Готовый перевод The Villainess is Three and a Half Years Old / Злодейке три с половиной года: Глава 20.3

«Яя! ”

Сзади послышался счастливый детский голос.

Она повернула голову и увидела Шен Ран, радостно мчащуюся к ней.

«Ран Ран~» Е Я подбежала с распростертыми объятиями, и двое детей крепко обняли друг друга.

— Ты будешь жить с нами в будущем? Шэнь Ран снял свою школьную сумку и выжидающе посмотрел на нее.

Е Я немного подумала и покачала головой.

Глаза Шэнь Рана потемнели с оттенком разочарования, но он быстро снова взял себя в руки: «Все в порядке. Если ты придешь ко мне домой, мы можем поиграть вместе». Говоря это, он взял Е Я за руку: «Сегодня в детском саду я сделал лодку. Подожди, пока я покажу его тебе».

«Мы можем посмотреть на лодку позже», — Е Я вытянула руку и побежала к столу, чтобы взять в руку новенькую картину. Она подбежала к Шэнь Чжоу и развернула картину. Рисунок закрывал половину ее лица, оставляя открытой пару больших глаз.

«Брат Шэнь Чжоу, моя картина волшебным образом вернулась».

Шэнь Чжоу поджал губы и улыбнулся.

«Спасибо, брат Шэнь Чжоу». Е Я знала, что картины, которые она нарисовала сама, не вернутся, как никогда не вернутся мама и папа. Но это не имело значения. Пока она усердно работала, Мать, Отец и Ландшафт Времени возродятся по-новому.

Белая ночь рассеялась, и наступили сумерки.

Шэнь Чжоу пошел купить продукты для ужина. Он прикинул, что это займет всего десять минут, поэтому передал Е Я Шен Ран, чтобы тот позаботился об этом.

У Шэнь Ран все еще оставалось домашнее задание, а Е Я легла за стол и стала смотреть.

«Брат Шэнь Ран…»

— Я не хочу, чтобы ты учил меня математическим задачам. Прежде чем Е Я закончила говорить, Шэнь Ран отказался: «Все остальное в порядке». В последний раз он пошел домой к брату за советом, но тот не послушал. В результате на следующий день учитель отругал его, а одноклассники высмеяли. На этот раз он больше не мог слушать Е Я, несмотря ни на что, хотя она была очень милой.

— Но ты неправильно решил эту задачу. Е Я указала мизинцем на его тетрадь с домашними заданиями: «Двадцать восемь минус восемнадцать равно десяти, а не восьми».

— Тебе всего три года. Я не верю в трехлетнего ребенка». Шен Ран был очень упрям: «Яя, иди играй. Не мешай учебе твоего брата.

Е Я надула щеки и вдруг вспомнила, что она на задании.

«Брат Ранран, не могли бы вы одолжить мне немного денег?» Казалось, жить здесь стоило денег, и проезд на автобусе тоже стоил денег. Если бы у нее не было денег, она не могла бы пойти в дом Ся, а значит, не смогла бы выполнить задание по спасению родителей. Но она не могла зарабатывать деньги, поэтому могла лишь занимать немного у других.

Занять деньги?

Шэнь Ран отложил ручку и проверил карман, но вынул только две пятидесятицентовые монеты: «Вот, у меня только так много».

Е Я взяла его в свою маленькую руку, посмотрела на пятьдесят центов в левой руке, а затем на пятьдесят центов в правой руке. Она молча подсчитала в уме ответ 5 плюс 5 и с благодарностью сказала: «Спасибо, брат Ранран. Я обязательно верну тебе эти десять юаней». Хотя она умела считать, Е Я не очень хорошо различала денежные ценности.

Шен Ран почесал затылок.

Займите один юань и верните десять юаней. Это тот интерес, о котором говорили по телевизору?

[Динь! Успешно обманите Шэнь Ран один раз и получите десять очков водопоя. ]

Маленькие листья на вершине Е Я снова поднялись.

Е Я чувствовала себя необъяснимой. Она бы вернула деньги. Она никогда не обманет ребенка.

Хм!

**

Ночь была близка, и день закончился в мгновение ока.

Шэнь Чжоу попросил своего младшего брата спать с ним на нижней койке, а Е Я спал на верхней. Рядом с кроватью были небольшие перила, так что можно было не волноваться, что она скатится вниз.

В доме не было много шумоподавления. На втором этаже толкали стулья, а по соседству ссорились. В шуме не было минуты спокойствия. Два брата, очевидно, привыкли к такой жизни и заснули без малейшего беспокойства.

Йе Я не могла уснуть. У нее болела голова и пересохло в горле. Она не могла не закашляться, но боялась побеспокоить остальных, поэтому осмелилась только дважды кашлянуть в одеяло. Это продолжалось до второй половины ночи, и, хоть и не мирно, Е Я наконец уснула.

Когда рассвело, жильцы снаружи начали расходиться. Е Я встала с кровати с шумом, оделась и собрала свою маленькую школьную сумку. Боясь, что Шэнь Чжоу найдет ее, она оставила часы «Маленький гений», написала небольшую записку на столе, неся огромную сумму денег «десять юаней» и отправилась в новое путешествие.

Она очень хотела жить с братом Шэнь Чжоу, но хотела побыстрее выполнить задание, чтобы еще больше спасти свою мать.

В этом мире никто не был бы так важен, как Мать.

Е Я потянула за лямку школьной сумки и, кашляя, вышла из пещеры Шицзин.

Пока Е Я колебалась, куда ехать, дорогу преградила черная машина. В следующую секунду ее поймал вышедший из машины мужчина.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/70059/2413854

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за главы! Авансом
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь