"

"В палате его охраняет доктор Ляо из нашего отдела".

Капитан полиции сделал жест подчиненным позади него, и несколько полицейских прошли прямо в приемное отделение. После того, как их представила медсестра, они прошли прямо в палату и сразу же взяли их под контроль.

"Ах, что вы делаете? Отпустите меня? Отпустите меня? Больно, больно~"

Я не знал конкретной ситуации раньше, но после получения отчета о проверке, как все могли не понять, что этот человек вовсе не испытывал дискомфорта, а просто обманывал Ду Ленгдинга.

http://tl.rulate.ru/book/70593/2085308

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь