Готовый перевод Since When Were You The Villain? / С каких это пор ты стал злодеем?: Глава 9

Since When Were You The Villain? / С каких это пор ты стал злодеем? .Глава. ч 9.

Карета снова остановилась перед великолепным особняком.

Независимо от того, состоялась вечеринка или нет, смех людей проникал сквозь стену, хотя они еще не вошли в дверь.

“Герцог Киллиан Випронс Ривелон!”

Когда я вышла вслед за Киллианом из кареты, дворецкий у входа поспешно встретил его.

В его глазах читалось недоумение.

Это резиденция леди Шанелии. И сегодня в ее особняке проходила светская вечеринка.

“Любой, кто пришел с тобой ...”

“Это моя невеста, София Фраусс”.

Глаза дворецкого задрожали, когда их с Софией взгляды встретились.

Человек, изображенный на первой странице еженедельного журнала, пришел на светскую вечеринку в тот же день, так и должно быть.

“Теперь, пожалуйста, подождите минутку”.

Дворецкий указал нам место в тени и поспешно побежал в особняк.

“Разве тебя не пригласили?”

Киллиан покачал головой.

Тем не менее, он был командующим военной полицией и герцогом.

Мало кто мог отказаться от его визита в Империю.

Кроме того, если бы она была королевой социального мира, она была бы еще более неспособна отказаться от визита эрцгерцога.

“Тогда, может быть… Ты здесь, чтобы сражаться?”

“Я здесь, чтобы поговорить”.

Безразлично сказал Киллиан.

"Хм...’

Пока София волновалась, из ее особняка вышла женщина в блестящем белом платье.

Вместо дворецкого леди Шанелия пришла встретить ее лично.

А за ней последовала знать на светской вечеринке.

“О, сэр Киллиан! И…Вы, должно быть, София?”

Вопреки ожиданиям, леди Шанелия приветствовала их мягкой улыбкой.

Действительно, она излучает чувство свободы, как крестная мать социального мира.

София увидела людей, стоящих позади нее.

Они открыто смотрели на Софию, их глаза сверкали, как у волков.

“Но зачем ты проделал весь этот путь сюда?”

С другой стороны, леди Шанелия спросила естественно, как будто она не знала еженедельный журнал.

“Меня впечатлила история моего жениха в сегодняшнем таблоиде”.

Киллиан также отреагировал на выступление леди Шанелии.

При слове ‘впечатлен’ красные губы леди Шанелии дернулись.

Но она снова мягко улыбнулась и сделала шаг назад.

“Похоже, у нас есть много историй, которыми можно поделиться. Не хотели бы вы зайти внутрь?”

Она с радостью приветствовала гостей, которые пришли к ней.

В частной гостиной Шанелии.

Все остальные дворяне остались в стороне, и только трое из них сидели за чайным столом.

“В то же время я также хотел увидеть вас двоих. Но есть люди, которых вам обычно нелегко увидеть. ”- Сказала леди Шанелия, наслаждаясь ароматом чая.

Люди, которых вы обычно не видите легко.

Она была права, поскольку Киллиан, должно быть, был очень занятой знаменитостью, а София никогда не пробивалась в социальный мир, выполняя домашнюю работу у графов.

“Я видел всех раньше, но это первый раз, когда я вижу лицо Софии”.

- Сказала леди Шанелия, наблюдая, как глаза Софии блуждают по комнате, как будто ее гламурная комната была странной и неуклюжей.

София, которую подозревали в том, что она горничная, выглядела как молодая девушка, которая не знала социального мира.

Леди Шанелия неторопливо улыбнулась и открыла рот.

“Приходить ко мне в таком виде означает, что тебе есть что мне сказать”.

Леди Шанелия сказала, что ей не нужно говорить о себе.

Она сказала, что, во-первых, она ожидала, что они придут.

“Тогда я задам тебе вопрос. Разве вы не подумали о том, чтобы проверить факты со сторонами, прежде чем публиковать статью? ”

“София здесь горничная или нет?”

Ее глаза обратились к Софии.

“Если бы я спросил, разве не было бы очевидно, что ответ вернется как?”

Она улыбнулась.

Если бы она спросила: "София Фраусс - горничная?", Они оба ответили бы: ‘Нет’.

“Я должен был быть осторожен и не задавать вопросов, чтобы получить однозначный ответ. Вместо этого я получил доказательства от других дворян.”Леди Шанелия неторопливо сделала глоток чая.

Это было отношение, которое не имело к этому никакого отношения.

После того, как она получила анонимный совет, она сразу же приступила к дальнейшему расследованию.

И дальнейшие расследования укрепили ее подозрения.

“Молодая девушка сказала мне, что плохо себя чувствует и что она не дебютировала ...”

Сказала леди Шанелия, взглянув на Софию.

Хотя она немного худенькая, это не казалось настолько серьезным, чтобы пропустить ее дебют.

“Да. К счастью, сейчас я на лучшей стороне ”.

София придумала оправдание.

Затем леди Шанелия тонко улыбнулась.

- Но не было ни одного врача, который сказал бы, что они осматривали дочь покойной графини? Вместо этого есть люди, которые видели, как мисс стирала белье ”.

Пожалуйста, поддержите наш веб-сайт и читайте дальше novelbold.com

Она поинтересовалась записями посещений врачей в течение недели.

Но нигде не было ни одного врача, который осматривал Софию.

“Я хочу задать вам вопрос, потому что человек, о котором идет речь, прибыл”.

Леди Шанелия поставила чашку и уставилась на Софию.

“Мисс - это настоящая София Фраусс?”

Голос леди Шанелии был острым, как лезвие.

На ее доказательства уже ссылались в еженедельных журналах.

Итак, чтобы отрицать это, нужны были доказательства, чтобы опровергнуть это.

София на мгновение задумалась.

"Леди Шанелия уже завершила свою логику’.

Можно сказать, что "хорошо образованной служанки Софии" достаточно, даже если София говорит и ведет себя как аристократка.

Даже если детство Софии и ее нынешняя внешность совпадают, все будет кончено, если она заявит, что выбрала горничную, похожую на нее саму.

До тех пор, пока она установила свой поток логики, ее нелегко нарушить.

София внутренне вздохнула от отношения леди Шанелии, которая была более уверенной, чем она думала.

"Вау, это семя, которое я посеял, поэтому я должен пожинать то, что посеял’.

Поскольку она проделала хорошую работу, спровоцировав репортаж, она слишком сильно пленила людей.

София отставила чашку и приподняла губы.

“Ты прав. Как ты сказал, врач никогда не осматривал меня, и я стирала ”.

София с радостью подтвердила претензии леди Шанелии.

Затем, смущенный ее прямотой, Киллиан схватил ее за запястье.

Но София не остановилась.

Потому что настоящая история начинается сейчас.

“Неудивительно, что подобные слухи ...”

Она схватила свои чувства и придала силу кончику своего носа. Затем она нахмурилась, и ее глаза дернулись.

Вскоре по ее белым щекам скатилась одинокая слеза.

“Потому что графиня обращалась со мной как со служанкой”.

Она произнесла одно слово дрожащим голосом.

Когда она задрожала, и одна из бровей леди Шанелии дернулась.

“Что за графиня делает это...?”

Когда София опустила голову, слезы упали на тыльную сторону ее ладони.

Затем леди Шанелия посмотрела на Софию с недоумением.

“Мисс София...?”

“Значит, даже леди Шанелия видит во мне служанку?..”

У Софии задрожали губы, и она встретилась взглядом с леди Шанелией.

Леди Шанелия вздрогнула от ее страстных зеленых глаз.

"Что это за работа...?’

Леди Шанелия была несколько смущена, но сказала спокойно.

“Это всего лишь слухи, мисс. Я просто хочу подтвердить факты ”.

Она сохраняла свой твердый голос и говорила, как будто успокаивала ребенка.

Однако это не сработало для Софии.

“Ты тоже веришь слухам ...! Что бы я ни сказал, ты в это не поверишь ”.

“София, это не так ...”

“Правильно. Я дешевка, даже если на меня указывают, потому что я горничная! ” Затем София закрыла лицо руками и зарыдала.

Смущение также отразилось на лице леди Шанелии, которая до сих пор сохраняла свою элегантность.

София проверила выражение лица леди Шанелии между пальцами.

"Должен ли я начать всерьез сейчас?’

“Мой отец полностью изменился с тех пор, как он снова женился ...”

“Мой отец полностью изменился с тех пор, как он снова женился ...”

София вздрогнула и продолжила свою речь, опустив голову.

“После того, как пришла моя мачеха, она не обращала на меня никакого внимания. И… Она дискриминировала меня и моего брата, и я стал никем в своем собственном доме ”.

София снова прикусила губы, как будто собиралась разрыдаться.

Затем выражение лица леди Шанелии изменилось.

“Это действительно правда, мисс?”

У нее было грустное выражение лица, но в ее глазах мерцал интерес.

Как прикрывать сплетни сплетнями.

Самое лучшее, что можно сделать, это подбросить новую еду леди Шанелии, у которой в руках все слухи и сплетни.

"Кроме того, у моей мачехи, похоже, не очень хорошие отношения с леди Шанелией’.

Как я узнал за последние несколько дней, отношения между леди Шанелией и графиней Рубисселлой Фраусс были не очень хорошими.

Обе были женщинами в социальных кругах, которые хотели продемонстрировать свое влияние.

Другими словами, соперничество.

Слухи о женихе эрцгерцога были бы осторожны при публикации в еженедельном журнале, но смелая публикация леди Шанелии может оказать влияние.

Ее подозрения в отношении Софии в любом случае повредят репутации Рубисселлы.

На самом деле, некоторые даже выдвигают некоторые странные подозрения в отношении Рубисселлы.

"Что, если я позволю леди Шанелии сожрать Рубисселлу?’

Тем не менее, как она и ожидала, леди Шанелия заботилась о Софии глазами львицы, которая нашла свою вкусную добычу.

София контролировала свои эмоции, чтобы не переусердствовать, и она выдохнула один раз, как будто сдерживая слезы, и продолжила свои слова.

Леди Шанелия покачала головой, словно жалея ее.

“Моя мачеха выгнала меня на чердак. Мой отец тоже не остановил ее ... ”

“Боже мой. Мисс София. Я даже не знал, что ...! ”

http://tl.rulate.ru/book/69787/2395688

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь