Готовый перевод Hero of Darkness. / Герой тьмы: Глава 67: Перевертыш

Кан обошел весь 13-й этаж этого подземелья, но так и не нашел ни врагов, ни босса этажа, несмотря на то, что провел несколько часов со всеми активированными способностями.

"Где он, черт возьми?!" - раздраженно крикнул Кан, потому что босс никак не мог покинуть этаж. Если бы он это сделал, за пределами подземелья начался бы хаос, и, возможно, в городе началась бы война, потому что чем выше этажи, тем сильнее были боссы.

Время от времени он оглядывал деревья и скалистые долины, но так и не смог найти ничего похожего на монстра или существо, которое могло бы показаться обитателем этого этажа.

"Думаю, это не оставляет мне выбора. Всем выйти!" - скомандовал Кан, и все его подчиненные один за другим выскочили из его тени.

"Легион, идите искать врагов. Генералы, атакуйте все, что покажется вам подозрительным, и Омега... Разделились!" - сказал Кан, указывая указательным пальцем на Омегу.

Омега ухмыльнулся и побежал в противоположном направлении.

Что последовало очень скоро, так это то, что несколько мест на этом этаже подземелья были взорваны, произошли обвалы, гигантские пики и валуны были разрушены, в то время как густые заросли деревьев пылали от пожара, в то время как дым от сгоревшего леса распространялся по всему этажу, который имел периметр почти в 10 километров.

Кан буквально выкуривал босса этажа из его укрытия.

После того как он тоже присоединился к этому празднику, урон, наносимый местному имуществу, значительно возрос, потому что у него была самая высокая мана и дальность атаки, будь то меч или магические заклинания.

Через полчаса Омега внезапно вступил в бой, и Кан был быстро оповещен об этом с помощью навыка Коллективный разум.

Он наконец-то увидел босса этажа через общее видение, когда он и остальные подчиненные бежали навстречу продолжающейся битве.

Взглянув на босса, Кан остолбенел. Омеге, сражавшемуся с ним, было трудно даже нанести ему правильный удар, будь то атаки ближнего или дальнего боя.

Главная причина заключалась в том, что у босса этажа не было правильной формы тела. Иногда он принимал форму валуна, а в следующую секунду превращался в структуры, напоминающие конечности, которые отлично уклонялись от атак. Он был похож на желе, которое без проблем меняло свои размеры и формы.

Когда Кан достиг середины поля боя... Он застыл на месте, увидев нечто такое, что заставило его уронить челюсть на пол.

Босс пола превратился в... Омегу.

Кан не мог поверить своим глазам, увидев черного ликана, который во всем походил на Омегу. Будь то рост, шерсть или когти. Не было ни малейшей разницы.

Если бы у Кана не было мысленной связи со своим командиром... Он бы тоже не смог отличить настоящего Омегу от поддельного.

Омега был разгневан до глубины души, когда увидел, что босс этажа во всем подражает ему. Он самодовольно ухмылялся, время от времени уклоняясь от его атак и делая насмешливые жесты.

[У него высокий уровень разума, и он знает, как заставить врага изнурить себя, провоцируя его]. подумал Кан и приказал всем своим подчиненным прекратить наступление на поле боя. Босс этажа явно не знал, сколько врагов его окружает.

[Удерживай его в бою], - приказал он Омеге, пока в его голове рождался жизнеспособный план.

Наблюдая за боссом этажа через Омегу, Кан быстро понял, почему ему до сих пор не удалось найти этого босса, несмотря на то, что он часами бродил по этажу, как идиот.

Потому что этот босс мог превращаться в предметы и даже в живых существ. А чтобы сделать его еще более смертоносным, он мог полностью маскировать свое присутствие настолько хорошо, что даже его Инстинкт Выживания и Намерение Охотника, которые стали в два раза эффективнее, чем раньше, с тех пор как он достиг ранга Грандмастера, не смогли его обнаружить.

Неудивительно, что он полностью смешался с окружающей средой, не оставив ни малейшего следа. И если бы Кан не разозлился и не приказал своим подчиненным уничтожить все места на этом этаже, он бы никогда его не нашел.

Если бы это был Кан до того, как он столкнулся с боссом 12-го этажа и поглотил его способности, он не был уверен, что сможет сразиться с этим боссом.

Судя по тому, что видел Кан, противник действительно был очень умным и владел тактикой.

Он приказал своему легиону и шести генералам окружить поле боя с углов, не приближаясь к нему. Оливеру он приказал занять возвышенность и быть готовым к атаке, если босс этажа, меняющий форму, решит принять форму чего-то летающего, чтобы покинуть поле битвы.

Однако в этот момент монстр отбросил Омегу назад теми же физическими атаками, что и его собственные, и имитировал его схему атаки.

Настоящий кошмар для тех, кто охотился в одиночку и группами. Потому что, несмотря ни на что, этот босс этажа может принять форму случайного объекта, и вы даже не заметите. Если действовать группами, он может принять облик ваших союзников, а затем убить вас, когда вы отвернетесь.

Кан задрожал от удивления, когда заметил, насколько ужасающе силен этот босс. Одно дело, если ты можешь копировать чью-то внешность. Но совсем другое дело, если ты можешь сражаться с противником, используя те же атаки и стиль боя, что и он.

[Босс 12-го этажа только выглядел устрашающе... Но этот парень - настоящий ублюдок, которого стоит бояться", - говорил себе Кан, готовя план, как уничтожить этого босса.

Поскольку его главным преимуществом в бою было превращаться в противника и вовремя копировать его стиль боя... Кан был уверен, что монстр был очень умным существом, чтобы так быстро адаптироваться в бою.

Но что, если бы босс потерял способность мыслить правильно и у него было бы слишком много врагов, что он не смог даже скопировать достаточное их количество?

Потому что вскоре босс этажа будет жить в кошмаре.

И этим кошмаром будет не кто иной, как Кан.

http://tl.rulate.ru/book/69815/2433335

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь