Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 146

"Откуда я знаю? Или ты продолжаешь говорить".

Не знаешь?

Зубы старика зачесались, и он метнул несколько холодных ножей в сторону своего сторонника Сунь Бяо:

"Как я тебя воспитывал с детства?".

"Сотнями поступков руководит добродетель, а доброжелательность - корень учения; так называемое управление страной, нужно сначала привести в порядок свою семью, а мир - дома!".

Хотя эти слова не являются оригинальными словами старика, за эти годы они почти стали домашними правилами школы мохистов!

Не говоря уже о Мо Боюане, даже его сын может произнести их гладко!

Насмешка~

Старик усмехнулся и медленно сказал:

"Старик думал, что великий император кино забыл все эти мелочи в нашем доме. Он помнит только грязь в "Ярмарке тщеславия", преувеличенную силу, красный свет и зеленое вино!".

Услышав замечания деда, Мо Боюань запаниковал:

"Дедушка, я не хочу!".

Достойный принц семьи Мо, неужели он так мелок?

"Нет? Старик этого не видит.

Бросить своих жен и детей, быть неблагодарным, а вместо этого сойтись с этими актерами и попасть в новости. Ты слепой или глухой? "

Каждый раз, когда старик жалуется на преступление, Мо Боюань очень подавлен.

"Дедушка, бросить жену, бросить сыновей и неблагодарных крючкотворов... Когда это я успел? Что за глупости ты слушаешь?"

В одно мгновение старик уставился на него выпученными глазами:

"Что? Ты смеешь трепаться?".

Гнев снова поднялся.

Мо Боюань не хотел, чтобы его продолжали бить, хотя это было не очень больно, в конце концов, насколько старым может быть старик, чтобы бить людей?

"Дедушка, я уверен, что никогда не делал таких вещей! Если ты не веришь, ты можешь попросить дядю Джина провести расследование".

А?

Услышав это, он взглянул на лицо внука, казалось, что там не было и следа лжи, и гнев в сердце старика угас:

"Расскажи мне о ближайшем, что случилось с этой госпожой Лу?".

Внук, которого больше всего ценили в те времена, не унаследовав семейный бизнес, ушел в индустрию развлечений.

Как мог старик согласиться?

Но этот мальчишка упорствует, и девять коров уже не оттащить.

Старик не мог остановить его, но он отдал смертный приказ: все связи семьи Мо никогда не должны помогать ему сзади!

Первые два года были действительно самым тяжелым временем для Мо Боюаня. Каждую ночь он спал всего четыре часа. Остальное время он проводил либо в студии, либо в тренировочном зале. Не было никакого дополнительного времени, которое можно было бы разделить и приложить усилия. Ни одной звезды и двух баллов.

За это, конечно, очень много платят.

На третьем году церемонии вручения премии "Золотая лошадь" я выиграл первого в своей жизни маленького золотого человечка!

В это время личность семьи принца Мо была раскрыта на всю сеть!

Просто те трудности уже прошли, и нет необходимости упоминать об этом снова.

"Дедушка имеет в виду Лу Яньлань?"

"Хех, выглядит довольно знакомо?"

Иначе, почему ты упоминаешь госпожу Лу, ведь это Лу Яньлань открыла рот?

"Нет, я не знаком с ней, я дважды работал вместе".

Старик насмешливо рассмеялся:

"Старик читает новости, она и вы не незнакомы!".

За эти двусмысленные фотографии старик так разозлился, что у него прямо-таки поднялось давление, и он чуть было не попросил дядю Цзиня прислать кого-нибудь напрямую.

Старик - не простой персонаж. В ранние годы он лизал кровь на острие ножа, а в эти годы он действительно старел, и его убийственная аура сильно исчезла вместе с маленьким правнуком.

Мо Боюань так издевался над своим дедушкой, то есть, дедушкой...

"Дедушка, на этот раз дело уже давно выяснено. Она специально нашла кого-то, чтобы сделать неправильную фотографию. Теперь она заблокирована!"

http://tl.rulate.ru/book/70593/2080925

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь