Готовый перевод Школьный демон. Пятый курс / Школьный демон. Пятый курс: Глава 52. Воины Добра. (Тонкс)

Глава 52. Воины Добра. (Тонкс)

Я с трудом подняла голову.

— Незнакомый потолок? — что-то в этой фразе показалось мне не то, чтобы «неправильным», скорее — «неуместным», хотя формально она была абсолютно верной: с данным потолком нас никто не знакомил, а значит, он — «незнакомый».

— Тонкс? — в палату ворвался Бен Ансоло. Парень одновременно со мной поступил на курсы аврората, и все это время не слишком успешно за мной ухаживал. «Не очень успешно» главным образом потому, что в моей бедовой головушке намертво застрял образ трагического героя: оборотня, героически превозмогающего собственную нелегкую судьбу. Увы, но мои поползновения в сторону Люпина — остаются столь же безрезультатны, как и Беновы — в мою сторону.

— Бен? — бессмысленно спросила я. Как будто сама не вижу, кто вошел? — Что со мной?

— Старшие говорят, что ты чуть было не поймала Аваду прямо в грудь, а потом тебя приложили каким-то хитрозлобным проклятьем, из-за которого ты так и провалялась в коме не только весь бой, но и еще неделю, — изложил Бен. В принципе, я чего-то такого и ожидала. Но вот помнится мне кое что странное: зеленая вспышка Авады, рассыпающаяся бессильными искрами в паре ладоней от моей груди. Хотя… может быть, бредовые видения — часть симптомов поразившего меня проклятья? «Хитрозлобного» по словам Бена.

Впрочем, спрашивать об этом, однозначно демонстрируя, что я «не в себе» я не собираюсь. А то еще упекут к мозговедам и мозгоправам — и неизвестно, удастся ли от них выбраться, а если удастся — то с каким диагнозом?

— Бен, — произнесла я, когда у меня хватило на это сил. — Расскажи, что случилось у вас? Вроде, вашу группу вызвали до нас… — признаться, события вчерашнего дня у меня в памяти были более чем смутными. Все-таки приложили меня знатно…

— Нас вызвали в какой-то маггловский городок…

— Маггловский? — удивилась я.

— Точно маггловский, — кивнул Бен. — Там, по данным министерства, проживает только одна ведьма, да и та — какая-то магглорожденная… Сейчас вспомню… нам же называли… Грем… Грим…

— Гермиона Грейнджер, — сообразила я.

— Да, точно. Гермиона Грейнджер, — кивнул Бен. — А ты откуда знаешь?

— Не подлежит разглашению, — ответила я.

— Ясно, — кивнул Бен. Задания авроров частенько закрывались Непреложным обетом о секретности. Так что требовать пояснений было бы неуместно. Но мне сразу стало понятно, что делали Пожиратели Смерти в маггловском городке: искали если не самого Гарри, то его летнее убежище. — В общем, мы сошлись с ними на окраине. Сэм сразу шарахнул по ним редукто. Но его накрыли круциатисом. Предатсавляешь? В маггловском городе — круциатис!!! О каком Статуте Секретности вообще идет речь?! Гады такие…

Я слушала рассказ Бена, и мне оставалось только вздыхать. Настоящая схватка: грудь на грудь, палочка против палочки… не то, что мы ползали вокруг домика, где заныкались какие-то там оборотни, и пытались не быть замеченными мерзкими Псами… А потом… их все равно перебили практически полностью. Разве что Люпин, слава Свету, спасся. Да еще какой-то мальчишка, утекший в самом начале… Не то, что группа Бена, в яростном бою защищавшая обычных людей от набега кромешного зла.

— … и потом один из них попытался призвать демона. Но что-то у них пошло не так, и демон, вместо того, чтобы напасть на нас — атаковал их самих, представляешь?

— А как он выглядел, этот демон? — заинтересовалась я. Ведь не может же быть, чтобы во сне я видела именно демона?

Но, по мере того, как Бен рассказывал — мне становилось все хуже и хуже. То, что он описывал — в точности совпадало с моим кошмаром. Вплоть до фиолетовых глаз. Как такой вообще может быть?

— Нимфадора Тонкс? — Убила бы! С трудом приподнявшись на локте, я посмотрела в сторону двери. Ну, разумеется! Кто же это мог быть? Естественно — Снейп! Жаль только, что у меня нет сил даже поднять палочку… да и самой палочки — нет.

Как вспомню, как мне приходилось заниматься днем и ночью, как пришлось выбрать Хаффлпафф вместо светившего мне Гриффиндора, чтобы получить заветное «Превосходно» по зельям на СОВ, без которого нечего и думать о том, чтобы пойти на Продвинутые зелья, оценка по которым является обязательной для поступления в Академию Аврората… В общем — мерзкий он тип, вот!

— Да, это она, — Бен! Предатель!

— Вижу, — кивнул Снейп. — Я помню все учеников, которые приложили хотя бы минимум усилий для изучения тонкой науки зельеварения.

«Превосходно» — это «минимум усилий»?!

— Вот, — Снейп выставил на прикроватный столик коробку с фиалами. — Этот набор поможет Вам оправиться после полученного поражения. Синие пить с утра натощак, — я посмотрела на набор… синих зелий там было много… больше десятка — точно. Это сколько же мне тут загорать? Две недели? Три? — Зеленые — после синих, через пятнадцать-двадцать минут. Красные — после обеда.

— Это сколько мне тут валяться? — взорвалась я, глядя на флаконы с зельями.

— Не знаю, — пожал плечами Снейп. — Полагаю, завтра Вас выпишут.

— Но… — я кивнула на коробку с зельями.

— Полагаю, Вы достаточно взрослая, чтобы пить необходимые зелья без постоянного надзора колдомедиков.

Тварь! Даже вроде бы похвала из его рта звучит так, что лучше бы он покрыл матом этажей эдак в семь!

— Да, — взорвалась я. — Я буду пить твои* зелья!

/*Прим. автора: да, англичане не могут выразить отношение переходом с «вы» на «ты». Но в английском языке есть аналогичные по смыслу интонационные тонкости*/

— Вот и хорошо, — усмехнулся Снейп, как будто не обратив внимания на мою злость. — Следуйте указаниям медиков — и Вы сможете продолжать рисковать своей жизнью, как Вам заблагорассудится.

Резко развернувшись на месте, Снейп покинул палату.

— Ты что, влюбилась что ли? — ошеломленно спросил Бен.

— В кого? — не поняла я.

— В этого Снейпа?

— Не поняла?!

Я застыла на месте (что было нетрудно, пребывая на больничной койке). Как можно было посчитать, что я — и Снейп?! Вот КАК?!

http://tl.rulate.ru/book/69520/1850734

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь