Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 291

"Черт, Шен Пэйи, ты действительно достаточно хорош, чтобы посылать столько таких невыносимых сообщений, чтобы слушать Сю, что твою совесть съела собака?

Если бы ты не слышала, что тебя изолировали, издевались и дружили с тобой твои одноклассники в школе в те времена, неужели ты бы думала, что смогла бы так спокойно жить в школе в те годы?

Люди, которых вы обижаете, услышав ваше разрешение, помогут вам отплатить, а вы им безразличны.

О, да ты просто молодец! "

Су Мусюэ один за другим прочитала содержание нескольких отчетов о расследовании, но не могла смотреть на это, и бросила их прямо перед семьей Шен:

"Посмотрите сами, какие порочные вещи тайно совершали ваши дочери!"

Не придумывай, что твоя семья - это маленькие белые цветочки, а остальные люди - лотос с черным сердцем, чтобы навредить тебе.

Однако, разве эта пара лиц не часто используется семьей Шэнь?

С лицом жертвы, те, кто делает людей серьезными, подвергаются более беспочвенному осуждению.

Семье Шен остается только перекусить пулю и забрать эти отчеты о расследовании. Увидев их содержание, они не могут не быть шокированы.

Мать Шена неоднократно повторяла: "Невозможно, это не может быть из нашей семьи, Пэйи!

Согласно этому сообщению, она на третьем месяце беременности, это точно не она, у нее нет парня, и с ее телом все в порядке! "

Мо Боюань не спешил:

"Итак, госпожа Шэнь, мы можем обоснованно подозревать, что госпожа Шэнь Цзя должна страдать от серьезных психических проблем".

Действительно, эти десятки тысяч сообщений, пять лет, определенно не то, что могут держать в себе нормальные люди, за исключением тех параноидальных пациентов.

"Да, она больна, психически больна, и она все еще очень больна!".

Иначе, как ты смеешь подглядывать за принцем?

Со словами Мо Боюаня и Су Мусюэ матушка Шэнь никак не могла смириться:

"Нет! Невозможно! Моя дочь не психически больна! Они не подтверждают, что это моя дочь!".

Все понимают, что такое психическое заболевание.

Мо Боюань бросил взгляд, и телохранитель позади него холодно произнес:

"Госпожа Шэнь, мы отследили IP-адрес времени с помощью этой информации, а также нашли окружающее наблюдение. Это госпожа Шэнь, все верно!".

"Это... это... нет, невозможно".

Вошел телохранитель, охранявший виллу снаружи:

"Босс, полиция здесь".

Мо Боюань кивнул.

Когда полиция была вызвана, отец Шэнь встряхнул свое тело и спросил:

"Что еще ты хочешь сделать?"

Мо Боюань встал со стула и снисходительно посмотрел на людей семьи Шэнь:

"Конечно, пришло время сделать то, что должно быть сделано. Граждане находятся в затруднительном положении, разве вы не обратитесь в полицию?".

Моя жена сказала мне не делать ничего, что нарушает Конституцию и законы. Я хороший гражданин.

Ну, гражданин Миёси - Мо Боюань.

Там было четыре полицейских. На самом деле, нужно только два полицейских. Но кто сказал полиции, что это известный в Юньчэне принц Мо Боюань?

"Госпожа Шэнь, верно? Пойдемте с нами".

Шэнь Пэйи - девочка, и она паникует, когда обвиняемый входит в полицейский участок.

"Нет... папа... мама... я не хочу идти в полицейский участок", - заикалась она.

Неудивительно, что не было слышно ни звука, это лицо кажется более опухшим, чем вначале.

Мать Шена несколько раз оттаскивала отца Шена в сторону:

"Что мне делать?"

"Ты спрашиваешь меня, а я кого спрашиваю?".

Видя, что ее муж в критический момент оказался ненадежным, мать Шеня могла только спросить старушку Шень сбоку:

"Мама, ты должна спасти свою внучку!".

Старуха Шэнь продолжала крутить в руках нитку бус, она была очень разъярена: "Как ты воспитываешь своих детей в обычное время? Ты научила меня такому искажению? Наша семья Шен вышла за тебя замуж. Это действительно несчастье для семьи".

http://tl.rulate.ru/book/70593/2083654

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь