Готовый перевод The Villainess and I, her Zombie / Злодейка и я, ее зомби: Глава 239

"...просто для ясности, хотя ты сдержал свое слово и достал для моего Ариона трупы монстров класса титан, необходимые для выполнения задания, и ты, похоже, доверяешь мне по какой-то причине, я никогда не соглашалась стать твоей последовательницей, хорошо?".

Прошло целых семь дней пути к туманной столице территории ленивцев, прежде чем Мэри наконец заговорила с Клюквой и Зомби о том, что ее беспокоит.

"И с каких это пор я начала тебе доверять?"

Зомби сделал кислое лицо и посмотрел на коричневоволосую девушку так, словно она сошла с ума.

"Не ты! Ей!"

Мэри насмешливо покачала головой, а затем указала пальцем на Клюкву.

"Ты сказала Зомби использовать свое умение на всех людях, кроме меня! Это значит, что ты доверяешь мне, верно?"

сказала она, глядя на безразличное лицо рыжеволосой девушки.

"Правда? Для меня это больше похоже на то, что я устроила ловушку".

Клюква пожала плечами и насмешливо ухмыльнулась.

"Ловушку...?"

Мэри вздрогнула и спросила, опустив руку, полная внезапного сомнения.

"Если какая-либо информация просочится в остальные части королевства до того, как я или Зомби решим раскрыть ее сами, мы будем точно знать, кто несет за это ответственность - и кого мы должны наказать".

Клюква легкомысленно улыбнулась и посмотрела в глаза Мэри.

"Это так зло! Что с тобой не так?!"

Мэри вздрогнула и задохнулась, ошеломленная.

"Что ты думаешь, что я сделаю? Я же злодейка, понимаешь?".

Рыжеволосая девушка насмешливо рассмеялась в ответ.

"Хмф! А я - героиня! Разве ты не боишься, что я поступлю, как героиня, и завоюю захваченную цель?"

Каштановолосая девушка надула и без того невероятно рельефную грудь и довольно выразительно посмотрела на синюю нежить рядом с Клюквой.

"Ха! Я бы хотела посмотреть, как ты попытаешься. После всего, через что мы прошли, он не оставит меня просто так!"

В ответ Клюква рассмеялась и скрестила руки, давая поддержку обширной груди, которая не уступала Марии ни в объеме, ни в форме.

"О...? А почему вы так уверены? Если я решу пойти по его пути..."

"Стокгольмский синдром".

Прежде чем Мэри смогла закончить свое предложение, ее прервал равнодушный голос нежити.

"Я... простите...?"

Героиня покачала головой и посмотрела на него в полном замешательстве.

"Стокгольмский синдром. Я не оставлю ее из-за стокгольмского синдрома. То ли потому, что я и так провожу с ней слишком много времени, то ли потому, что от названия гнилого мозга мой мозг действительно сгнил, но я больше не вижу себя в состоянии покинуть эту психопатку".

Зомби объяснил с невинной улыбкой.

"Что такое синдром Хольма?"

Мэри растерянно моргнула и посмотрела на не менее удивленную Клюкву.

"Я... не знаю... он впервые это сказал... Но что более важно - что такое псих? Ты же не придумываешь слова только для того, чтобы оскорбить меня, правда, Зомби?"

Рыжеволосая девушка покачала головой, а затем нахмурилась и уставилась на синюю нежить.

"Если бы кто-то другой назвал тебя так, это было бы оскорблением, но поскольку это я тебя так называю, это выражение нежности".

Зомби пожал плечами с абсолютно прямым лицом.

"...хаа... это так... Ладно. Я поверю тебе. Можешь называть меня так, если хочешь".

Клюква кивнула и отвернулась, чтобы скрыть румянец, покрывший все ее лицо...

"Пффффф...!"

...поэтому она совершенно не заметила, как Зомби отвернулся в сторону и сильно затрясся от едва сдерживаемого смеха, после чего вернулся к безучастному выражению лица.

"...?"

Тем не менее, даже если Клюква не заметила его реакции, Мэри заметила и запуталась еще больше, чем раньше.

"Кстати, мы уверены, что не заблудились или что-то в этом роде? Я совершенно уверен, что до того, как магический туман стал слишком густым, чтобы позволить моим сигнатурным детекторам работать, я клянусь, что самый большой город был не так далеко, чтобы нам понадобилось столько времени, чтобы добраться до него."

Зомби пожаловался и посмотрел на затылок крысолицего.

"Это потому, что вы смотрели по прямой, а мы не движемся по прямой".

Шанкс закатил глаза и ответил.

"Почему?"

Зомби нахмурился и спросил.

"Потому что море тумана так не работает - если мы не будем путешествовать точно по специально обозначенному пути, мы потеряемся навсегда".

Шанкс объяснил все кратко и лаконично, чтобы не оставалось вопросов.

"Довольно неудобно, как по мне, верно, бывший телохранитель?"

Зомби пожал плечами и насмешливо улыбнулся, повернувшись к беловолосому Корвусу, шедшему чуть позади него.

"I...! Не думаю, что я в состоянии ответить на этот вопрос! Я уверен, что сэр Шанкс делает все, что в его силах!"

Корвус вздрогнул и поспешил заверить крысолицего, возглавлявшего их маленькую группу.

"Кхахахаха! Сэр Шанкс! Я никогда к этому не привыкну!"

Зомби рассмеялся и покачал головой.

"Тебе не придется долго с этим мириться - как только мы закончим с аудиторией, я снова запечатаю свои силы, и все вернется на круги своя".

Шанкс пожал плечами, не оглядываясь на синюю нежить.

"О...? Хм... тот, кто делает всю эту повторную герметизацию, должен быть аватаром ленивца...?"

Зомби с любопытством поднял бровь.

"Да. Это должно быть очевидно".

Крысолицый кивнул.

"Хм... хреново быть тобой".

Зомби пожал плечами и равнодушно усмехнулся.

"...?"

Шанкс посмотрел на него в замешательстве, но потом остановился.

"Ладно, на сегодня хватит. Давайте разобьем лагерь".

заявил он, положив огромную винтовку, которую все это время нес в руках.

"Уже? Почему кажется, что мы прошли гораздо меньше, чем вчера?"

спросила Мэри и спрыгнула с мускулистой спины Ариона - с тех пор как они завершили его квест и сняли проклятие голода, черный волк стал по-настоящему массивным, так что кататься на нем теперь было довольно удобно.

"Это только то, что говорит тебе твой мозг. Внутри сгущенного моря тумана цикл дня и ночи не работает. Если бы мы вышли из тумана, вы бы поняли, что уже стемнело и что мы путешествовали более двенадцати часов".

Шанкс терпеливо объяснял.

"...! Этот туман - безумие!"

Мэри вздохнула и вцепилась руками в шерсть Ариона.

Но почему в этой ситуации она ехала на черном волке, а не на своем основном помощнике, синем императорском грифоне?

"Хорошая работа, птенчик".

Клюква слезла со спины Черники и ласково похлопала ее по шее.

"Скви! (Ура! Мамочка меня похвалила!)"

радостно прокричал огромный грифон и прижался всем телом к рыжеволосой девочке.

"Эй. Я хочу кое-что попробовать".

Зомби подошел к ним двоим и потрепал Клюкву по боку, чтобы она отодвинулась.

"Если ты хочешь поиграть с ней, мы можем сделать это вместе, но ладно...?"

Рыжеволосая девочка посмотрела на него в замешательстве и отошла в сторону.

"Черничка иди сюда".

"Скви...! (Хорошо, папочка!)

Зомби протянул руки вверх, и грифон доверчиво опустил голову, чтобы он мог схватить ее.

"Что ты делаешь с моим грифоном?"

"..."

сварливо спросила Мэри, но Клюква только покачала головой с растерянным выражением лица, а Зомби просто проигнорировал ее.

Синяя нежить осторожно опустила голову грифона еще ниже, пока она не оказалась примерно на уровне его глаз.

"Skwee...? (Папочка? О чем это?)"

с любопытством спросила Черника.

"Папа постарается залечить твою рану, милая".

""Подожди, что?!""

*peck*

Клюква и Мэри задохнулись в унисон, но это не помешало Зомби поцеловать клюв Черники в самую макушку.

"...!"

Тело грифона на мгновение окуталось темно-красным светом, а когда он угас, показалась совершенно здоровая Черника!

Нет - она была даже лучше, чем раньше!

Не только когти, которых ей не хватало, были восстановлены, но и все когти, и клюв теперь были окрашены в красивый золотой цвет, благодаря которому грифон выглядел еще более царственно, чем прежде.

"Скви! (Эхехе, папа меня поцеловал!)"

радостно прокричала Черничка и постучала когтями по земле.

"Skwee...? (Эх, моя нога больше не болит...?)"

Она удивленно вскрикнула и посмотрела вниз.

"Skwee?! (Вау, что случилось?!)".

Она расправила крылья от шока и издала короткий шокированный крик.

http://tl.rulate.ru/book/70195/2988323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь