Готовый перевод I’m In Naruto, Sign In Ōtsutsuki At The Beginning / Я в Наруто, в Начале Подпишитесь На Ōцуцуки: Глава 16: Вызов Учихи Итачи

Хьюга Ширатори и Учиха Изуми, двое прогуливались по улицам земли клана.

По пути Учиха поглядывали на него, как на вора.

Надо сказать, что суждения Учихи Юкино верны.

Если бы не ее предусмотрительность, пусть Учиха Изуми сопровождает его.

Боюсь, кто-то не удержится и выскочит сейчас и сурово спросит с Хьюги Ширатори, верно?

"Это... простите, Ширатори-сан".

Лицо Изуми было немного неловким.

Она думала о том, что была спасена противником днем и не заплатила за свои подарки.

Но люди ее племени так грубо обошлись с Хьюгой Ширатори.

Это заставляет ее очень сожалеть.

"Это не вина Изуми. Кроме того, меня не волнуют мнения других людей".

Хьюга Ширатори смотрел непринужденно.

Его не волновали люди Учиха, которые демонстрировали свои скверные лица вокруг него.

Это всего лишь группа вычурных чертей!

Кроме того, скоро эти люди станут его мишенями для сбора чакры.

Кто будет помнить, сколько кусков хлеба он съел за день?

"Спасибо, Ширатори-сан".

Лицо Учихи Изуми сменилось печалью и сменилось невинной улыбкой.

Из-за принадлежности к клану Учиха, дети одного возраста в основном не играют с ней.

Среди одного клана большинство из них - кучка высокомерных и заносчивых детей.

Она не любила попадать в них.

Это привело к тому, что у нее было очень мало друзей или вообще не было.

Хьюга Ширатори - ее первый, настоящий друг.

Они идут бок о бок, вытянувшись под светом, тени обоих плотно прислонились друг к другу.

***

По пути не встречается никаких опасностей.

Хотя, куда бы вы ни пошли, церемония, привлекающая внимание, будет следовать за вами повсюду.

Однако в лице Учихи Изуми людям одного клана нелегко найти недостатки в ясном лице.

Однако как раз в тот момент, когда эти двое собирались подойти к воротам клановой земли.

Я увидел пятилетнего мальчика, который долго ждал там.

В юном возрасте на его щеках появились две неглубокие линии закона.

Его глаза были похожи на глаза Гуцзин Убо, и казалось, что он обладает самообладанием, превосходящим самообладание его сверстников.

"Это... сын патриарха?"

Учиха Изуми на мгновение посмотрела на него и узнала личность собеседника.

"О? Интересно ли принимать сына патриарха в легенде..."

Уголок рта Хьюга Ширатори был очерчен улыбкой, которая, казалось, очень заинтересовала фигуру перед ним.

"Принести сыночка?"

Учиха-чан, давая понять, что не понимает этого слова, отвернулась.

"Здравствуйте, меня зовут Учиха Итачи".

Учиха Итачи взял на себя инициативу поприветствовать его.

"Хьюга Ширатори."

Хьюга Ширатори равнодушно ответил: "Чем я могу помочь?".

"Друзья клана Хьюга посещают клан Учиха. Это большая редкость. Я хочу познакомиться с тобой поближе..."

Лицо Учихи Итачи было парализовано, а ухмылка, которая казалась ему дружелюбной, но на самом деле была очень непринужденной, была выдавлена.

Плохая манера речи.

Может быть, отец поручил ему проверить его?

Хьюга Ширатори мысленно догадался об этом.

"Учиха Итачи, Ширатори-кун - мой друг. Я пригласила его быть гостем в моем доме. Уже поздно. В чем дело, ты можешь подождать до завтра?"

Учиха Изуми нахмурилась.

Она подсознательно чувствовала, что собеседник готов к неприятностям.

Клан Учиха всегда такой необычный!

Неудивительно, что он непопулярен в деревне.

"Нет, я не хочу исключать чужаков. Я просто хочу подружиться с... Ширатори-куном..."

Глаза Учихи Итачи слегка мерцали, и он с силой пояснил.

На самом деле, это не чисто.

Это приказ его отца.

В будние дни Учиха Итачи, считающий себя мудрым, никогда не общается со своими сверстниками.

Замкнутый и неразговорчивый.

Единственный, кто общался, был Учиха Шисуи, который был старше его на несколько лет и тоже был очень мудрым.

Учиха Итачи с рождения чувствует, что он отличается от других.

Так как же он мог "опустить свой IQ" и проявить инициативу, чтобы подружиться с "невежественным и невоспитанным" Хьюгой Ширатори?

Но ни в коем случае, таков приказ отца.

Пусть он испытает основного ученика клана Хьюга перед ним.

Эй~ Что в этом такого заманчивого?

Среди его сверстников не может быть никого, кто мог бы сравниться с ним!

Мозг Учихи Итачи быстро вращался, думая, какой предлог он использует, приглашая другую сторону учиться у него.

"Ты здесь, чтобы бросить мне вызов".

Слова Хьюга Ширатори ударили прямо в сердце противника!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/70453/1897895

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь