Готовый перевод Years of hard work / Годы тяжелой работы (M): Глава 661

Глава 661 Отстранение от исполнения служебных обязанностей Роман: Эпоха тяжелой работы Автор: Бай Бай № 13

, Обновите последние главы "Эпохи тяжелой работы" как можно скорее!

В выходные, ближе к полудню, после того, как дома была приготовлена еда, Лю Линьлинь вышел из дома и направился во двор по диагонали напротив, чтобы попросить Лю Минцюаня вернуться к ужину.

“Чжао Ди, ты сегодня не ходил на работу?”

Как только я вышел на улицу, я столкнулся с дядей и дедушкой в соседнем доме, чье имя было тщательно измененным именем Лю Линьлина.

Но в предыдущие два десятилетия люди называли ее так, и Лю Линьлинь не могла этого исправить.

Как можно исправить подобные вещи?

В сельской местности даже многие знакомые знают только прозвище, а не название громкого имени.

Лю Линьлинь неохотно улыбнулся: "Привет, дедушка Ханьбинь, я сегодня не работаю.”

Лю Ханьбинь спросил: “Я слышал, твой отец сказал, что ты чиновник?”

Как только Лю Линьлин закончила школу и стала позитивной, она начала как формальный предмет, но о таких вещах трудно говорить, поэтому она просто сказала: “Это просто превратится в формальную работу.”

“Ты, девочка, ты все еще скромна.Лю Ханьбинь весело улыбнулся и побрел за пределы деревни.

Лю Линьлинь поспешно перешла на противоположную сторону. Как только она оказалась на середине дороги, к ней подъехала тетя на велосипеде и поздоровалась: "Чжаоди, ты не с работы?"”

“Закрыт по выходным."Лю Линьлинь ответил.

Я был немного беспомощен, но ничего не мог с собой поделать. Я не мог сказать людям в деревне, как я сделал с Лу Доном, сказав, что меня зовут не Чжаоди, и я сменил свое имя на Лю Линлин.

Как только я подошел к воротам бригадного двора, кто-то вышел изнутри: "Чжао Ди, подойди и попроси своего папу поесть?”

Хотя она была полна беспомощности, Лю Линлин смогла спрятать свои слова в своем сердце и сказала: “Четвертый дядя, приди и позови моего папу.”

После входа в бригаду из кабинета вышла завуч: "Чжао Ди...”

Лю Линьлинь справился с этим с улыбкой, а затем направился в офис.

После того, как она вернулась, она постепенно обнаружила, что смена имени была бессмысленной.

Жаоди, Жаоди или Жаоди, Жаоди младшего брата……

Лицо Лю Линьлинь все еще было белым, и два или три красных прыща на нем были практически невидимы, но в глубине души она чувствовала себя немного неловко.

Комитет по культуре и туризму вот-вот будет официально преобразован в Бюро по культуре и туризму, и подготовка была одобрена.

Я слышал, как директор Лю сказал, что до тех пор, пока Бюро культурного туризма будет официально создано, там будут соответствующие общежития. Вы хотите подать заявку на общежитие?

Сестра в Финансово-экономическом факультете университета, длительное пребывание в университетском общежитии, без нее время от времени возвращаются, чтобы позаботиться.

В общежитии таких проблем нет.

Жаль, что зарплата недостаточно высока. Даже если включить субсидию, купить дом в центре округа непросто.

Подойдя к двери офиса, изнутри донесся звук телефонного звонка.

“Виго, это я, Минцюань."Это был отец Лю Линьлина Лю Минцюань, который позвонил: “Что с тобой случилось по поводу вопроса, который мы обсуждали?"Если вы свяжетесь с другими подразделениями в нашей деревне, вам нужно поторопиться!Я тоже не за себя. Подумай об этом. Если наша деревня находится в деревне Луджа, вся деревня получит дивиденды. Мы можем есть дивиденды вместе, верно?”

Услышав это, Лю Линьлинь подсознательно остановился.

Нет денег на чтение романов?Отправляйте вам наличные или баллы в течение ограниченного времени в 1 день для сбора!Подпишитесь на общедоступный аккаунт [Book Friends Base Camp], чтобы получить его бесплатно!

Конечно, эти недавние слухи редко встречаются в таких местах, как Комитет по планированию культурного туризма, и о них даже часто слышат.

Но Лю Линьлинь никогда не участвовала в обсуждении. Она смутно слышала, как главный директор Лю сказал, что Лу Донг и жители Луцзяцюня выступали против слияния деревни, и их позиция была очень решительной.

Даже если Лю Линьлинь не знает, кто ее старые одноклассники, она знает не так много, как в старшей школе, потому что за последние несколько лет, когда она ходила в школу, появилось слабое ощущение, что она видит людей сквозь слои марли, что не очень понятно.

Однако, прежде чем пойти в школу в том году, Лу Донг дал ей много советов. В последние несколько лет она также писала Лу Донгу каждый раз, когда ходила в школу. Хотя ответ Лу Донга иногда был очень медленным, она всегда отвечала на несколько писем.

И после того, как я пошел на работу, я слышал, как много людей говорили о Лу Донге.

Что касается Лу Дун, то у Лю Линьлинь были некоторые суждения о том, как она ладила со своими одноклассниками в течение многих лет.

Лу Донг - человек, который защищает интересы Луцзяцюня, как и многие люди в Луцзяцюне.

Сказав это, я помню, что мой дед специально упомянул, когда был жив, что традиция их Луцзякуна передавалась следующему поколению, и они сами носили старые вещи клана.

В современном обществе этот набор действительно устарел, но нельзя сказать, что он вообще не оказывает никакого влияния.

Не говоря уже о Лу Дуне, даже у Ли Вэньюэ есть проявление.

Лю Линьлинь очень хорошо знал, что было бы странно, если бы Лу Цзяцунь согласился на такого рода вещи, которые были связаны с фундаментальными интересами Лу Цзяцюня.

Как обычно, она хранила молчание. За последние несколько дней она встретила Лу Дуна и Ли Вэньюэ в округе, но не упомянула об этом.

Потому что Лю Линьлинь знала, что другой стороной этого дела на самом деле был ее отец.

Самые ранние слухи в округе исходили из комплекса. Сначала он был не очень обширным. После того, как ее отец услышал от некоторых людей в деревне, которые работали в подразделении, он объединил усилия с этими людьми, чтобы слухи распространились более широко.

Город Нинсю - такое большое место. Такого рода слухи, особенно касающиеся самой известной деревни Луцзя в округе, могут быть ошеломляющими, если их немного подтолкнуть.

Лю Линьлинь знала, о чем думали и планировали ее отец и люди из деревенского подразделения.

Сталкиваясь с интересами, люди всегда хотят искать наиболее благоприятную ситуацию для себя, и они всегда хотят получить выгоду даром.

В прошлом году у обычной семьи из пяти человек от мала до велика в Луцзяцуне было более 100 000 красных. Кого не волнуют такие деньги?

Виллу в Новой деревне Луцзяцунь можно увидеть из деревни Лювань на севере. Кто не жаден?

В Луцзякуне, похоже, это все, что есть.

“Эй, Виго, не вешай трубку!"Голос Лю Минцюаня прервал мысли Лю Линьлина: "Эй, эй, эй, Виго, почему ты вешаешь трубку...”

С грохотом Лю Минцюань пристегнул свой стационарный телефон, поднял глаза и увидел свою дочь в дверях, открыл рот и подсознательно захотел выругаться. В конце концов, он ругался уже более 20 лет, и он привык к этому.

Но когда я сказал это, я вспомнил, что моя дочь теперь настоящая Чжэнкэ, на том же административном уровне, что и глава города, возможно, однажды она станет фигурой на уровне директора и губернатора округа, и она может только резко проглотить это.

Голос Лю Линьлина был очень мягким: "Папа, обед готов, возвращайся к еде.”

“Не торопись."Лю Минцюань подумала об уровне своей дочери и вспомнила, что рабочие отношения ее дочери упали в провинции, и она была переводчицей по выбору с номером на нем, и указала на деревянную скамейку у двери: "Ты садись, я хочу спросить тебя, есть ли у меня что-нибудь чтобы спросить тебя."”

Лю Линьлинь сел: "Папа, в чем дело?”

Лю Минцюань прямо сказал: “Разве вы не входите в Комитет по планированию культурного туризма?Часто ли вы видите лидера?Я слышал, как люди говорили, что лидеры придают вам большое значение. Вы находите возможность и говорите лидерам: разве мы не собираемся перенести деревню Лювань?Посмотрите, можно ли его объединить с деревней Луджа.”

“Как я, обычный клерк, могу иметь право голоса в такого рода вещах?”Это отец в конце концов убедил Лю Линьлина: "Папа, не перепутай...”

Лю Минцюань вытаращила глаза и перебила свою дочь: “Что ты имеешь в виду, хаотичное смешение!Это прекрасная возможность для развития нашей деревни Лювань!Ты понимаешь, ты понимаешь?Вы все еще читаете "синее и белое" или вы студент по выбору в провинции, неужели вы этого не понимаете?”

Лю Линьлинь посмотрела на своего отца, он был так взволнован, конечно, она могла понять почему.

Видя уклончивость своей дочери и привычку, которую она культивировала круглый год, Лю Минцюань немного разозлилась, и ее слова были слегка раздражены: “Ты тоже из Люваня, и ты дочь моего Лю Минцюаня. Почему бы тебе не подумать о деревне Лювань?Сидя в таком положении и становясь Чжэнкэ, почему ты не можешь сделать что-нибудь для Лю Вана?”

Эти слова были справедливы, и Лю Линьлинь, как и в последние десять лет, предпочел промолчать.

Лю Минцюань знала, что ее дочь была не лучше, чем раньше, и ее отношение было немного более спокойным: “В округе много лидеров, разве они не ученики старого директора вашей первой средней школы?Ты можешь пойти к старому директору. Старый директор так заботится о тебе и всегда может помочь тебе что-нибудь придумать, верно?”

Старый директор средней школы № 1 Цинчжао не осмеливается сказать, что Тао Ли полон неба и земли, но не будет преувеличением сказать, что Тао Ли полон Цинчжао.

Такого рода личные отношения просто несравнимы с обычными людьми.

Лю Минцюань была благоразумна со своей дочерью: “Почему я так мечусь?Это еще не наши молодые и старые в Люване!Сколько лет мы были бедны в Лю Ване? Какая семья из молодых и старых живет лучше?Я, клерк филиала, увидел это в своих глазах и был встревожен в своем сердце, думая о том, как заставить большого парня жить лучше и зарабатывать больше денег на руках. Когда молодой человек в деревне женится на жене, он может выпрямить свою талию!Возможность прямо перед нами. Мы не хотим использовать ее сами. Если мы не поможем себе, кто может помочь нам?”

Впервые секретарь отделения Лю Ван сказала своей дочери: "Все говорят, что быть чиновником - это на благо одной партии. Мой секретарь отделения уже переизбрался на второй срок. Глядя на ситуацию в деревне, я чувствую себя неуютно!В своих мечтах я думал, что молодые и пожилые люди могут рано разбогатеть!Рекрут... Линлин, если ты не поможешь своему отцу, кто поможет твоему отцу?”

Услышав, что ее отец не просил ее нанять Ди в первый раз, сердце Лю Линьлинь на какое-то время стало немного сложным, но после этой сложности появился неописуемый дискомфорт.

“Папа, забудь об этом."Она все еще уговаривала: "Мы не можем говорить об этом".”

Лицо Лю Минцюань тут же изменилось: "Эй, ты, рубящая девчонка, если ты не слушаешь это, почему ты такая невежественная?"Просто знай, что нужно выворачивать локти наружу!”

Это заставило Лю Линьлинь чувствовать себя еще более неловко. Потерпев некоторое время, она увидела, что ее отец не собирается останавливаться, и, наконец, тихо сказала: “Даже если деревня будет объединена, могут ли семья Лу и семья Ли позволить постороннему быть секретарем филиала деревни семьи Лу?”

Лю Линьлинь мог ясно видеть, и одно предложение прямо указывало на скрытый разум Лю Минцюаня.

Лю Минцюань на мгновение растерялся. Он никогда никому об этом не рассказывал, но ему рассказала его дочь.

Затем, немного разозлившись, он выпил: “Все делают другие!Что он, Лу Чжэньлинь, может сделать, а я, Лю Минцюань, не могу сделать?Пока вы открываете счет и входите, у меня есть тысяча способов...”

Не говоря уже ни о чем другом, как только деревня будет объединена, население Лювана будет намного больше, чем в деревне Лудзя!

Прежде чем эти слова были закончены, у въезда на бригадный двор раздался автомобильный гудок, и на бригадный двор въехал полуразрушенный фургон.

Лю Минцюань замолчал, потому что знал эту машину, которой пользовалась оперативная группа правительства города Нинсю.

Конечно же, UU прочитал www.uukanshu.Из машины вышли помощник мэра и два сотрудника.

Лю Минцюань подошел поздороваться, и помощник мэра перебросился с ним несколькими словами, но вежливо сказал Лю Линьлину: "Здравствуйте, шеф Лю.”

Лю Линьлинь слегка улыбнулся: "Привет.”

Группа людей вошла в офис, и помощник мэра не стал нести чушь. Руководители прежде всего сказали, что они должны разобраться с проблемой как можно скорее и строго.

“Товарищ Лю Минцюань, город получил сообщение о вас. Есть много нарушений дисциплины при использовании деревенской резервации.Помощник мэра передал официальные документы Лю Минцюаню: "После расследования, проведенного городом, в вашей деревне действительно много проблем, таких как хаотичные счета. Я надеюсь, что вы как можно скорее разберетесь с информацией и дадите письменное объяснение городу".”

Услышав это, глаза Лю Минцюаня расширились, и, как и многие сельские ветви, он открыл рот и отругал: "Какой неэтичный внук говорит без разбора...”

Помощник мэра посмотрел на Лю Линьлина и напомнил: "Товарищ Лю Минцюань, обратите внимание на свои слова и организационную дисциплину!”

Далее он сказал: “В течение этого периода ваша должность секретаря филиала будет приостановлена...”

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/69285/2274038

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь