Готовый перевод The Villainess and I, her Zombie / Злодейка и я, ее зомби: Глава 284

Великолепная музыка струилась в воздухе, усиливая величественную атмосферу помпезно украшенного бального зала, где десятки высокопоставленных вельмож предавались изысканным блюдам, великолепному алкоголю и приятным светским беседам, подобающим случаю.

Обычно королевская семья устраивала подобные балы, чтобы объявить о каком-нибудь радостном событии, например, о дате свадьбы следующего наследника престола.

Однако, что было необычно в этот раз, безопасность королевского замка была настолько высока, что никто не знал, по какому случаю это произошло.

В конце концов, на этот раз это не должно было иметь ничего общего с королевской свадьбой...

С какой стороны ни посмотри, девушка, которая была невестой нынешнего королевского принца, была просто какой-то жестокой девчонкой из благородной семьи, которая хоть и считалась одной из семи главных семей королевства, но была разрушенной семьей без каких-либо перспектив на восстановление, пока нынешний глава семьи, лорд Блэкберри Прайд, отсутствовал.

Если уж на то пошло, многие присутствующие подозревали, что бал задуман лишь как возможность официально разорвать помолвку между девушкой прайда и молодым Жадом и объявить либо о другой кандидатуре, либо о том, что место невесты открыто.

На что еще может потратить огромные деньги жадная королева...?

"!!!!"

Именно эта мысль стала причиной того, что многие люди были ошеломлены или поражены при виде вошедшей группы.

Не пара.

Группа.

Группа людей вошла в бальный зал через широкую дверь в форме головы копья.

Первым был...!

Высокая веснушчатая рыжеволосая дочь семьи Прайд!

Она была одета в изысканное черное платье с красными акцентами, которое, несмотря на то, что демонстрировало много кожи, выглядело угрожающе.

...или, возможно, это было из-за того, кто носил платье, а не из-за самого платья...

Почему?

Ну, потому что юная леди Прайд держалась не как подобает леди.

Она вошла в бальный зал с черным деревянным оружием, слишком тонким, чтобы быть булавой - но испускающим грозную ауру - на плечах, и оглядывалась по сторонам с раздраженным выражением, словно была не только зла, но и готова к драке.

Человек справа от нее вовсе не был человеком - это была синекожая нежить с черными волосами и красноватыми глазами, одетая в великолепный смокинг... за исключением того, что на ней не было рубашки, пиджак не был застегнут, что заставляло его демонстрировать точеный торс, и она имела наглость носить галстук на голой шее.

Чтобы сделать ситуацию еще более скандальной, многие из шокированных гостей поняли, что огромный рост куклы на самом деле не был его естественным ростом, а был увеличен за счет нелепо высоких каблуков его черных сапог - сапог, которые по какой-то причине испускали опасную огненную ауру, узнаваемую только теми, кто имеет сродство к огню.

Далее, по правую сторону от леди Прайд, шел не кто иной, как красивый светловолосый королевский принц с гордым выражением лица, как будто то, что он смог пройти рядом с этой парой, было каким-то достижением.

Когда с правой стороной было покончено - по левую сторону от юной леди Прайд, ближе всех стояла робкая, но чрезвычайно красивая глава семьи Ласт, Клеймор Ласт, которая впервые за всю историю решила появиться в образе девушки и решила надеть освежающе невинное белое платье, которое контрастировало с большинством ценностей, представляемых ее домом.

Дальше слева была еще одна пара.

Невысокая шатенка, которую некоторые из присутствующих запомнили по ее дебюту на собственной первой вечеринке убийц, когда она получила класс укротителя на первом уровне и даже приручила монстра, которого должна была убить.

Мэри Хоуп.

Для этого случая она решила уложить свои длинные каштановые волосы и надеть пастельное оранжевое платье.

Кто-то мог бы удивиться, что девушка из уважаемой, но все же средней дворянской семьи делает на балу, предназначенном только для высшей знати...

...Но те, кто так подумал бы, оказались бы совершенно слепыми и не обратили бы внимания на спутника девушки.

Высокий, мускулистый, с дикими черными волосами с оранжевым блеском, с глазами, острыми, как у охотника, с загорелой кожей и аурой дикого зверя - в элегантном смокинге он выглядел так, словно кто-то пытался нарядить чудовищного волка в официальную одежду.

Такой человек мог быть только членом семьи Обжоры, тут не было места сомнениям.

Но... кто он был...?

Удивительно, но даже некоторые члены дома Обжоры не могли ответить на этот вопрос - они не сомневались, что молодой человек был одним из них, но... кто именно...?

"...здесь происходит что-то странное..."

Зомби нахмурил брови и наклонился, чтобы прошептать Клюкве на ухо.

"Странное...?"

Рыжеволосая девушка спросила равнодушно, но даже если ей удалось сдержать свой голос, в итоге она сжала кулак с бейсбольной битой так сильно, что костяшки пальцев побелели.

"Есть четыре сигнатуры жизни, которые выглядят искаженными среди других живых".

Синяя нежить сообщила с обеспокоенным выражением лица.

"Что значит искажены? Обнаружение вашей жизненной сигнатуры - это то, что невозможно заблокировать, и единственная причина избежать этого - быть настолько близким к смерти, насколько это физически возможно, или просто мертвым...!"

Клюква стиснула зубы и напряглась.

"Все книги, которые я читала до сих пор, подтверждают мысль о том, что это единственная способность, которую нельзя обмануть!"

добавила она и начала оглядывать сплетничающих дворян, которые смотрели на них со всех сторон, но не заметила никого подозрительного.

"Похоже, что книги были..."

/ Бал радостного торжества - начало

Внезапное системное сообщение прервало слова Зомби.

"...!"

Клюква выпрямила спину и остановилась на месте.

*удар*

*толчок*

"Хаа...?!"

Вернее, она пыталась, но кто-то имел наглость коснуться ее спины и толкнуть вперед - так что она отвернулась с полным намерением уничтожить наглого дурака, но...

"...!"

Перед ней был воздух, хотя она чувствовала, что давление на спину продолжает толкать ее вперед...!

"Что за...?!"

Она задыхалась и пыталась противостоять давящей силе и сделать шаг назад, но снова...

*удар*

Она была остановлена невидимой стеной...

/Невозможно покинуть это место

История продолжается

Перед рыжеволосой злодейкой и ее синекожей куклой-трупом появилось еще одно сообщение.

"..."

Оба посмотрели друг на друга.

"Хааа...! Зомби, это явно худший сценарий - мы немедленно переходим к плану F".

"Что она делает?!"

Клюква насмехалась и качала головой, активируя свои навыки, не обращая внимания на реакцию шокированных прохожих.

http://tl.rulate.ru/book/70195/2990887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь