Готовый перевод Years of hard work / Годы тяжелой работы (M): Глава 682

Глава 682 Дебют в море Роман: Эпоха тяжелой работы Автор: Уайт № 13

Эпоха тяжелой работы начинается в 1998 году Глава 682: В отеле "Цинхай", который дебютировал в море, снова было оживленно. Церемония запуска команды закончилась. Точно так же, как раньше начиналось вино в строительной отрасли, весь персонал должен был съесть и выпить большой еда.

  Чжао Лаогэн стар и родом из относительно консервативного места, и он уделяет этим вещам большое внимание.

  В Луцзякуне на самом деле много людей, которые в это верят. даже если Луцзякунь разбогатеет, Луцзякунь не проснется уже несколько лет, и традиционное сельское мышление все еще преобладает.

  Более того, сохранился даже колумбарий старого образца в Луцзяцуне, чего достаточно, чтобы объяснить некоторые проблемы.

  Этот колумбарий даже является символом в сознании людей в Луцзякуне, как своего рода тотем.

  Даже такие люди, как Лу Донг, чувствовали, что после того, как будущее уйдет, прах попадет в колумбарий в Луцзяцуне.

  Это называется возвращением опавших листьев к их корням.

  Возможно, именно это тотемное существование делает народ Луцзякуна особенно сплоченным.

  Люди, живущие в сельской местности, особенно в сельской местности, которая по-настоящему не развита, могут иметь глубокое понимание некоторых вещей.

  При нормальных обстоятельствах деревни с относительно сильной центростремительной силой и объединенными сердцами часто относительно богаты.

  Такая деревня невелика, но в ней много сломанных вещей. В деревне есть несколько групп людей, которые весь день являются монстрами, и мало кто может жить хорошо.

  “Сяохуан, Сяохуан, ты такой несчастный!”

  В отдельной комнате на втором этаже отеля "Цинхай" 28-летняя девушка смотрела на жареного молочного поросенка на столе, подергивая своим высоким носом, с грустным выражением: "Почему это стало таким!"Я больше не могу смотреть на тебя!”

  ”Ван... Ван..."

  Собака залаяла.

  Ванцай, которого ввели через боковую дверь отеля, был привязан к дверной ручке.

  Лу Ланьлань в отчаянии уставилась на жареного молочного поросенка.

  Это не жарко, это все холодно!да!да!

  Расстроенный, что мне делать?

  Ответ, данный Лу Ланьланом, очень прост, на него неудобно смотреть, ешь его!

  Если вы съедите его, вы не почувствуете дискомфорта, если не сможете его увидеть.

  Это чисто, если вы этого не видите.

  Лу Ланьлань посмотрел на Лу Дуна, который разговаривал с Ли Вэньюэ, и спросил: "Брат Дон, можно мне это съесть?"”

  “Съешь это."Лу Дон небрежно махнул рукой и продолжил говорить Ли Вэньюэ: “Пусть люди позаботятся об этом здесь, в деревне. Как только начнутся съемки сериала, обязательно будет много людей, которые придут посмотреть на волнение. Если фуд-стрит может открыться, пусть они Фестиваль народной кухни займет некоторое время, поэтому нет необходимости ждать до этого времени, чтобы снова открыться.”

  Ли Вэньюэ сказал: "За два дня до боя съемочная группа готовилась к съемкам здесь. Было много людей, которые пришли посмотреть на волнение, особенно некоторые студенты колледжа. В округе были открыты автобусы, и многие люди приезжали на машинах, чтобы побродить. Мы сделали много реклама в университетском городе.”

  Лу Донг спросил: “Как дела с арендой магазина?"”

  “Фуд-стрит сдана в аренду примерно на 80%.Ли Вэньюэ примерно объяснил соответствующую ситуацию: “Ситуация с арендой магазинов на Дадзи лучше, а в Бейтоу их осталось всего несколько".”

  Лу Донг кивнул: “Здесь может быть оживленно, и остальные магазины не беспокоятся о сдаче в аренду. Это зависит от большого шоу Фестиваля народной кухни. Можем ли мы спеть это?"”

  Ли Вэньюэ сказал: “Деревня готовилась.”

  Внезапно сбоку раздался странный голос, и они оба не могли не повернуть головы, чтобы посмотреть.

  Лу Дун не мог удержаться от смеха: “Ланьлань, почему ты поцеловала свинью?”

  Ли Вэньюэ рассмеялась, ха-ха-ха.

  Такой большой жареный молочный поросенок, как неудобно было его туда класть, Лу Ланьлань получил утвердительный ответ Лу Дуна, взял давным-давно отрезанную голову молочного поросенка, указал на изогнутый рот огромной свиньи и откусил ее.

  Несмотря на то, что он холодный, на вкус он такой ароматный, что его можно сравнить с сомом, которого я ел в детстве.

  Нравится, тогда ешь!

Попробуйте{mad1('gad2');} поймать(например){} Лу Ланьлань откусил половину изогнутого рта свиньи одним укусом, не слишком жирным, поднял свиную голову и снова обглодал ее.

  Услышав вопрос Лу Дуна и смех Ли Вэньюэ, Лу Ланьлань немного отложил свиную голову и сказал: “Это вкусно, брат Дон, брат Вэньюэ, не ешь немного.”

  Лу Донг махнул рукой: “Просто съешь это.”

  “Ну, я его съел.- Лу Ланьлань откусил еще один большой кусок, и все большие свиные носы исчезли.

  ”Ван... Ван..."

  Ванцай снова закричала, Лу Ланьлань взглянула на свою родную собаку и увидела, что собака смотрит прямо на ее поросячью голову, и мрачно предупредила: "Сяо Ванцай, прекрати кричать, а потом кричи, чтобы тебя отдали седьмому дяде!"”

  Я не знаю, было ли это сделано для того, чтобы угодить хозяину, вознаградить его кусочком мяса или инстинктивно избежать славы седьмого дяди, Ванцай немедленно опустил уши и поджал хвост.

  В Луцзякуне лучше быть собакой.

  С другой стороны, Лу Донг все еще обсуждал работу с Ли Вэньюэ.

  В настоящее время Лу Чжэньлинь отвечает только за конкретные детали деревни на большом уровне и, как правило, не заботится об этом. После окончания школы Ли Вэньюэ вступил в партию еще в школе и поступил в деревенское отделение после официальной работы. Более конкретная работа выпала на долю Ли Вэньюэ.

  В конце концов, в старшем поколении такие люди, как Лу Цзяньго, Ли Цзин, Ли Цзячжу, Лу Цзяньшэ и Лу Цзяньмин, каждый из которых отвечает за большой прилавок.

  Среди нового поколения у Лу Донга все еще есть компания, которую нужно принимать во внимание.

  Ли Вэньюэ - тщательно воспитанный преемник Лу Чжэньлина в деревне.

  Лу Донг сказал несколько важных вещей: "В принципе, в каждом городе есть такие вещи, как фуд-стрит. Особенность нашей стороны - всевозможные жуки, а также некоторые местные закуски в Цинчжао, но, строго говоря, дела обстоят неплохо. Если вы хотите начать бизнес, вы не можете расслабьте свое управление.”

  Ли Вэньюэ тоже много думал: "Особенно феномен убийства клиентов, он не должен появляться.”

  “для!Лу Донг сказал: “Сто раз хорошей репутации недостаточно, чтобы один раз зарезать клиентов. Живописные места стоят дороже. Все могут понять, но если вы действительно хотите зарезать людей, как жирных овец, люди не придут снова после того, как побывали здесь один раз. Если вы скажете меньше, вы может повлиять на семь или восемь человек вокруг вас. Этот негативный эффект еще более ужасен!"”

  Ли Вэньюэ сказал: “Вы подчеркнули этот момент, когда впервые встретились. Мы также провели не одну встречу с продавцами. Все должно быть четко оценено.”

  Лу Донг немного подумал и сказал: "Поскольку мы собираемся позволить людям открываться один за другим, после того, как команда уйдет сегодня днем, давайте пройдемся по вновь открывшимся магазинам и проверим их на месте. лучше найти проблемы заранее, чем иметь проблемы после открытия.”

  Ли Вэньюэ сказал: "Хорошо, давайте перестанем пить в полдень.”

  Обо всем этом они вдвоем регулярно уведомляли Лу Чжэньлина и начинали соответствующие приготовления.

  В банкетном зале съемочная группа ужинала. Лу Донг и Ли Вэньюэ практически не сливались с толпой. Лу Цзяньжэнь взял с собой несколько человек, а полномочный представитель представлял Луцзяцунь.

  Может быть, лучше поесть. Зал из тех, в которых проводятся свадебные приемы. В нем есть соответствующее оборудование. Каждый из учеников Чжао Лаогэна некоторое время пел на сцене, что можно рассматривать как аплодисменты новой драме мастера.

  Лу Цзяньжэнь не выдержал и тоже вышел на сцену: “Если ты хочешь петь, у меня это плохо получается, но петь оперу Лу - наша специальность!”

  В наши дни он очень хорошо знаком с учениками Чжао Лаогена, а Лу Цзяньжэнь умеет играть с другими.

  Внизу ученики Чжао Лаогена один за другим хлопали в ладоши.

  “Лао Ци, уничтожь престиж своей горной скульптуры!”

  “Что за оперу Лу ты поешь, иди и сразись с тигром на горе!”

  “Лао Ци - это горная скульптура, не позволяй ему избивать себя!"”

  “Ты хочешь, чтобы я сопровождал тебя, Лао Ци?”

  Лу Цзяньжэнь закатал рукава и сказал: "Нет, давайте споем сами!"Он крикнул за круглым столом: "Лу Тао, иди за моим эрху!"”

Попробуй{mad1('gad2');} поймать(например){} Лу Тао подошел к "Чероки" снаружи и достал Эрху дяди Ци.

  Эрху выглядит очень заурядно, тип, который вы часто видите, но лук необычный.

  Лу Тао отнес его на сцену и передал Лу Цзяньрену. Лу Цзяньрен сел на стул, открыл сумку и достал эрху, затем достал лук.

  Странный поклон сразу же привлек внимание банкетного зала.

  Это обычный длинный лук, но на конце длинного лука висит длинный и пушистый хвост.

  Многие ученики Чжао Лаогэна и актеры, нанятые компанией по контракту, родом из сельской местности. Владельца этого хвоста раньше видели на северо-востоке.

  На стороне Тайдуна есть несколько человек, которые практикуют писать кистями, например сценарист Чжан Цзи, который узнал их с первого взгляда.

  “Отходы, отходы!Чжан Цзичжи покачал головой: “Хороший материал для волчьего пера!"”

  На столе ученика Чжао Лаогэна лысый мужчина спросил: “Ты прав?"Хвост Вонг Тай Сина?”

  “точно!"Другой человек многое повидал: "Так и должно быть!"”

  Рядом с ней была неженка: “Сколько кисточек у Лао Ци!”

  Лу Цзяньжэнь попросил официанта подойти, помог закрепить микрофон, потянул Эрху, чтобы попробовать тон, немного отрегулировал его и сказал: "Дорогие учителя, вы гость в Луцзяцуне. Я, местный ведущий, спою отрывок из оперы Лу, чтобы поприветствовать больших парней.”

  Он открыл занавес Восемью классиками: "Пожалуйста, послушайте отрывки из оперы Лу "Заимствуя Новый год"!”

  Лу Цзяньжэнь взял эрху и запел, но не хватало суоны.

  После абзаца пения в банкетном зале раздались аплодисменты, которые не только порадовали ведущего, но и Эрху хорошо поработал, а Лу Чжу хорошо спел.

  Лу Цзяньжэнь сошел со сцены и сел за стол с учениками Чжао Лаогэна. Один из неженок уставился на желтый хвост на носу и спросил: “Седьмой брат, мы ловим Вонг Тай Сина?"”

  Лысая голова более суеверна: “Вонг Тай Син не может с этим связываться!Не говоря уже о том, чтобы причинить боль Вонг Тай Сину!”

  “Как ты можешь, ты читаешь www.Ууканsхu.Как ты можешь говорить, неужели я такой человек?"Лу Цзяньжэнь сказал, принимая Эрху: “Я всегда любил животных. Луцзяцунь славится своими маленькими животными. Они мне очень близки. У меня есть племянница, у которой есть собака. Я всегда хотел пригласить ее в хот-пот...”

  Выпив вино, он снова столкнулся с группой из двух фаджей, которых учил Да Фадж, но он энергично взорвался: “На днях я пригласил Вонг Тай Сина выпить. На первый взгляд, Вонг Тай Син съел мою еду и выпил мое вино. За что вы хотите меня поблагодарить У Вонга Тай Сина больше ничего нет, поэтому он сказал, что этот хвост можно использовать как волчий хвост, поэтому он отрезал его и отдал мне.”

  Сисси указала большим пальцем на Лу Цзяньжэня: “Я узнала, седьмой брат, если ты не идешь в мир комедии, чтобы развиваться, ты действительно растратил эту способность впустую!”

  Я восхищался Лу Цзяньжэнем до того, как облысел. Люди праведны, много знают, много знают и могут много говорить. Проведя с ним эти дни, я получил много пользы. Я чувствую, что если я заболею в будущем, мне не придется делать это так опрометчиво. как и раньше. Согласно старым Семи учениям, это жуки, это зуд, и это большая доза лекарства от простуды. Это может убить людей!

  Он поднял свой бокал и предложил бокал Лу Цзяньжэню: “Лао Ци, ты должен дебютировать!Выходи, выходи к морю, все готово, давай съедим популярное, выпьем острого и проиграем...”

  Лу Цзяньжэнь махнул рукой: “Мне просто любопытно. Я никогда раньше не видел телевизионную драму. Неуместно появляться и делать такие вещи.”

  Он сделал глоток вина с редкой долей гордости: “У меня нет недостатка в деньгах. Акции нескольких компаний в деревне, арендная плата за дома и магазины, купленные снаружи, составляют один миллион в год. В этом нет необходимости.”

  Сильный человек, неженка и другие получили критический удар в одно мгновение. Почему пропасть между этими людьми так велика?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/69285/2274059

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь