«Ваше Величество, в последний раз я хотел бы поднять вопрос о волнении, возникшем прошлой ночью из-за юной леди графа Линоа».
Когда я об этом заговорил, богатые усы графа Линоа уже громко зашевелились и привлекли мой взгляд.
«А-а».
Кардан скучающе поднял подбородок.
«Женщина, которая пыталась меня убить?»
«Хик!»
Я увидел, как граф Линоа пошатнулся.
Но я не запаниковал.
Уголок рта слегка изогнутый, на мне был зафиксирован пристальный взгляд. Я думал, что теперь немного понимаю.
Кардану сейчас нравилась эта ситуация.
«Ваше Величество, можно ли мне что-то сказать?» — сказал я, вежливо поклонившись.
«Да, давай послушаем».
«Очевидно, то, что сделала юная графиня, — это тяжкое преступление, которое нельзя простить ни за что».
Я нарочно проигнорировал графа с красным лицом за моей спиной.
Тск-тск. Он слишком нетерпелив.
«Но если мне будет позволено объяснить действия юной леди графа Линоа, можно предположить, что это было несчастье, вызванное чрезмерной привязанностью к Его Величеству и недостаточным обучением этикету».
Кардан усмехнулся.
«Да уж, манеры ужасные, как у дикого зверя».
Она почувствовала головную боль.
Тем не менее, неясно, почему попытку поцелуя сочли нападением дикого зверя.
Я серьезно на мгновение задумался, нет ли в оригинале информации о том, что император провел детство в аскетическом монастыре.
Но кто я такой?
Разве не я тот, кто принимает бред начальника?
«Это все моя вина, что не хватает. Ваше Величество, это моя ответственность не подтвердить заранее, что юная графиня, обычно правдивая и мягкая, ночью превращается в дикого зверя».
Это была небольшая афера.
Я возложил всю вину на себя и боялся, что буду единственным, кто умрет, но если Кардан действительно хотел меня убить, он бы уже сделал это вчера.
«Да неужели?»
Я чувствовал на себе рвущий взгляд Кардана.
«Тогда герцог Балоа может взять на себя ответственность».
Приходите и читайте наш веб-сайт wuxia worldsite. Спасибо
Приходите и читайте наш веб-сайт wuxia worldsite. Спасибо
Я опозорился. Очевидно, я ошибся в расчетах.
Если это ответственность, то точно мне на шею.
«Найдите наложницу-человека».
Я хотел переспросить «что?», но меня хватило только на то, чтобы подумать о правиле трех секунд.
«Да…………..!»
Я снова поклонился.
«Ни одна женщина не достойна быть рядом с великим императором, но я хотя бы найду такую наложницу-человека, которая не навредит Вашему Величеству».
Я взглянул на графа, который все еще не пришел в себя.
«Что ж, а как насчет леди Линоа?»
«Обучите их должным образом и отправьте обратно».
Кардан встал, как будто ему больше неинтересно.
«На этом сегодняшнее собрание завершается».
☆*: .。. .。.:*☆
«Спасибо, герцог Балоа! Большое вам спасибо!»
Граф Линоа многократно поприветствовал его с поклонами.
«Пустяки».
Я гордо помахал рукой.
«Это было нелегко, но я сделаю это для вас только на этот раз».
«Конечно! Чем я могу отплатить за эту милость? Я могу поклясться в вечной верности герцогу».
«Да что вы».
Я не поверил графу.
Он так рассуждает сейчас, потому что едва спасся от виселицы, но он был тем, кто немедленно всадит мне нож в спину, если ситуация немного изменится.
Ну, в этой империи нет никого, кто не всадил бы мне нож в спину.
Граф поклонился еще сильнее, возможно, заметив мое отвратительное отношение.
«Я говорю это всерьез, ни слова правды, герцог!»
Читайте последние главы только на Wuxia World .com
Читайте последние главы только на Web Novel .com
«Если вы действительно хотите заплатить свой долг……………»
Я щелкнул пальцами, и граф подошел достаточно близко, чтобы расслышать мои слова.
«Вы познакомите меня с торговцем рабами, граф?»
Поскольку это так, пришло время разобраться с тем, о чем Гесбан просил раньше.
Даже если граф не просил об этом, это было то, что нужно было расследовать.
http://tl.rulate.ru/book/69973/3999905
Сказали спасибо 0 читателей