Готовый перевод The Villainess and I, her Zombie / Злодейка и я, ее зомби: Глава 30

"Уууух... Я не хочу за всю свою жизнь увидеть еще одного монстра с выпотрошенным кроликом...!".

Обессиленная Мэри откинулась на стуле у обеденного стола.

Она так устала, что у нее даже не было аппетита, особенно после такого зрелища, в котором она участвовала.

"Скви!"

"Раор!"

Совершенно противоположно своему хозяину, грифон Черничка и волк-монстр Арион поглощали еду, как будто завтра не наступит.

Хотя утром они были совершенно незнакомы, сейчас два монстра ели бок о бок, словно лучшие друзья.

"Если бы ты преодолел отвращение, все закончилось бы гораздо быстрее, а сейчас мы отстаем от графика... Нам придется обходить норы монстров еще до завтрака, иначе вы не успеете вовремя".

Клюква постукивала по записке указательным пальцем левой руки, пока правая была занята набиванием лица едой.

"Но, несмотря на это, в конце концов, нам очень повезло, и появился кролик-чемпион по бешенству. Мы все получили специальный титул только за то, что убили его. Молодцы!"

Клюква улыбнулась Мэри, которая вздохнула и посмотрела в потолок.

"...уф... Я думала, что умру... Кролик-убийца - это такой глупый титул, ради которого стоит рисковать жизнью..."

Она застонала.

"...спасибо тебе, Зомби, если бы не твоя помощь, меня бы разорвало пополам, как морковку..."

"Грауф. (Не за что.)"

Зомби помахал ей рукой со своего места.

"Грауф. (Учитель, вам следует пережевывать пищу как следует.)"

Синий мальчик застонал на Клюкву.

"Зомби беспокоится, что ты недостаточно хорошо пережевываешь пищу, Клюква".

Мэри повернула голову к рыжеволосой девочке.

"Если у тебя так много свободного времени, что ты можешь смотреть, как я ем, то, может, тебе стоит вместо этого поупражняться в рисовании?"

Клюква насмешливо посмотрела на Зомби, но в итоге исправила свою позу и начала тщательно пережевывать каждый кусочек.

"Рисованием?"

Мэри оживилась и с любопытством посмотрела между ними.

"Грауф. (Внутренняя шутка, не обращайте внимания)".

Зомби пренебрежительно махнул рукой, затем его глаза игриво загорелись.

"Грао. (О, можешь передать моему хозяину, что мне нравится наблюдать за ней, потому что она просто прелесть, когда ест)".

"ЭГХУХ!"

В тот момент, когда Зомби застонал, Клюква внезапно подавилась едой и сильно закашлялась, отчего ее лицо стало совсем красным.

"ГРАУГ! (МАСТЕР!)"

Зомби в мгновение ока оказался рядом с ней, начал растирать ей спину и предложил стакан сока.

"Грауф... (В конце концов, может, не стоит ей этого говорить...) Грауф. (Я не хочу, чтобы она подумала, что я над ней смеюсь)".

Зомби мягко улыбнулся, глядя на своего борющегося хозяина, и извиняюще застонал в сторону Мэри.

По какой-то причине каштановолосая девушка стала почти такой же красной, как Клюква.

"В любом случае..."

Крэнберри удалось прочистить горло и попытаться вернуться к холодному облику.

"Завтра мы сосредоточимся на разгроме нескольких берлог, только не забудьте оставить одного-двух выживших из каждой, а на следующий день мы должны попросить волчьего короля этой местности собрать как можно больше подчиненных. Этого должно быть достаточно, чтобы вы трое получили титул".

Она сказала, время от времени поглядывая на Зомби.

"А это не слишком опасно? Мой отец говорил, что короли-волки обычно 60-го уровня, а чаще даже выше. И они совсем в другой лиге, чем взбесившиеся волки!"

Мэри была в ужасе от одной только мысли об этом.

"О, этого не должно быть".

Клюква пожала плечами.

"Новый король должен быть примерно 35-го уровня... Может быть, даже ниже".

Она объяснила.

"Это все равно намного выше, чем...!"

жалобно вклинилась Мэри, но потом ее глаза расширились, когда она поняла, что сказала Клюква.

"Подожди, новый король...?"

осторожно спросила она.

"Да. Старый умер, так что уже должен быть новый".

Клюква объяснила очевидное.

"Я читал, что обычно король-волк живет до пяти-шести сотен лет, а новый рождается только тогда, когда система чувствует, что старый близок к концу. Ситуация немного меняется, когда сильный король неожиданно погибает. В этом случае система выбирает детеныша из самого молодого поколения и насильно превращает его в нового короля."

"Хорошо... но откуда ты знаешь, что старый король умер внезапно..."

"Грауф! (О! Понятно, те щенки тогда были едва второго уровня!) Грао. (Да, это имеет смысл.)"

Зомби кивнул, и Мэри опустилась обратно на стул.

"Знаешь что, я даже не буду об этом думать. Новый король волков не будет сильнее 35-го уровня. Я просто поверю тебе на слово".

Она сдалась и махнула рукой.

"Просто из любопытства... насколько силен был старый король...?"

Мэри посмотрела на Клюкву.

Даже Арион и Черника перестали есть и посмотрели в сторону рыжеволосой девушки.

"Трудно сказать..."

Клюква нахмурилась.

"Грао... (Да...)"

Зомби сделал озабоченное лицо.

"Э? Что за реакция? Я думала, что ты где-то читал, как определить уровень монстра по внешнему виду".

Мэри удивленно спросила и села правильно.

"Ну... я читала... но мы вроде как..."

Клюква засуетилась и посмотрела на Зомби.

"Грао... (Мы как бы застали его врасплох...)"

Зомби неловко почесал затылок.

"Мы набросились на него и убили одним выстрелом, но потом остальная королевская стая набросилась на нас и..."

"Грауф... (Когда мы закончили, было практически невозможно различить, что есть что...)"

"В свою защиту скажу, что мы столкнулись с королем и его стаей по чистой случайности, и мы немного перестарались".

"Грауф. (Верно, это была случайность)".

Было удивительно, как Клюква и Зомби могли согласованно рассказывать такую историю.

"Ты вообще уверен, что это был король?"

нервно спросила Мэри.

"Да, мы оба получили титул убийцы королей. Выскочило сообщение и все такое".

"Грауф. (Да, мы получили.)

Клюква заверила ее, и Зомби подтвердил это рычанием.

"..."

Мэри спрятала лицо в ладонях.

"...Я не могу даже с вами двумя..."

Она тяжело вздохнула.

Клюква пожала плечами и вернулась к еде, а Зомби продолжал наблюдать за ее действиями.

Через некоторое время Мэри успокоилась настолько, что почувствовала голод, поэтому она придвинула свой стул поближе к столу и принялась за еду.

Некоторое время все, кроме Зомби, были слишком заняты набиванием желудка, чтобы разговаривать.

*тук* *тук*

Вдруг кто-то постучал в дверь столовой, и внутрь вошла пожилая служанка.

"Госпожа, леди просит вашего присутствия".

поклонившись, сказала служанка.

В одно мгновение температура в комнате, казалось, упала ниже нуля.

Зомби напрягся и сделал яростное выражение лица.

*.

Клюква уронила вилку, и она со зловещим звуком упала на пол.

"Умм... что-то случилось...?"

испуганно спросила Мэри.

"..."

Крэнберри только покачала головой и встала из-за стола.

"Крэн..."

"Грауф. (Не надо. Это их личное дело)".

Мэри попыталась поинтересоваться, но была остановлена чрезвычайно серьезным Зомби.

"Не жди меня. Мэри, завтра будет ранний день, так что тебе лучше лечь спать после того, как закончишь. Зомби отведет тебя в твою комнату".

Голос Клюквы был холодным и прямым.

Не дожидаясь ответа, она повернулась к служанке и кивнула.

"Пойдемте."

Затем она ушла вместе со служанкой, оставив остальных в столовой.

"Зомби... у Клюквы неприятности из-за того, что она пригласила меня...?"

Мэри заерзала на своем месте и наклонилась к синему мальчику.

"Грауф. (Ничего страшного. Просто делай то, о чем тебя попросил мой хозяин)".

Зомби уклонился от вопроса так же, как и от взгляда в глаза Мэри.

"Что происходит...?"

Мэри не сдавалась.

"Грауф. (Ничего.) Грао. (Скажи мне, когда ты закончишь, и мы пойдем в твою комнату)".

Но Зомби был еще более упрям.

http://tl.rulate.ru/book/70195/2980693

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь