Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 123

"Не ходи просто так в торговый центр, малыш, ты так взволнован?"

Сяо Хуахуа не очень хорошо знал, но Цзян слушал Сюй Цзяньму и понял, что, очевидно, его сын вырос таким взрослым и никогда не посещал торговый центр!

Конечно же, Сяо Ниннин хмыкнул в сторону Сяо Хуахуа.

Припарковав машину, несколько человек из лифта на подземной парковке отправились прямо в торговый центр на втором этаже.

На входе злодей с первого взгляда увидел ослепительное множество полок внутри, множество людей, а некоторые дети сидят в тележке, отталкиваемые родителями.

В это время завистливые глаза не могли скрыться.

Цзян Тинсюй обратил внимание на своего сына и, конечно же, увидел зависть:

"Ниннин, мама тебя тоже толкает, хорошо?".

Хорошо?

Внезапно злодей поднял голову:

"А? Правда?"

Цзян услышал, как Сюй рассмеялся, а затем с небольшого расстояния толкнул тележку.

"Поднимайся".

Ноги слишком коротки, чтобы подняться.

Наконец, его понесла мать.

Сидя в телеге, высокомерно произнесла:

"Цзян Тинсюй, поехали!", вслух приказала.

"Это хорошо!"

Цзян Тинсюй, конечно, не стал отказывать сыну в его маленькой просьбе.

А малыш, впервые в жизни попавший в торговый центр, войдя, даже не заметил:

"Да, вон там, вон там!", указывая куда-то.

Множество закусок!

Однако Сяо Хуахуа двигалась быстрее, поэтому она достала с полки несколько пачек картофельных чипсов и бросила их в тележку.

Потом снова нашла:

"Все кончилось, лучший огуречный вкус пропал!".

Цзян Тинсюй не простудилась от этих картофельных чипсов и тому подобного и подошла к другой полке.

"Сынок, какой йогурт ты бы хотел выпить? Виноградный, черничный, клубничный, желтый персик... и оригинальный вкус?"

Ясные глаза Сяо Ниннин огляделись вокруг, услышали голос матери и сказали:

"Все!"

Дурак выбирает.

Умные люди, определенно, хотят этого!

"Ряд".

Взяв товар с полки, он обнаружил, что там был аромат манго. Цзян послушал, взглянул на него и проигнорировал.

Что касается малыша, он посмотрел на желе на полке и издал звук своим маленьким ртом.

После того, как Цзян Сюй взял йогурт, он увидел, что его сын жадно смотрит на желе на нем.

"Кашель, хочешь поесть?"

Злодей был ошеломлен и кивнул:

"Ну, выглядит аппетитно".

"Вон там есть похожие свежие консервированные фрукты, или, может, купим это?"

Это желе на самом деле является ингредиентом напитка. Детям его есть нельзя!

Будучи врачом, Цзян Тинсюй все еще очень ясно понимает эти простые здравые мысли.

Однако малыш поджал губы, как будто ему хотелось желе еще больше.

"Эээ... мякоть и желе одинаковые, нет особой разницы, не веришь мне, давай сначала попробуем?".

"Хорошо."

Неудобный и неохотный тон.

Хотя между мякотью и желе разница всего в одно слово, люди глупы. Это определенно другое!

Но Цзян слышал, что сказал Сюй, так что... это все еще мякоть.

Э-э-э...

Цзян очень четко слышал, как Сюй смотрел на навязчивое желе своего сына. Наконец, взяв несколько бутылочек с фруктовой мякотью, он все же нежно взял кусочек желе.

В одно мгновение улыбающиеся глаза маленького парня сузились.

"Цзян Тин Сюй, ты так добр!"

"Тогда, изменим имя?"

Это...

Внезапно, увидев косоглазого маленького человечка, который только что улыбался, он очень смутился.

Эти два слова постоянно клокочут в горле, но почему-то никак не могут выкрикнуться, дойдя до губ.

Видя все более смущенное лицо сына, Цзян Тинсюй вздохнул, затем снова погладил сына по лицу:

"Хорошо, хорошо, я не буду тебя заставлять".

http://tl.rulate.ru/book/70593/2080392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь