Готовый перевод Power, Freedom and a French Flower / Гарри Поттер: Сила, свобода и Французский Цветок (ЗАВЕРШЕН) 🐺 🐾: Глава 70

"- Гарри, ты меня слушаешь?" – окликнул его Дамблдор.

"- Извините, директор. Как умер Петтигрю? Это было смертельное проклятие? " - с любопытством спросил Поттер.

"- Нет, Блэк использовал Бомбарда Максимум и взорвал половину улицы, на которой они находились. Было найдено 13 жертв среди магглов… Однако от Петтигрю нашли только один палец."

Это не имеет смысла, думал Гарри. Почему магглы были четко идентифицированы, но у волшебника не было найдено никаких других частей тел, кроме пальца?

"- Но в любом случае ..." - Дамблдор продолжал говорить, в то время как Поттер думал о том, что только что узнал, и сделал большой глоток воды, чтобы успокоить нервы.

"- во всех четырех факультетах ученики говорили о проделках мародеров".

Гарри выплюнул воду на больничную койку... Дела становились все хуже и хуже! Его отец и его друзья были теми самыми мародерами?

Они создали Карту? Слишком много вопросов. Ему нужно было место, чтобы подумать и успокоить свой разум. И ему нужен был совет. Лучше всего подойдет Салазар.

"- Что ж, я рад, что тебе нравится история их шалостей так же, как и всем остальным, Гарри". - усмехнулся Дамблдор ((или директор, выберите сами)), высушивая одеяло заклинанием.

"- Тем не менее, это возвращает нас к моей первоначальной просьбе. У меня есть основания предполагать, что Блэк активно ищет тебя. Поэтому я бы хотел, чтобы ты не бродил по магическому миру и оставался со своими родственниками в течение оставшихся трех недель".

Гарри быстро соображал... Как он мог убедить Дамблдора позволить ему вернуться в школу раньше времени?

"- Почему бы вам не позволить мне остаться в самом безопасном месте в Британии, профессор? Разрешите мне вернуться в Хогвартс. Вы можете обновить защиту, чтобы она уведомляла вас о любых вторжениях. Я даже обещаю оставаться в стенах замка и не бродить по территории. Блэк никак не будет ожидать, что я буду в Хогвартсе летом."

Альбус молчал, обдумывая предложение своего ученика, и не мог найти ни одного изъяна в логике. Сириус действительно не будет искать его там во время летних каникул.

Но не пытался ли Гарри как-то обмануть его? Альбус не знал наверняка, но в Хогвартсе он мог, по крайней мере, мог присматривать за ним.

"- Хорошо, я позволю тебе вернуться в школу пораньше, но ты не должен упоминать об этом никому из своих сверстников после начала семестра. Я также позволю тебе сходить в Косой переулок за день до первого сентября и совершить свои покупки для школы.

Ты можешь остаться на ночь в "Дырявом котле" и сесть на поезд на следующее утро, чтобы не вызвать никаких подозрений".

Гарри кивнул; это было идеально. В Хогвартсе у него был доступ к библиотеке, томам Салазара, самому основателю и маховику времени.

"- Я согласен, профессор. Возможно, вы знаете, будет ли профессор МакГонагалл уже в школе? "

"- Скорее всего да. Минерва обычно приезжает примерно за три недели до начала семестра, чтобы подготовиться к занятиям. Теперь, когда ты упомянул об этом, я вспомнил, что она в настоящее время работает над исследовательским проектом.

Возможно, ты мог бы ей помочь. Я слышал, что ты проявляешь такой же талант в ее предмете, как когда-то твой отец." - знакомый блеск вернулся в глаза директора.

"- Я спрошу ее об этом, сэр".

Жаль, он надеялся начать свой собственный проект с ней. С тех пор, как профессор превратилась в кошку во время их первого урока, Гарри был очарован тем, чтобы самому стать анимагом, и надеялся, что МакГонагалл поддержит его в начинаниях.

"- У меня есть еще один вопрос к вам, профессор". - Поттер повернулся к Дамблдору, который встал со своего стула.

"- Вы знаете, что случилось с Флер Делакур? Она в порядке? Я действительно не хотел так терять контроль".

Дамблдор внимательно посмотрел на своего юного ученика.

"- На самом деле, мисс Делакур в гораздо лучшем состоянии, чем ты, Гарри. Ее кости срослись за пару секунд, а легкие быстро очистили от воды, которая туда попала. Я поговорил с ней и ее семьей, так как лично знаю ее отца, Себастьяна.

Ему не понравился твой выбор заклинаний, но он понимает твою реакцию. Если бы ты не напал на нее после получения ожога, ситуация, вероятно, была бы совершенно иной, и мисс Делакур столкнулась бы с последствиями использования смертельного заклинания.

Тебе очень повезло, что она не задела твою голову, шею или даже грудь. Мисс Делакур чрезвычайно могущественна.

Возможно, я мог бы одолжить тебе книгу, которая поможет лучше контролировать свои эмоции в таких стрессовых ситуациях. Ты чрезвычайно одарен в ментальной магии и сможешь довольно быстро освоить техники описанные в ней. Лично мне эта книга очень помогла в свое время".

Гарри на секунду задумался о предложении Дамблдора. Он вспомнил прилив силы, который почувствовал, удерживая заклинание вокруг головы блондинки, даже после того, как был серьезно ранен.

Для того, кто действительно заслуживает его ярости, эта сила могла бы быть полезной, но если есть способ лучше контролировать ее и направлять... он должен узнать об этой возможности, не так ли?

"- Я приму ваше предложение. Спасибо, директор. И спасибо вам также за то, что были честны со мной о Сириусе Блэке и позволили мне вернуться в Хогвартс. Кстати, сколько еще людей было в группе друзей моего отца?"

"- Всего четверо юных гриффиндорцев". - Дамблдор грустно улыбнулся при этом воспоминании.

"- Каждый из них так сильно отличался от другого. И каждый был жертвой судьбы по-своему. Но кто знает ... может быть, ты узнаешь о них немного больше в этом году?"

Конечно… Это было так похоже на директора, подкинуть перед уходом еще одну загадку.

********************************************

8 августа 1993

Гарри выписался из больницы и отправился в Дырявый котел, чтобы забрать свои личные вещи, которые Флитвик оставил в забронированной для него комнате. Оттуда он переместился камином в кабинет декана в Хогвартсе.

Мастер чар поприветствовал его и сказал, что он может провести оставшиеся недели в башне Равенкло, библиотеке или где угодно в Замке, если будет возвращаться в свою спальню к 10:00 вечера. Есть он может вместе с остальными сотрудниками в большом зале или один на кухне.

Кивнув, Гарри вышел из кабинета и направился в свою спальню, чтобы оставить там свои вещи, после чего проверив нет ли на нем следящих чар, он направился к входу в тайную комнату в чулане для метел на первом этаже.

Вскоре Поттер уже открывал дверь в покои Салазара, усмехнувшись, увидев основателя, спящего в своей раме:

"- Проснись, старик!", - приветствовал наставника Гарри.

Портрет застонал: "- Почему ты уже здесь… Разве ты не должен сейчас выбивать дерьмо из других детей на том маленьком дуэльном турнире?"

Гарри громко рассмеялся и рассказал Салазару о своих дуэлях и взаимодействии с другими противниками. Слизерин поздравил его с победой, заявив, что его наследник наконец-то принес славу факультету змей, проигнорировав тот факт, что Поттер учится на равенкло.

Затем мальчик продолжил рассказ, поведав ему все о встрече с Флер Делакур и о том, как она напомнила ему женщину в зеркале Еиналеж и ее наследие вейлы.

http://tl.rulate.ru/book/69631/2355151

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Эх, вот бы ещё глав.
Развернуть
#
Будет забавно, если настоящим злодеем, стоящим за всей фигнёй, последним боссом, стал бы... настоящий Салазар. Или портрет окажется сделан по той же технологии, что и дневник Рэддла.

Просто слишком много этого Салазара тут.
_
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо ✌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь