Готовый перевод Young Master in the shadows / Молодой мастер в тени: Глава 23

 

 

Главная спальня была огромной, с двуспальной кроватью размера "king-size" в дополнение к большому панорамному окну, из которого открывался великолепный вид на лес внизу и город вдалеке. Там также была смежная главная ванная комната. 

Виктор одобрительно кивнул, затем приказал нерешительной Хильде пойти подготовить девочек. 

Когда Хильда вышла из комнаты, он быстро взглянул на Лили и попросил ее проверить комнату на предмет слежки. Поэтому она быстро выполнила свою задачу и сообщила, что все чисто. 

И как раз в тот момент, когда он собирался рассказать ей о ее следующем задании, раздался стук в дверь. 

Вошла Хильда в сопровождении двух рыжеволосых трясущихся девушек в черных шелковых пижамах. У них были недовольные лица и обиженные глаза. 

Виктор сглотнул слюну:  

“Неплохо”, — подумал он. 

Но как раз в тот момент, когда он собирался заговорить с ними, его снова прервали, но на этот раз это была Лили. 

— Молодой господин, я хочу получить ваше разрешение доложить вашей уважаемой матери, что вы благополучно добрались до особняка, — сказала она, опустив глаза в землю, не осмеливаясь взглянуть на своего молодого господина. 

Виктор повернул голову и посмотрел на нее пронзительным взглядом. 

— Моя мать приказала тебе шпионить за мной? — Он спросил. 

— Нет, никогда, молодой господин, она просто попросила меня регулярно отчитываться о вашем здоровье. Она действительно беспокоилась о вас, я знаю, что можно говорить, а что нельзя, — быстро попыталась оправдаться Лили. 

Виктор хорошо знал, что имели в виду Лили и его мать, и его сердце было полно тепла, но на губах не было: 

— Ладно, тогда хорошо, иди отчитывайся сколько душе угодно. — Затем он повернулся к Хильде и крикнул: — Хильда, найди соседнюю комнату для дорогой Лили, чтобы она могла продолжать отчитываться всю ночь. — и с этими словами он вытолкнул Лили и Хильду из комнаты, заперев за ними дверь. 

Лили была шокирована, реакция ее молодого хозяина была не такой, как она ожидала, но пока он просто выводил ее, он прошептал ей на ушко. 

— Осмотрите весь особняк, у меня здесь есть дела. 

Похоже, все это было частью его плана. Поэтому она быстро попросила Хильду отвести ее в подходящую комнату, а затем последовала за ней. Ей было не очень удобно, что молодой хозяин остался наедине с двумя хорошенькими близняшками, но она знала, что сегодня вечером он к ним не прикоснется. Возможно. 

  

... 

  

Виктор посмотрел на двух девушек, которые все еще дрожали.  

“Может быть, я смогу использовать их для массажа? " — подумал он с улыбкой. 

— Повернись и покажи мне татуировку на своей шее, — мягко сказал он. 

Девочки посмотрели друг на друга, затем повернулись и придержали свои распущенные волосы, открывая фамильный герб, нанесенный слабыми чернилами на затылке. 

Поскольку Хильда не разрешила им встретиться с Ником, их татуировки были семейным гербом, а не чужими, так что любой член семьи может претендовать на них. 

Виктор медленно подошел к ним и достал свой фиолетовый жетон.  

— Не сопротивляйся чувству, которое у тебя возникнет, иначе это причинит тебе боль, — сказал он мягким голосом. 

Девочки слегка покачали головами, затем кивнули. Они уже проходили через это однажды. 

Виктор быстро надел им на шеи по одному жетону и пометил их как своих слуг. 

 


  

Теперь они у него есть, но как их сохранить? Подумал он, глядя на двух дрожащих девушек.  

— Повернитесь, — мягко сказал он, — теперь я отметил вас как своих слуг, отныне вы будете слушаться меня. Никто, кроме меня, даже Хильда или мой отец не могут приказывать тебе без моего разрешения, поняли? 

Девочки кивнули в ответ, они знали, что уже вошли в логово тигра и ничего не могут поделать. На их прелестных глазах навернулись слезы. 

— Теперь мне нужно, чтобы вы послужили моими подушками, так как я не привык спать в новой кровати без подушек для объятий, — сказал он, зевнул, затем направился к большой кровати и начал переодеваться. 

Девочки были поражены: “Подушки? Это новая пьеса, или у этого парня что-то не в порядке с головой?” 

— Идите помогите этому молодому господину одеться, как вы застегиваете эту штуку? — Его голос вывел их из оцепенения, и они посмотрели на Виктора, который уже сменил брюки, но, казалось, испытывал трудности с надеванием пижамной рубашки, поэтому они быстро подошли и помогли ему с сильным румянцем на лице. 

Закончив, Виктор забрался на кровать и приказал девочкам спать по одной с каждой стороны. Поэтому они делали это нервно, не зная, куда деть руки.  

Виктор выключил свет, затем обнял двух девушек и закрыл глаза. 

И это все. В течение следующих 10 минут девочки нервничали, но еще через несколько минут они услышали его храп. 

“Правда, просто лег спать! Просто так?” — подумали они одновременно. Они были удивлены и испытали некоторое облегчение, глядя друг другу в глаза. Теперь им тоже остается только лечь спать, они уже достигли этой стадии, что является худшим из того, что могло случиться. 

Поэтому они закрывают глаза, чтобы уснуть. 

Виктор тайно воспользовался своим жетоном и использовал функцию печати, чтобы погрузить их в глубокий сон. То, что он должен сделать дальше, никто не должен видеть. 

Виктор резко открыл глаза и сел, глядя на спящих красавиц рядом с собой. они были очень красивы, особенно когда расслабляли свои встревоженные лица. Хотя и не такая красивая, как моя Лили. Поскольку Лили становилась все красивее с каждой минутой после церемонии. 

Он осторожно погладил их по рыжим волосам. 

У него есть выбор отказаться от них и позволить им перейти на сторону Тома, это позволит ему избежать встречи с очень опасным потенциальным врагом, но он не хочет этого делать. Он никогда не откажется от того, что принадлежит ему, никогда больше. 

Поэтому он будет приближаться к ним медленно и заставит их влюбиться в него, так как он не хочет принуждать их, он намерен держать их рядом с собой долгое время, поэтому ему пришлось варить лягушку медленно. 

Что касается Тома, то он уже придумал хороший план. Глядя в окно на возвышающуюся на горизонте гору, ему пришла в голову безумная идея, он вспомнил несчастный случай в своей прошлой жизни, что-то, что тогда не имело к нему никакого отношения. На этот раз он использует это в своих интересах. Он выкопает глубокую яму и позволит Тому упасть в нее, улыбаясь, он не узнает, что его ударило. Но этим планам придется подождать до завтра.  

Сейчас он впервые начнет свое занятие и активирует свой навык, он не хотел, чтобы его беспокоили, и если бы девочки не спали, это стоило бы ему дорого. Его уровень был слишком низок для такого, поэтому он заставил их уснуть. 

— Надеюсь, оно того стоило, — сказал он себе. 

Он взял себя в руки, глубоко вздохнул и приступил к занятию. 

http://tl.rulate.ru/book/69752/3391275

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь