Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 219

Второй дедушка Му со вздохом сказал: "Цзян Цзинь, не нужно так суетиться по этому поводу. Более того, он твой биологический сын. Он столько раз извинялся и признавал свои ошибки, почему ты не можешь его простить?". Он продолжал говорить: "Это всего лишь маленький вопрос, касающийся отношений между мужчиной и женщиной. Лян Чжоу была рядом с ним столько лет, и их отношения стабильны, это доказывает, что Му Цин не ошибся в ней. Пусть прошлое останется прошлым. Лян Чжэнь поклоняются в родовом зале семьи Му, оказывая ей заслуженное уважение. Что еще нужно сделать? Только не говорите мне, что Му Цину запрещено жениться до конца жизни после ее смерти?"

Третий дедушка Му добавил: "Нам нужно больше людей, чтобы помочь разобраться с делами группы Му. Му Чэнь слишком молод, к тому же сейчас все его внимание приковано к жене. Мы все - одна семья; никому не пойдет на пользу, если члены семьи будут воевать друг с другом. Мы должны дать Му Цину шанс и позволить ему помочь группе Му. Можно также считать, что он искупает свои ошибки. Почему ты должен быть так безжалостен к своей собственной плоти и крови?"

"Потому что тогда он поклялся перед скрижалью моей матери. Если он нарушит свою клятву, его поразит молния. Дяди, вы только что сказали, что мы все одна семья. В таком случае, почему вы подталкиваете его к удару молнии?!"

Потрясенные, все повернулись в сторону голоса и увидели Му Чэня, который шел большими шагами.

Му Чэнь даже не взглянул на своего отца, который стоял на коленях рядом с бабушкой. Он лишь пристально смотрел на старейшин, сидящих на диване.

Второй дедушка Му больше не мог этого выносить, он зарычал: "Му Чэнь! Несмотря ни на что, он твой отец! Быть несвободным - это большой грех. Более того, как ты смеешь сердиться на своего отца, когда пренебрегаешь интересами семьи Му ради своей жены? По крайней мере, он признал свои ошибки и готов пойти на жертвы ради семьи Му! А ты?!

Ты даже не вернулся в компанию во время кризиса и позволил этому чужаку, Чэн Чэ, командовать твоей семьей!"

Третий дедушка Му повторил чувства второго дедушки Му. "Это верно! Группа Му переживает такой огромный кризис, а у тебя все еще есть настроение, чтобы каждый день быть ласковым со своей женой! Чем ты отличаешься от своего отца, который предпочел женщину семье? Какое право ты имеешь мешать своему отцу вернуться в семью и компанию?!"

Му Чэнь безразличным взглядом посмотрел на взволнованную толпу перед ним, а затем перевел свое внимание на отца, который теперь сидел рядом с бабушкой. Затем он спросил глубоким голосом: "Откуда ты знаешь, что я ничего не сделал для семьи или компании за это время?"

Четвертый дядя Му насмешливо хмыкнул. "Неужели есть кто-то, кто не знает, что ты каждый день охранял свою жену, боясь потерять ребенка и тем самым потерять титул старшего внука семьи Му? Му Чэнь, сегодня здесь собрались все старейшины. Позвольте мне разъяснить вам: если на этот раз группа Му понесет потери, вы должны уступить свой пост главы семьи кому-то более способному. Наша семья Му не придерживается устаревших традиций; только потому, что ты старший внук семьи Му, не думай, что ты можешь занимать эту должность!"

Все кивнули в знак согласия.

Услышав эти слова, Му Чэнь с усмешкой сказал: "Четвертый дядя, ты, должно быть, говоришь чужие мысли. Помимо беспокойства о семье Му, похоже, что все также недовольны тем, что я являюсь главой семьи, верно? Вы все ждете подходящего момента, чтобы заменить меня другим добродетельным человеком?"

Хотя никто не ответил на вопросы Му Чэня, их выражения ясно говорили: "Конечно!".

Му Чэнь сказал: "Боюсь, что тот добродетельный человек, которым вы хотите меня заменить, тоже здесь и ждет, когда я откажусь от своей должности, верно?"

В это время второй дедушка Му прочистил горло и сказал: "Му Чэнь, нет необходимости в этих язвительных словах. Мы сейчас говорим о будущем семьи Му. Ситуация в компании дошла до такого состояния, что ты, как глава семьи, должен нести ответственность. Вы не можете отрицать этот факт. В это кризисное время вы ничего не сделали, и будет правильно, если мы заменим вас на того, кто сможет вывести нас из кризиса. В интересах всей семьи нет ничего плохого в том, что мы делаем".

Слова второго дедушки Му вызвали еще один хор согласия.

http://tl.rulate.ru/book/69426/2220783

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь