Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 99

эмм...

Спустя долгое время, Цзян услышал рот Сю и рассмеялся.

"Малышка Ниннин, ты просто... делаешь мне комплимент?"

Я увидела, как злодей, сидящий на сиденье, покачнулся, изо всех сил пытаясь выпрямить лицо:

"Цзян Тинг Сю, нам пора!".

Пуф, Цзян не мог перестать ухмыляться, слушая самообладание Сю.

Однако я также знаю, что мой сын принадлежит к застенчивому типу:

"Хорошо, пристегните ремни, мы возвращаемся".

"Хорошо!"

Малыш на заднем сиденье тайком вздохнул с облегчением.

Выходя из фуд-корта, я не ожидал, что ночью на улице будет больше людей, чем днем. По всей улице стояли мелкие торговцы, которые продавали все подряд.

Малыш с любопытством смотрел на улицу через окно машины, особенно яркие и разноцветные огни, самые привлекательные.

Людей много, и скорость движения, естественно, медленная, как будто дразнишь улитку.

Прошло целых полчаса, прежде чем короткая улица наконец-то погасла.

Я посмотрел в зеркало заднего вида и обнаружил, что маленький человечек на заднем сиденье уже спит на сиденье.

Маленькое одеяло в машине не успело приготовиться, поэтому мне оставалось только закрыть окна, чтобы не налетел ветер, да акселератор под ногами сильно ускорился.

По дороге я также нашла в приложении бегуна на побегушках, который помог купить туалетные принадлежности, простыни и одеяла.

Примерно через двадцать минут я наконец добралась до дверей Юньюй Тисянь и издалека увидела ожидающих там поручений.

Подъехав к дому, я опустил окно:

"Здравствуйте, это Цзян Тинсюй, который сделал заказ раньше".

Выполните поручения, чтобы подтвердить информацию, и помогите положить вещи в багажник.

"Мисс Цзян, они все поднялись. Если нет проблем, пожалуйста, похвалите меня на пять звезд!".

"Хорошо, спасибо".

Спящий злодей на заднем сиденье проснулся, услышав движение, сел и потер глаза руками.

"Цзян Тинсюй, ты дома?"

"Да, как твой сон?" - спросил.

Лицо Сяо Ниннин было слегка неуютным, и она не знала, почему заснула.

"Тоже... хорошо".

Все еще хочется спать!

Цзян Сюй улыбнулся:

"Хорошо, подожди, пока ты уснешь. Мама перевезет вещи позже. Ты должен идти сам".

"Можно".

В этом отношении у злодея нет возражений.

"Ниннин поможет тебе переехать". Вернулась.

Цзян Тинсюй моргнул. Если ребенок предложил помочь перенести вещи, он определенно не мог отказаться.

Нельзя препятствовать детскому энтузиазму, не так ли?

"Это хорошо!"

Просто невозможно помочь перенести много вещей, у меня не хватит сил!

Выйдя из машины, злодей забился в одеяло на руках у матери:

"Просто подержи это".

Остальные туалетные принадлежности, а также простыни и одеяла не легли. К счастью, есть большая коробка, которую можно упаковать и нести все сразу.

"Пойдемте."

Злодей был немного ошарашен, и, услышав голос матери, быстро последовал за ней.

"Цзян Тинсюй, подожди Ниннин!"

кашель.

"Не спеши, подожду тебя".

Поднявшись наверх, открыл дверь.

Поставил большую коробку в руках на землю, немного задыхаясь.

Сяо Ниннин ничего не почувствовал, кроме трудности.

Конечно, когда становишься старше, все по-другому, ты легко устаешь!

Через некоторое время он взял в руки маленькое одеяло и отложил его в сторону:

"Пойдем, сначала вымоем тебя".

Обычно в это время малыш уже заснул, так что сейчас он очень хотел спать.

"Да." Ответный голос был намного ниже.

Цзян Тинсюй, по сути, обнял сына в ванной, а потом обнял его, полностью заснув.

Иначе, как бы его до сих пор раздевала догола мать?

Ну, я забыл купить пижаму.

http://tl.rulate.ru/book/70593/2079737

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь