Готовый перевод In This Corner Of The Multiverse / Марвел: В уголке мультивселенной: Глава 18.1: Конец начала

С того рокового дня прошло три месяца.

Три месяца прошло с того дня, когда я прорезал дыру в своем сердце, сломал свои принципы от ужаса, от страха потерять то немногое, что у меня было, от ужаса оказаться на произвол судьбы в чужом мире.

Чувство вины приходило постепенно, в течение недели, потом месяца, и слезы, которые я проливал в минуты уединения, помогали мне смириться с реальностью этой новой жизни.

И не только в связи с их смертью. Это меня мало волновало.

Скорее, из-за компромисса, на который мне пришлось пойти.

За то унижение, которое я испытывал в одиночестве и страхе, заглядывая через плечо и ожидая смерти в любой момент от спидстера, которого Артур держал на службе.

Если бы только у меня было больше смелости. Если бы я только напал на Пайнхарст в тот день. Если бы я сразу убил Артура Петрелли.

Может быть, они могли бы выжить. Эти невинные дети. И мне не пришлось бы идти на компромисс. Если бы только я был умнее, сделал бы лучший план.

Если бы...

Временами я просыпался от кошмара, видя свои руки, покрытые пеплом, в кромешной тьме.

Но было уже слишком поздно. Что было сделано, то было сделано.

В какой-то момент, на втором месяце, закончив с силовой броней, пополнив запасы портальной жидкости и встроив в фургончик собственный космический крейсер, я решил ворваться в компанию с оружием наперевес и уничтожить их раз и навсегда.

Но, к счастью, рациональная часть меня сдержала.

Всему свое время.

И вот я здесь, в тощем конце третьего, сижу на крыше здания «Deveaux», уже сороковой день подряд.

Почему 40 дней? Из-за того, что мне предстояло здесь сделать.

Убить отца путешественника во времени и спастись.

Нужно было хорошо понимать характер Хиро Накамуры, чтобы попытаться сделать это и спастись.

Я начал реализацию плана с телепортации дрона глубоко в Нью-Йоркский залив, под тонны морской воды, с новым и усовершенствованным двигателем и, чтобы переложить вину, логотипом «Пинтерест», выбитым на его корпусе, где Хиро Накамура не смог бы отследить его, даже если бы остановил время, потому что давление воды раздавило бы его тело до смерти.

Затем я ждал, замаскировав дрон на следующие 40 дней. Все ради этого дня. Ради этого единственного мгновения.

Кайто Накамура шел по крыше, с ностальгией глядя на заброшенный пентхаус, облокотившись на край перил, Андо Масахаси был рядом с ним.

Воспользовавшись моментом, я включил лазерные пушки и убил их обоих.

В этот момент время словно повернулось вспять.

Появился дрон, перевернулся, и на экране камеры появилось изображение Хиро, тщетно бьющего по нему мечом.

Слишком поздно. Он вернулся слишком поздно.

И теперь это был конец пути.

Слезы потекли по щекам, Хиро забрал отца и исчез, а через несколько мгновений появился вновь, установив правильную временную линию.

Кайто Накамура умер в тот день дважды - новый рекорд для не-сверхчеловека.

Воистину, сила времени - это такая ерунда!

Когда труп его отца упал на пол, Хиро посмотрел на дрон, кипящий ненавистью, и телепортировался прочь.

Прошла еще неделя, и настало время.

В новостях объявили о новом генеральном директоре «Ямагато Индастриз», и мое время пришло.

Надев силовую броню, я открыл портал в штаб-квартиру «Ямагато Индастриз» и вышел навстречу Хиро, который вздрогнул от неожиданности.

— Уокер-сан! — радостно воскликнул он, заметно лучше понимая английский, и обнял меня: — Сколько лет, сколько зим! Робо-броня просто супер!

— Это точно, Хиро. Но вообще-то я пришел сюда, чтобы предупредить тебя! — приветствовал я, играя на слабости его характера: — Новые злодеи поднимаются. Ты нужен миру, Хиро!

Глаза Хиро заблестели от восторга, и он схватил свой меч.

— Хай! Наконец-то! Мне стало так скучно! — сказал он.

— Хорошо. Приятно видеть, что ты не убегаешь от своей судьбы! — сказал я, выводя изображение на свою голографическую перчатку.

— Видел ли ты раньше этот символ?

Глаза Хиро внезапно стали холодными, так как он вспомнил о смерти своего отца, и он кивнул.

— В тот день, когда мой отец умер... это было на машине, которая его убила... — он ответил.

— Да. Это дело рук нового злодея. Он украл мою технологию и использует ее для реализации своих планов мирового господства.

— Только ты можешь остановить его, Хиро! — я подогрел его самолюбие.

— Скажи мне, что я должен сделать! — сказал он, садясь на стол.

— Да, примерно так: вы получали конверт с завещанием вашего отца? — спросил я.

Хиро на мгновение задумался, порылся в кипе документов на столе и достал пачку.

— Да, вот этот, — я сказал, что подтверждаю существование сейфа, и запер дверь в его кабинет, заморозив ее своим замораживающим лучом, а затем подошел к стеллажу в передней части комнаты.

— А теперь иди сюда, — сказал я, жестом указывая на Хиро, который недоверчиво смотрел на замороженную дверь.

Хиро подошел ближе, когда я опустился на колени у подножия стола, украшавшего офис многочисленными наградами, полученными компанией за свою работу.

Нажав на нужное место, я отодвинул панель, открыв сейф.

— Положите руку сюда, — я подвел его руку к панели распознавания отпечатков пальцев, и сейф с щелчком открылся, обнажив конверт.

Хиро выхватил конверт и разорвал его, как капризный ребенок, хныча о полуразорванном листке бумаги.

— Что это такое? Я ожидал чего-то большего...

И тут бумага исчезла из его рук, а жалюзи затрепетали.

Проклятье!

— Хиро! — я указал на украденную бумагу и схватил его за руку: — Заморозь время, сейчас же!

Неожиданно он повиновался.

Мир остановился, и в комнате появился серебристо-белый след, ведущий к окну.

Проследив за ним, я заметил, что он ведет к окну и выходит на улицу, расположенную через дорогу от компании.

Дафна Милбрук. Резидент-скороход из мира Героев.

Она была профессиональной воровкой, работавшей на Артура Петрелли, который в конце концов изменил свое мнение, увидев его истинные намерения.

К несчастью для нее, у меня нет ни времени, ни терпения на подобные вещи.

Я открыл портал на улицу и пошел по ее следу, Хиро - следом за мной.

Мы нашли ее, бегущую в замедленном темпе, в двух кварталах от нас, с любопытством глядящую на нас.

— Стой здесь, четыре вирана! — сказал Хиро, бегущий впереди нее с вытянутой рукой, как у инспектора дорожного движения.

http://tl.rulate.ru/book/69529/3357531

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь