Готовый перевод Divorce Will Be Completed in 3 Seconds / Развод через три секунды: Пролог

У входа в ресторан появился странный человек. Это был мужчина крупного телосложения, от которого исходило ощущение давления.

"О боже, неужели в империи был кто-то подобный?".

От него веяло мужчиной, что не похож на других аристократов, которые спорили или вели застольные беседы.

"Может, подойдете поближе? Я помогу вам проверить вашу бронь".

Когда мужчина подошел, на его лицо упал едва заметный свет.

Гладкий лоб, просвечивающий сквозь черные как смоль волосы, высокий нос, похожий на северный горный хребет, и линия вдоль подбородка были прекрасны.

"Арджент Палесдон".

"Да. Ваша бронь подтверждена. Я провожу вас".

В тот момент, когда мужчина назвал себя, внутри ресторана разразилась тихая буря.

"Это 'Палесдон'?"

"Посмотрите на эти глаза".

"Слух о том, что кровь на поле боя впитывается и становится красной, не остается прежним".

"Но герцог Палесдон долго не возвращался даже после окончания войны....".

"Арджент Палесдон."

Герой, приведший последнюю континентальную войну к победе, и первопроходец, открывший новую землю. В то же время он был воплощением страха. Ходили слухи, что даже злобный дьявол боится его, покрытого кровью.

"Ваше пальто, сэр..."

"Мне не нужно".

"Что? Неужели я похож на дурака, который не может снять пальто своими руками?"

Человек, который создал миф о своей непобедимости, был также талантлив в том, чтобы держать рот на замке. Дворяне, которые быстро замолчали, опустили глаза.

Когда его равнодушный взгляд прошелся по всему интерьеру, зал быстро затих. Кто-то задыхался и поспешно прикрывали рот рукой.

Застывшая атмосфера была недолгой, и ресторан вновь обрел покой, когда герцог Палесдон направился к кому-то.

Вдруг....

"Пожалуйста, разведись со мной".

В тот момент, когда раздался низкий голос герцога Палесдона, раздался огромный невидимый всплеск.

'Вы слышали это?'

'Вы хотите развестись, как только вернулись с поля боя?'

Глаза людей задрожали, как при сильном землетрясении. Однако это была лишь верхушка айсберга.

"Я заплачу тебе 5 миллионов золотых в качестве алиментов".

Сумма алиментов, предложенная герцогом Палесдоном, была невероятной и здесь, и там.

5 миллионов золотых были удивительной суммой даже для значительного дворянина.

'Я тоже хочу выйти замуж за герцога Палесдона и развестись с ним. '

'Я тоже! Я тоже!’

Незрелые молодые девушки были ослеплены и открыли свои рты, говоря всякую чушь.

"Ух..."

Тихий стон Розелины заставил окружающих замолчать.

Ее стройные плечи вздрогнули, как будто она была шокирована.

'Если подумать, герцогиня часто преследовала герцога'.

'Я слышала, что она преследовала его много лет и вышла замуж'.

Поскольку ее ухаживания за герцогом Палесдоном были известны, глаза притягивались, чтобы посочувствовать Розелине.  

Тем временем Розелина, которая станет бывшей герцогиней Палесдон, сжала руки, спрятанные под столом.

'Да, это очень хорошо'.

Вопреки мнению окружающих, она не была шокирована.

Скорее, ей пришлось с трудом опустить уголки рта, но они пытались взмыть в небо.

'В ней рассказывается о получении 50 миллиардов вон, как только она переселилась'.

В пересчете на 5 миллионов золотых, это было 50 миллиардов вон в известных ей единицах измерения.

‘Что такого в разводе, когда получаешь 50 миллиардов вон? Просто позовите меня, когда снова женитесь. Мы проведем для вас полный курс, от церемонии до свадебной песни.’

Розелина слегка покусывала губы, чтобы подавить бурлящую радость.

Если у вас будет двухлетний ребенок, я буду вашей крестной мамой!!!

Она почувствовала, что ей сразу же захотелось встать и танцевать.

'Думаю, я могу еще сто раз пройти через то же самое, что и вчера'.

Глаза Розелины слегка потемнели, когда она вспомнила момент попадания в это тело.

http://tl.rulate.ru/book/69684/3217058

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь