Готовый перевод Lady Gu Is Too Weak To Fend For Herself / Леди Гу Слишком Слаба, Чтобы Постоять За Себя: Глава 138. Похоже, вы довольно умны, миссис Гу

Цяо Си нахмурилась, размышляя. Она вдруг вспомнила, что не так давно Гу Чжэн сказал ей пойти в старую резиденцию семьи Гу и вести себя с ним как любящая пара перед семьей Гу.

Может ли быть так, что они поедут сегодня?!

Видя, что она что-то вспомнила, Гу Чжэн улыбнулся и сказал:

- Похоже, вы очень умны, миссис Гу.

Цяо Си: "..."

Гу Чжэн сказал:

- Я проверил ваше расписание. Сегодня у вас нет занятий, так что, пожалуйста, идемте, миссис Гу.

Он открыл дверь машины и жестом пригласил Цяо Си садиться.

Цяо Си подсознательно хотела отказаться. Она была совершенно не готова, так как же она могла пойти в старую резиденцию семьи Гу? Однако в этот момент Гу Чжэн внезапно наклонился к ней и сказал с горячим дыханием:

- Если ты хорошо выступишь в этот раз, я могу тебе кое-что пообещать. Возможно, то, о чем ты больше всего мечтаешь...

Он указал на свои губы, смысл был очевиден.

Надо сказать, что действия Гу Чжэна были слишком заманчивыми! Гу Чжэн был особенно строг к своему собственному телу. Цяо Си даже при желании не могла совершить подлую атаку. Она могла только каждый день есть эти горькие на вкус продукты, и это доходило до такой степени, что она почти сомневалась в своей жизни.

Цяо Си не смогла отказаться от такого искушения и пролепетала:

- Хорошо, мужчина должен держать свое слово и не отступать от него. Более того, я давно обещала тебе, что пойду к семье Гу. Будет правильно, если я пойду с тобой сейчас".

Она не хотела выглядеть извращенкой, которую волнует только тело Гу Чжэна.

Гу Чжэн некоторое время пристально смотрел на нее. Неизвестно, поверил он ей или нет, но когда Цяо Си растерялась не зная, что делать, он вдруг захихикал.

- Так, миссис Гу, теперь вы можете сесть в машину?

...

Старая резиденция семьи Гу находилась на некотором отдалении. Старая резиденция занимала очень большую площадь, а старинный дом выглядел очень историческим.

Говорили, что этот дом раньше принадлежал какому-то королю. После этого он приглянулся главе семьи Гу, и он потратил огромную сумму на его покупку. Он стал старой резиденцией семьи Гу. Из этого можно было видеть, что семья Гу была не богатой семьей, а семьей, которая прошла через всю историю, но в то же время была новой.

Наследие этой семьи было очень глубоким.

Если бы это был кто-то другой, он был бы шокирован, увидев такой дом с первого взгляда. Однако Цяо Си была другой. Она жила с хозяином и старшими с самого детства. В то время дом, в котором они жили, мало чем отличался от старой резиденции семьи Гу. Это было даже немного более историческим, чем эта старая резиденция.

Они вошли в гостиную.

Гу Чжэн посмотрел на Цяо Си, которая находилась на некотором расстоянии от него. Он беспомощно вздохнул.

- Миссис Гу, может ли быть так, что в вашем сердце любящая пара должна идти так далеко друг от друга?

Цяо Си: "..."

Она повернула голову и посмотрела на расстояние между ней и Гу Чжэном, прежде чем молча придвинуться немного ближе друг к другу. Гу Чжэн удовлетворенно кивнул, затем протянул ей руку.

- Дай мне свою руку.

Руку?

Цяо Си была в недоумении. Может ли быть так, что они должны были держаться за руки во время прогулки?

- В этом нет необходимости, верно? Я не думаю, что это необходимо. Подумай о тех парах на дороге. Они даже не держатся за руки, когда идут.

К сожалению, ее слова были подобны ветру в ушах Гу Чжэна. Поскольку Цяо Си не проявила инициативу и не протянула ему руку, он взял ее сам. Мужчина схватил ее маленькую ручку, не задавая никаких вопросов. Внезапно обжигающая температура заставила лицо Цяо Си покраснеть, и она немного пошатнулась. Гу Чжэн вот так просто привел ее в гостиную.

В этот момент в гостиной уже ждали несколько человек. На первый взгляд, там было около четырнадцати или пятнадцати человек.

К сожалению, на все их выражения лиц было не слишком приятно смотреть. Цяо Си моргнула, затем посмотрела на свою руку, сцепленную с рукой Гу Чжэна. На нее внезапно снизошло озарение. "О, люди из семьи Гу очень недовольны внезапным браком Гу Чжэна"

Гу Чжэн привел ее в гостиную и огляделся. Видя, что там нет никого, кого он хотел бы видеть, он спросил низким голосом:

- Где бабушка?

Мадам Гу сидела в центре. Она кашлянула. Дворянка лет сорока или пятидесяти рядом с ней приняла сигнал и с улыбкой сказала:

- Гу Чжэн, ты вернулся. Прошло много времени с тех пор, как ты в последний раз возвращался. Почему бы сначала не поприветствовать всех?

Прежде чем Гу Чжэн успел что-то сказать, ее взгляд упал на Цяо Си. Она осмотрела Цяо Си с ног до головы. В конце концов, она презрительно сказала:

- Ты жена Гу Чжэна? Как ты стала его женой? Гу Чжэн каждый день занят делами компании, и у него нет времени следить за многими вещами. Разве ты не знаешь, как ему об этом напомнить? Кроме того, в первый раз ты пришла сюда с пустыми руками. Ты даже не поприветствовала старших, когда увидела их. Ты действительно из маленькой семьи. У тебя совсем нет манер.

Цяо Си: "???"

Придется ли ей пережить бедствие?

Эти люди боялись Гу Чжэна и не осмеливались ничего ему сказать, поэтому они издевались над ней?

http://tl.rulate.ru/book/69398/2430524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь