Готовый перевод Rebirth to 80s: The Villain’s Mother Raises Her Cubs Daily / Возрождение в 80-х: Мать злодея каждый день воспитывает детенышей: Глава 39: Чайные яйца

Цзян Жань собиралась приготовить чайные яйца.

Чайные яйца были вкусными и легко готовились.

Утром, в сочетании с кашей и баоцзы, самое то.

Яйца сначала сварили, затем потрескали скорлупу и отложили.

Отдельно вскипятили воду. После закипания положили чай, фенхель, сычуаньский перец, семена кинзы, лавровый лист, корицу, бадьян, приправу усянмянь, соль, дольки лука и имбиря, а также темный соевый соус.

Если бы условия позволяли, они бы добавили еще светлый соевый соус и куриную приправу. Но сейчас условия не позволяли, так что эти два ингредиента и были опущены.

Однако это не влияло на качество и вкус.

После закипания воды яйца положили внутрь, на сильном огне продолжали варить двадцать минут, после чего вынули.

Чайные яйца можно было есть как холодными, так и горячими.

Если казалось, что они холодные, а хотелось горячих, яйца можно было снова положить в котел и поварить.

После приготовления чайных яиц, в тот же вечер за ужином каждый из них съел по одному.

Вкус, естественно, оказался намного лучше, чем у обычных вареных яиц.

Думая, что это вещи для продажи, Пэй Баошань и Ван Цуйлань сначала не хотели есть, пока не увидели сердитый взгляд Цзян Жань, и только тогда каждый съел по яйцу.

После ужина, подготовив начинку, необходимую на следующее утро, все наконец поспешили умыться и лечь спать.

У Цзян Жань совсем не было времени размышлять о жизни и уж тем более времени думать о разных вещах. Как только она ложилась в кровать, почти сразу крепко засыпала.

Ночь прошла без снов. На следующее утро ее снова разбудила свекровь.

Вероятно, из-за опыта, сегодня, когда Ван Цуйлань будила, ее голос звучал немного громче и не так осторожно, как раньше. Когда Цзян Жань пришла на кухню, она уже замесила тесто. Другие вещи тоже были приготовлены и погружены на тележку.

Цзян Жань оставалось только приготовить начинку, и можно было отправляться. Она не стала говорить лишнего, поспешно закончив с приготовлениями.

Перед уходом она не забыла наказать Ван Цуйлань:

— Когда рассветет, отведи Сяо Цзина в уездный город. Я уже договорилась с детским садом, сегодня он пойдет на занятия.

Они говорили об этом еще вечером накануне, Ван Цуйлань и Пэй Баошань не имели никаких возражений.

Цзян Жань повторила это только из-за боязни, что женщина забудет.

Ван Цуйлань поспешно согласилась:

— Не волнуйся, я не забуду.

Пэй Цзин был единственным внуком в семье Пэй. Ван Цуйлань всегда лелеяла его как зеницу ока и дела, касающиеся его, держала глубоко в памяти, не смея забывать.

Когда Цзян Жань и другие добрались до места торговли, небо только начинало светлеть, примерно в то же время, что и вчера.

Имея вчерашний опыт, сегодня не нужно было распределять работу. Пэй Шаньшань и Пэй Ян сами начали хлопотать.

Как только первая партия баоцзы приготовилась, тот мужчина вовремя пришел.

К тому же он пришел не один, а с женщиной. По виду, наверное, это была его жена.

В руках оба держали вещи, соответственно для каши и баоцзы.

Мужчина снова заказал пять чашек каши и десять баоцзы. Увидев чайные яйца, он спросил цену и без колебаний взял пять штук.

Цзян Жань покупала яйца по 1 фыню за штуку, а продавала по 2.

Цена была невысокой, в основном за счет большого оборота.

Мужчина и его жена еще не ушли, как уже начали подходить другие люди.

Память у Цзян Жань была очень хорошей. Среди этих людей оказалось много знакомых лиц со вчерашнего дня, но и немало новых.

Большинство приходили с тарелками, чашками или котлами. Купив, что нужно, они сразу уносили домой есть.

Были и те, кто спешил на работу или учебу. Они брали чашки и ели прямо рядом.

http://tl.rulate.ru/book/70085/11091021

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь