Готовый перевод The Legendary Pseudo-villain / Легендарный псевдозлодей: Глава 84

Доргон выглядел весьма довольным, увидев мясо, и ему не терпелось прикончить его за один день. 

Гекате вздохнул, сел перед столом и начал записывать в дневник детали своего плана. 

Поскольку Гекате был так мотивирован, кит обязательно попадется в ловушку. 

Следующие несколько дней, казалось, прошли спокойно, Гекате ходил только за мясом для Доргона. 

Доргон считал, что его хозяин очень добр, что ему приходится так много хлопотать, чтобы накормить его, и это еще больше заставило его довериться Гекате и полюбить его. 

Однако причина, по которой Гекате старательно ходил к бабушкиному ножу, заключалась вовсе не в том, что он боялся уморить Доргона голодом. 

Кормление Доргона было для Гекаты не более чем предлогом, чтобы пойти послушать слухи, которые потихоньку распространялись. 

Слухи о том, что Оргон вернулся из мертвых. 

Никто, кроме Гекаты, не знал о происхождении слухов, но как только они получили широкое распространение, их перестали считать слухами, а скорее фактами, имеющими большую вероятность оказаться правдой.

Через несколько дней форма, которую Гекате подал в гильдию Золотого огня, была одобрена, и он получил письмо с подтверждением, в котором говорилось, что теперь он является официальным членом гильдии. 

Гекате ухмыльнулся, снова надев маскировку охотника, и сложил письмо, убрав его в карман. 

"Ты идешь за мясом?" с энтузиазмом спросил Доргон, прыгая вокруг. 

Гекате улыбнулся, приседая и ласково поглаживая Доргона по голове: "Ты думаешь, я буду продолжать жечь свой карман, кормя тебя? Разве я уже не сказал тебе, чтобы ты сам добывал себе еду?" 

"..." 

Улыбка на лице мужчины, конечно, не соответствовала словам, которые он так безжалостно произнес. 

"Хозяин, почему ты опять так себя ведешь?" Доргон надулся и заскулил. 

За эти несколько дней совместной жизни с Гекатой доргон понял кое-что действительно важное. 

Это был тот факт, что Геката может быть холодной снаружи, но внутри она была очень внимательной и немного доброй. Совсем чуть-чуть... Но этого было достаточно, чтобы заставить его покупать Доргону еду, если существо ныло, как ребенок. 

"Заткнись", - Гекат поджал губы, глядя на Доргона, - "Оставайся здесь и сиди тихо. Не позволяй никому найти тебя. Сегодня я могу немного задержаться". 

Доргон с опаской кивнул головой, услышав давящий голос мужчины. 

Хотя Доргон и разгадал слабость Гекаты, он все еще боялся этого человека, чья доброта могла иссякнуть в любой момент. 

Гекате вздохнул, встал и вышел из дома, закрыв и заперев дверь своей комнаты, а затем направился в гильдию.

По какой-то причине Гекат доверял хозяйке и Заилу, но не настолько, чтобы рассказать им о Доргоне. 

Когда Доргон станет большим, спрятать его будет невозможно, поэтому Гекате планировал сообщить им об этом только тогда, когда существо уже нельзя будет скрывать. 

Это было равносильно тому, чтобы хранить секрет до тех пор, пока его не раскроют. 

Как только Гекате добрался до гильдии и открыл дверь, в ноздри ударил тот же запах крепкого алкоголя, и его лицо скривилось, когда он услышал громкую болтовню пьяниц внутри этого места. 

Эта гильдия с ее репутацией одной из лучших гильдий в Оказии выглядела не более чем местный паб. 

Геката поджал губы, стараясь вдыхать как можно меньше воздуха, и направился к стойке регистрации, где его встретил тот же человек, что сидел здесь в прошлый раз. 

Мужчина, которого звали Дейн, посмотрел на Геката и, казалось, сразу узнал его: "Это ты", - щелкнул языком мужчина, признавая присутствие Геката. 

Гекате тонко улыбнулся, кивнув головой, и ответил: "Приятно знать, что ты все еще помнишь меня". 

Дейн резко вдохнул, глядя на Гекату, и проговорил: "Было бы более шокирующим, если бы я забыл кого-то столь талантливого, как ты". 

Это была правда, и Дейн, конечно, признавал это, однако то, как это было сказано, заставило его звучать почти как сарказм. 

Гекате усмехнулся, но в его голосе не было радости, когда он спросил: "Где мисс Келли?". 

Дейн вздохнул, захлопнул книгу, которую держал в руках, и встал со своего места: "Следуйте за мной". 

Даже не дожидаясь ответа Гекаты, мужчина повернулся и пошел вглубь здания, а Геката последовала за ним. 

"Ты все еще помнишь нашу прошлую беседу?" спросил Гекате с небольшой ухмылкой на лице. 

Дэйн вздрогнул, услышав этот неожиданный вопрос, и по его реакции было видно, что он действительно помнит об этом, но отказывается сказать, что помнит. 

"Поскольку я теперь официальный член клуба, ты должен загадать мне желание и ответить на него", - снова заговорил Гекате, когда не услышал ответа от мужчины. 

"Какой ответ?" Дейн щелкнул языком, задавая вопрос, даже не потрудившись оглянуться на Геката. 

"Ответ на вопрос "почему", - ответил Гекате, не упуская ни секунды, - разве я не имею права знать ответ? Зачем вы собирали тела мутантов?" 

Дейн остановился и повернулся лицом к Гекате: "Почему бы тебе не спросить у своего работодателя?" 

"А?" 

"Мы здесь", - добавил Дейн, жестом указывая на дверь, которая была перед ними, - "Заходи и спроси ее. Она знает ответ". 

Гекате стало немного смешно от того, что гордость этого человека не позволила ему дать Гекате простой ответ, который он искал. 

"Раз уж мы теперь будем часто встречаться, давай постараемся лучше поладить", - Гекате похлопал его по плечу, после чего открыл дверь и вошел внутрь, как и сказал ему этот человек. 

"...." 

http://tl.rulate.ru/book/69845/2463980

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь