Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 224

Му Цин глубоко вдохнул и попытался успокоиться.

Му Чэнь посмотрел на Му Цина и равнодушно сказал: "Не волнуйся. Доктор сказал, что с твоим сердцем все в порядке. Иначе я бы не посмел сидеть здесь, провоцировать тебя и раскрывать твои мысли. Хотя мне все равно, я не хочу, чтобы меня обвинили в убийстве отца".

Му Цин посмотрел на своего сына и спросил с ноткой мольбы: "Му Чэнь, ты действительно так сильно меня ненавидишь?".

Му Чэнь без колебаний кивнул.

Му Цин почувствовал удушье. Через мгновение он сказал: "Му Чэнь, ты все еще помнишь время, когда ты занял первое место на соревнованиях по тхэквондо, когда ты был молодым? Ты сидел у меня на плечах, держался за голову и просил принести тебе что-нибудь вкусненькое...". На лице Му Цина можно было заметить ностальгию, как будто он погрузился в прекрасные воспоминания.

Му Чэнь продолжил слова отца. "Мама в это время стояла в стороне, испуганная. Она боялась, что я упаду. Она всегда волновалась за меня, боялась, что я причиню себе вред. Если бы бабушка не поддержала меня, мама не позволила бы мне заниматься тхэквондо".

Му Цин сразу же замолчала.

"Тебе приятно вспоминать теплые воспоминания между нами? Не забывай, что все наши теплые воспоминания связаны с матерью. У нас нет ни одного теплого воспоминания, принадлежащего только нам двоим; во всех наших воспоминаниях присутствует мама. Это смешно или грустно?" Голос Му Чэня был наполнен насмешкой, когда он сказал: "Даже если ты хочешь использовать нежные чувства, чтобы переместить меня, нет способа обойти мою мать. Поэтому, когда ты попытаешься использовать эти воспоминания, чтобы смягчить меня, я буду помнить о матери и о том, почему она умерла..."

Му Цин на мгновение закрыл глаза, как будто ему было очень больно. Когда он снова открыл глаза, он умоляюще сказал: "Хорошо, давай поговорим о твоей матери. Я знаю, что она - главная причина расстояния между нами. Возможно, мы не сможем преодолеть расстояние между нами в этой жизни, но почему бы нам не попытаться понять мысли друг друга?".

Му Чэнь кивнул с редким проявлением доброго нрава. "Хорошо, продолжай".

Му Цин не ожидал, что Му Чэнь так легко согласится. Он был уверен, что они оба никогда в жизни не смогут спокойно поговорить о Лян Чжэнь. Через мгновение он сказал: "Му Чэнь, мы с твоей матерью с самого начала были ошибкой..."

Му Чэнь усмехнулся; казалось, что на его лице сразу же образовался слой инея.

Увидев это, Му Чэнь поспешно добавил: "Твоя мать в основном невиновна, это все моя вина...".

Выражение лица Му Чэня немного смягчилось.

Видя это, Му Цин продолжил говорить, кратко пересказывая свои отношения с Лян Чжэнь: "Когда Лян Чжоу сбежал от брака, это нанесло удар по моей самооценке. Я не мог не выместить свой гнев на твоей матери. Однако искренность твоей матери тронула меня. Вначале она предложила, чтобы мы оставались мужем и женой только по названию. Через год мы бы решили, хотим ли мы продолжать брак. Меня привлекла ее уникальная личность, к тому же она была красива, и я постепенно влюбился в нее. Хотя брак начался как ошибка, все закончилось хорошо. Во время нашего брака твоя мама очень хорошо ладила с твоей бабушкой. В то время в семье Му было много проблем, и я был в ужасном состоянии, но твоя мама и бабушка поддержали меня и дали мне много тепла. Несмотря на состояние семьи Му в то время, я был счастлив. Наше счастье достигло своего пика, когда у нас появился ты, наследник семьи Му. Моя жизнь была завершена. В то время я действительно чувствовала, что Бог присматривает за мной..."

Му Цин вздохнул и сделал небольшую паузу, после чего продолжил: "Однако, Му Чэнь, ты уже взрослый, поэтому ты должен понимать это. Как мужчины, в нашей жизни мы сталкиваемся со многими искушениями. Мы устаем и можем отвлечься. Вы с Сун Нин молодожены, поэтому вы можете не понять, что я сейчас говорю... Подождите, пока родится ваш ребенок,

Но, Му Чэнь, ты тоже взрослый человек.

Знаете, в нашей жизни мы столкнемся со многими искушениями. Мы также будем уставать, и нас также будут отвлекать. Вы с Сун Нин недавно поженились, поэтому, естественно, вы не сможете понять, что я говорю. Подожди, пока родится твой ребенок, и твоя жизнь разлетится на кусочки... Тогда ты сможешь понять мои чувства...".

http://tl.rulate.ru/book/69426/2220788

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь