Готовый перевод The Sealed Kunai / Запечатанный Кунай: Глава 9

Глава 9: Набираясь опыта (Часть 1)

Прошло около трех дней после выступления Наруто на стадионе против всех генинов. Цунаде оставила его в покое, потому что он заслужил отдых. Это была одна из причин, а вторая заключалась в том, что она не хотела, чтобы он больше выполнял миссии ранга D с Командой 7, да они и не могли их выполнять, учитывая, что Наруто отправил Саске Учиху в больницу, как он изувечил руку Саске.

Это было частью соглашения, заключенного между Цунаде и Какаши. Наруто больше не считался членом Команды 7. Это была хорошая идея, поскольку Наруто только что уничтожил Саске и Сакуру в бою почти без усилий, командная динамика, которая вообще была невелика, была бы нарушена. Она предложила, чтобы он ходил в одиночку и плавал между командами, либо более опытными командами Чунинов и Джонинов, чтобы получить опыт работы в полевых условиях, либо командами молодых Генинов, чтобы дать ему некоторый опыт в руководстве командами.

В общем-то, это пошло Наруто на пользу. При всем его желании получить повышение, факт заключался в том, что, пока он служил в Корне, его использовали в основном для одиночных миссий, в которых он беспокоился только о своей спине и о том, что ему нужно делать, чтобы выжить. Это позволило бы ему научиться сражаться в связке с другими. Ему нужно было научиться работать в команде и сохранять жизнь своим товарищам, когда они были с ним. Он не мог утверждать, что еще не готов возглавить отряд ниндзя в качестве Джонина, он знал это.

В то утро, когда началась наша история, Наруто шел по улицам Конохи, направляясь к башне Хокаге, чтобы получить задание. Гражданские лица, попадавшиеся ему на пути, обычно смотрели на него с безразличием и усмешкой, но когда Наруто обращал на них свой взгляд, они отворачивались от него. Наруто вздохнул, приближаясь к башне.

Войдя внутрь, он направился в кабинет Цунаде, где находились все Генины Конохи, с которыми он сражался, за исключением Саске, все их Джонины сенсеи и команда Генинов из Сунагакуре. Наруто поднял бровь на всех присутствующих в комнате. Он посмотрел на Цунаде: "Так что у тебя есть для меня сегодня, баа-чан?"

Цунаде бросила пресс-папье в Наруто, который с ухмылкой увернулся от него. Она сузила глаза: "Непочтительное отродье... Я позвала тебя сюда, чтобы ты начал работать, помогая с избытком миссий, которые у нас есть".

Она оглядела всех Генинов в комнате: "После вторжения, дела все еще идут неважно, но мы не можем отказываться от любой работы, которая к нам поступает. Нам не только нужны деньги, но мы должны поддерживать мнение о нашей силе, поэтому Генины вроде вас будут чаще получать задания более высокого ранга."

Цунаде пригласила Наруто выйти вперед: "Сегодня ты приступишь к своим обязанностям Чунина. Сегодня ты будешь возглавлять одну из этих команд на миссии ранга С. Так как ты будешь самым высокопоставленным членом в любом отряде, который возьмешь, ты будешь лидером."

Наруто указал на Генина Суны: "Так почему они здесь? И могу ли я их выбрать?"

Цунаде кивнула: "Ты можешь выбрать их, если ты этого хочешь. Хотя они не совсем команда для миссии, скорее они и есть миссия."

Наруто задумался на мгновение: "Хорошо, я пойду с шиноби Суны. Мне сейчас не очень хочется сражаться с бандитами или чем-то подобным, так что, я возьму это."

Он повернулся к ним лицом и пригласил их следовать за ним к столу, после чего остановился перед Цунаде: "Итак, какова миссия?".

Цунаде протянула им свиток из стопки с рангом С: "Основная причина, по которой дети Казекаге так долго находились в Конохе, заключалась в том, что они служили неким залогом, пока мы начинали переговоры о заключении договора между нашими деревнями. Переговоры идут полным ходом, поэтому мы возвращаем их в их деревню. Ты будешь сопровождать их туда и ждать, пока Суна завершит договор с их собственной стороны, прежде чем ты вернешься со свитком от них".

Он посмотрел на нее в замешательстве: "Это ранг С? Ты серьезно? Он должен быть, по крайней мере, B. Ну и ладно..." Наруто почесал голову: "Так я получу команду для этого или как?"

Цунаде покачала головой: "Наруто, они - команда. Ты и они должны быть в состоянии противостоять практически всему, что может напасть на тебя между этим и тем местом." Цунаде бросила Наруто свиток, который он молча взял.

"Полет в одиночку... Хорошо." Наруто убрал свиток в карман и повернулся к своей команде: "Так, ребята, у вас есть все необходимое для миссии или нам нужно выделить время, чтобы пополнить запасы перед отправлением?"

Братья и сестры обменялись взглядами, когда Темари заговорила: "Мы готовы отправиться, когда бы вы ни были готовы."

Наруто вздрогнул, когда она произнесла его имя: "Ну, просто Наруто - это нормально, Темари, я не очень люблю почетные титулы." Он нервно почесал голову: "Ладно, ребята, если вы все готовы идти, то давайте отправимся в путь, нет смысла терять время. Я уверен, что вам всем надоело оставаться здесь".

Пока остальные команды выстраивались в очередь, чтобы получить свои задания, Наруто вывел команду Суны из офиса на улицу.

XxX

По пути из деревни, Наруто обнаружил, что, хотя гражданские его не особенно любят из-за того, что на днях он тщательно расправился с целым сонмом Генинов, ниндзя более высокого ранга относятся к нему с уважением. Когда он шел к воротам, ему кивали в знак признательности Чунины, которых он встречал во время патрулирования, Джонины с их командами Генинов и простые ниндзя.

Когда он подошел к западным воротам, многолетние привратники, Изумо и Котецу, заулыбались, увидев Наруто и компанию, идущих к воротам. Наруто подошел и раскрыл свиток с заданием, который дала ему Цунаде: "Чунин Наруто Узумаки с миссией в Сунагакуре вместе с детьми Казекаге".

Котецу кивнул и записал это в журнал учета движения. Шиноби с повязкой на носу заботливо подтолкнул Наруто локтем: "Эй, парень, хорошо поработал на стадионе. Ты практически во сне прошел через всех этих детей".

Наруто пожал плечами, записывая на листке свою подпись: "Ну, мы не могли использовать убийственную силу друг против друга, думаю, они все тоже сдерживались, но не должны были. Ками знает, что Саске этого не сделал... несмотря на всю пользу, которую это ему принесло".

Наруто передал бумаги двум Чунинам и попросил Генина Суны уйти с ним. Изумо усмехнулся: "С такими темпами этот парень получит повышение раньше нас".

Котецу зевнул, возвращаясь в свою будку: "Я не слишком возражаю. Пусть парень с амбициями повышается в звании, мне и здесь хорошо".

Изумо вспотел в ответ на комментарий своего партнера: "Так это значит, что ты хочешь до конца своей карьеры смотреть на ворота? Ты просто ленивый ублюдок".

Котецу слегка ухмыльнулся: "Эй, это ведь лучше, чем рисковать жизнью, не так ли?".

XxX

Из-за того, что все здесь были активными ниндзя, они стали прыгать по деревьям в качестве способа передвижения. Наруто, которому было скучно, решил завести светскую беседу, пока они выбирались из деревни: "Ну и как с вами обошлась Коноха? По мне, так вы все в порядке".

Канкуро немного ворчал: "Нам бы вообще не пришлось оставаться, если бы кто-то не набросился на нас после боя с Гаарой".

Наруто позволил ухмылке заиграть на его губах: "Ну, я сказал вам всем, что я собираюсь делать. Вы не собирались просто так уходить, поэтому мне пришлось вырубить вас всех. Я не виноват, что вы не уберегли свои спины".

http://tl.rulate.ru/book/69835/1971525

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь