Готовый перевод Dan Martial Evil Sovereign / Эликсир мастера тёмных искусств: Глава 527

Эти одетые в кровь стражники сами вызывают зависимость, и в тот критический момент они доверились вам. В результате вы столкнулись с ними таким образом и полностью относитесь к ним как к одним из немногих. Доверие

Облитерировано.

В таких случаях, если есть еще один шанс, вы будете наслаждаться этими сумасшедшими **** охранниками, **** боем.

"Убей!"

"Убей!" Убийство было настолько ужасным, что ни один из этих покрытых кровью стражников не убежал, а все бросились вперед. Пять покрытых медной кровью стражников также держали луки и стрелы, выпустили несколько стрел подряд и убили несколько человек. Просто доверьтесь.

Уже близко.

Приблизившись, пять стражников в бронзовых одеждах также достали кинжалы,

Головы нескольких человек были легко отрублены, и под действием огромной силы Юаньли, казалось, что все вокруг должны были быть разрублены. Но эти красноглазые стражники в кровавых плащах никогда не испытывали страха, и однажды они уже умерли. На этот раз, даже если они собираются умереть, то есть поймать человека перед ними, каким бы он ни был. Это найти

только подушку для спины.

Безумное убийство продолжается.

А Хань Усиу на горе вдалеке, увидев эту сцену, явно был несколько ослеплен.

Почему они вдруг убили друг друга.

На глазах у этих людей, при таких обстоятельствах, необходимо, чтобы Ли Цзунцзюй получил прямой отпор.

Этот Ли Цзунцзюй действительно удивителен.

Он действительно обладает такой силой.

"Проклятье, как такое может быть! Нисипи! Не убивай его!"

Видя, что у Ли Цзунцзюй такой странный метод, Хань Усю начал колебаться. В конце концов, Ли Цзунцзюй очень свиреп, у него много средств, и он использует коварные методы. На этот раз у него не было достаточно людей, а самозащиты вполне достаточно. Не говоря уже о Хань У.

Сюй не видел, какие раны получил Ли Цзунцзюй.

Поэтому сердце Хань Усю уже начало отступать.

Ведь если эвакуироваться сейчас, то можно подождать до позднего времени и потихоньку найти возможность убить Ли Цзунцзюя и отомстить.

Это не спешка.

"Да, это нелегкая задача! Отступаем сегодня!"

Как раз когда Хань Усиу размышлял подобным образом.

Он вдруг увидел, что тело Ли Цзунцзю снова появилось вдали, и Хань Усиу увидел глаза Ли Цзунцзю, которые смотрели на него самого!

"Что! Он, он видел меня!"

Сердце Хань Усю внезапно потрясло. На таком большом расстоянии Хань Усиу даже не использовал Юань Ли, а воспользовался штукой, называемой телескопом. С помощью этой штуки можно увидеть то, что находится на расстоянии десяти миль. В результате, когда он увидел глаза Ли Цзунцзюя,

У Сю был шокирован и покрылся холодным потом.

"Отступаем! Назад в город!"

Если Ли Цзунцзю убил всех этих людей, то следующим должен быть он.

Хотя было неясно, видел ли он себя на самом деле, но у Хань Усю всегда было плохое предчувствие в его сердце. Он тут же махнул рукой и повел подчиненных ему людей к выходу.

Но в этот момент я почувствовал, как с неба капает яркий лунный свет.

Упав на землю, Хань Усиу не мог не взглянуть на землю.

На земле появилась величественная тень.

"Что это такое?"

В тот момент, когда прозвучал этот вопрос, внезапно с неба обрушилась сила ужаса.

С ревом волка,

"Рев!"

Воющий волчий король зарычал с неба, и когти мгновенно приземлились, прямо поймав Хань Усиу перед собой и вылетев наружу.

Ха!

Хань Усиу лежал на земле, не в силах пошевелиться, а доспехи на его теле уже износились. В это время, когда он увидел эту сцену, все специальные посланники были шокированы.

Но в следующий момент тень смерти очень быстро пронеслась над их головами.

"О!"

Волчий хвост взметнулся в гневе, и в мгновение ока он отправил несколько посланников к Хунфэю.

Кто-то отреагировал быстрее и имел лучшую позицию. Это оказался шанс, и он взлетел вверх, а затем острый меч в его руке был разрублен на талии Короля Волков Сяоюэ.

Первоначально думали, что если этот меч будет разрублен, то это также должно быть в состоянии ранить этого воющего волчьего короля.

Но конечный результат оказался неожиданным.

Тело Волчьего Короля Сяоюэ не пострадало.

Напротив, человек, который достал меч, был непосредственно атакован ужасной силой встречного удара, а затем запястье было непосредственно сломано ударом. В общем, меч в этой руке также был сломан и вырвался.

"Проклятье!" Человек с мечом упал на землю, ругаясь некоторое время, увидев поворачивающуюся фигуру Короля Волков Сяоюэ, а затем прикусил ее, голова человека была откушена, оставив только половину его тела, безостановочно разбрызгивая кровь на месте.

Словно фонтан.

"Я Цао!" Хань Усиу, который был трезв, не мог не закричать, когда увидел эту **** сцену, и сразу же фигура бросилась к низу, а люди, которых он привел с собой, были менее чем в полуминуте от него. Воющий Волчий Король убит

Чистый.

Как ему могло так не повезти, что на него напал этот зверь королевского уровня.

Хань Усиу на бегу обернулся.

Я только что видел, как воющий волчий король подбросил последнего человека вверх и бросил его прямо в рот. Прожевав его, он медленно проглотил, и даже увидел, как из щели между зубами выскочило глазное яблоко. Вышел.

Такую жестокую сцену только что увидел Хань Усиу. Это, в сочетании с тяжелыми повреждениями, полученными им самим, вылилось в онемение ног, **** у ног и прямую форму, катящуюся вниз к передней части.

"Тонгтонг!"

Когда я скатился вниз по склону, я увидел фигуру, стоящую передо мной.

"Спасите меня... спасите меня..."

Хань Усиу увидел, что это был человек средних лет. Такой момент появился в таком месте, он должен быть зависим от него. Похоже, что на этот раз это был спаситель, он тащил за угол одежды человека средних лет и сказал.

"Эй, не волнуйся, ты не умрешь так скоро".

Когда Теневой Лис увидел этого Хань Усиу, уголок его рта внезапно приподнялся.

Имя Хань Усиу, он тень лисы был смешан в этом городе короля в течение стольких лет, как он мог не знать, как он мог не слышать о нем, поэтому в это время, когда он увидел этот великолепный большой человек, он обратился к нему снова

Попросить о помощи, то есть сделать так, чтобы сердце Инху почувствовало себя по-другому счастливым. Если бы я увидел этих людей в прошлом, я бы ходил с хвостом в руках!

http://tl.rulate.ru/book/70495/2192166

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь