Готовый перевод Years of hard work / Годы тяжелой работы (M): Глава 46

Глава 46: Трата денег на покупку Дорожного романа: Эпоха тяжелой работы Автор: Бай Бай № 13

  На складе Лу Донг заказывал товар, Тан Вэй стоял рядом с ним и щелкал запястьями взад и вперед, его яркие часы немного ослепляли на свету.

  Лу Цзяньжэнь нахмурился: "Босс, если вы носите такие яркие часы, вы не боитесь, что скорбь ограбит вас?"”

  Тан Вэй сказал с улыбкой: “Что такого страшного? Я высококлассный иностранный продукт. Пряжка продумана до мелочей. Большинство людей даже не говорят о том, чтобы ее отпереть. Я никогда раньше ее не видел.”

  Лу Цзяньжэню было скучно, и когда он увидел, что тот пристает, он отпустил болтуна: “Тебе все еще нужно развязать пряжку?Как хлопотно!Замени его мной, просто возьми мачете или топор и прижми запястье к земле.Он указал на руку Тан Вэя в воздухе: “Просто срежьте ее ножом, и у вас будут и часы, и соусные троттеры".”

  Тан Вэй бессознательно отступил на два шага назад, внимательно посмотрел на Лу Цзяньжэня и бессознательно сказал: "Эти часы выглядят как товар.”

  Высокий, с густыми бровями и большими глазами, с достойной внешностью, он должен быть хорошим человеком, но он чувствует себя неловко, как бы он на это ни смотрел. Злой человек, такой как Сюй Да Хулиган, растет в теле хорошего человека.

  Лу Дун тоже услышал это и поспешно сказал: "Дядя Ци, не смейся над Виго.Виго, это мой седьмой дядя, который больше всего любит шутить.”

  Сказав это, рука Тан Вэя, на которой были часы, была тихо спрятана за его спиной, опасаясь, что кто-нибудь расстроится, когда увидит Цая.

  “Слушай, у меня нет никаких проблем.- напомнил Лу Цзяньжэнь.

  Лу Дун всегда настаивал на том, чтобы лично оценить товар, просто потому, что он беспокоится о ненужных неприятностях. Видя, что количество и качество товара не представляют проблемы, он обсудил цену с Тан Вэем и открыл свой кошелек, чтобы заплатить.

  Лу Цзяньжэню было нечего делать. Он повернулся и огляделся. Он увидел кое-что, что его заинтересовало. Он вытащил маленький удобный карман и сказал Тан Вэю: "Босс, можно ли использовать эту штуку в качестве головы?"”

  Лу Донг взглянул на него, и в его маленьком удобном кармане лежали две толстые пачки денег. На первый взгляд это было очень похоже на 100 реальных денег. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это неправильно, и за ним висели четыре нуля.

  “Дядя Седьмой, зачем тебе монеты Плутона?”Он был удивлен.

  Лу Цзяньжэнь сказал: "Уже почти 15 июля.”

  Тан Вэй ответил: “Образец, данный мне этим человеком, недавно напечатан.”

  Лу Цзяньжэнь вдруг понял: “Неудивительно, что два дня назад старику приснился сон, в котором он сказал, что цены стремительно падают, поэтому он поспешно отправил деньги вниз.”

  Тан Вэй немного испугался Лу Цзяньжэня и махнул рукой: "Убери это.”

  Лу Цзяньжэнь обошел машину и бросил ее к ногам второго пилота. Когда Лу Донг закончил подсчитывать деньги, он выехал с Западного рынка, проехал через район города Цюаньнань и миновал заправочную станцию на Восточной Внешней кольцевой дороге. Когда Лу Донг намеренно впустил Лу Цзяньжэня и залил большой грузовик маслом.

  Одалживать чужую машину для использования, отдавать деньги напрямую - это слишком много, и легко вызвать отвращение. Заправка маслом - это минимум.

  Перед въездом в университетский город Лу Цзяньжэнь внезапно повернул на север.

  Лу Дун увидел, что направление было неправильным: "Дядя Ци, почему ты идешь на север?”

  Лу Цзяньжэнь нажал на акселератор, и машина помчалась на север: “Больше тебе ничего не говорить?В одном месте много собак, бегающих вокруг, давайте ударим собаку!”

  Лу Дун был беспомощен и сказал еще несколько слов. Лу Цзяньжэнь заинтересовался и вообще не слушал его.

  Машина продолжала ехать на север, небо было слишком темным, и были облака, и был еще один участок земли. Не было даже ориентира, и Лу Донг не знал дороги, на которую он свернул.

  Кукурузные деревья по обе стороны дороги выросли высокими, и найти ориентиры нелегко. Есть некоторые тропинки, которые поворачивают, и люди, которые не знакомы с ними, даже обернутся, когда войдут.

  Лу Цзяньжэнь - другое дело. Похоже, он часто работает в этой области и очень хорошо с ней знаком.

  ……

  На не слишком широкой дороге несколько человек один за другим слезли с велосипедов и спрятали свои машины в длинных зарослях.

  Лидер приветствовал его большим высоким мужчиной: "Поторопись, переоденься!”

  Несколько человек сняли свои топы и переоделись в униформу, но на двоих из них были только топы и никаких форменных штанов.

  Высокий мужчина сказал: "Все в порядке, вы двое стоите сзади и помните, что я сказал. Машина останавливается, я подойду и поговорю, подожду, пока кто-нибудь спустится, вы идите вместе и сначала держите человека!”

  “знать!”

  “знать!”

  “Брат Мин, мы сделаем все, что ты скажешь.”

  Высокий мужчина увещевал: "Кто-то осмеливается сопротивляться,

Победи его первым!"Он сказал сзади: “Если вы не остановитесь, просто возьмите пистолет и выстрелите в него. Если пистолет будет далеко, вы максимум будете ранены, и никто не умрет".”

  “Хорошо!"Человек сзади, который носит униформу только на верхней части тела, сказал: "Брат Мин, это не будет слишком хлопотно?"Мы остановились посередине, машина остановилась и повалила людей на землю, и мы избили их, не дав денег. Это так просто и легко.”

  Мин Гэ отругал: "Пес, ты не только никогда не учился, но и не обзавелся мозгами. Теперь у водителя отняли опыт. Если ты посмеешь встать посередине и остановить его, он посмеет тебя ударить!Лао-цзы вывел вас, чтобы разбогатеть, а не умереть!Поторопись, не будь многословным!”

  Пес был в больших тапочках, держал в руке самодельное короткоствольное ружье для кроликов и сказал: "Хорошо!Я ухожу прямо сейчас.”

  Мин Гэ увидел вдалеке свет фар автомобиля и напомнил: “Сначала положите вещи на землю и ждите моего сигнала!”

  Он поднял табличку с красной надписью “чек” и встал на обочине дороги.

  Собака на заднем сиденье была очень взволнована, когда увидела приближающуюся машину. Он схватил кроличье ружье в руку и вообще не положил его на землю.

  ……

  Большеголовая машина поехала вперед, и по пути не было видно никаких собак, но были зайцы, но машина врезалась в землю раньше, чем она появилась.

  Перед ним был свет фонарика, и он смутно видел, что человек в униформе и широкополой шляпе жестикулировал с табличкой в одной руке.

  Чуть ближе табличка с надписью “проверка”.

  “Уже так поздно, в таком отдаленном месте, проводится ли инспекция?Лу Дун внимательно посмотрел и в то же время сказал Лу Цзяньжэню: “Дядя Ци, это неправильно".”

  Лу Цзяньжэнь много знает о кривых путях и злых путях: "Это неправильно.”

  Его скорость немного замедлилась, и огни были заменены издалека и вблизи. Лу Донг действительно видел это. Человек, державший табличку, выглядел очень официально, и со следующими несколькими были проблемы.

  подожди!Что случилось с тапочками?Что ты держишь в руке?

  Лу Дун поспешно сказал: "Дядя Ци, у грабителей есть глиняные ружья!”

  “Здесь нелегко развернуться."Лу Цзяньжэнь сказал: "Успокойся".”

  Лу Донг спросил: "Броситься сюда?”

  Лу Цзяньжэнь также играл с почвенным пистолетом и попал в кролика: “Если возникнут проблемы с пистолетом, давайте теперь быстро мчаться, я боюсь, что он бросится к машине и выстрелит. Железный песок разбросан далеко. Этот вид оружия следует за судьбой. Если вы пробил шину, если тебе не повезет, нам с тобой придется признаться здесь.”

  Лу Дун увидел монету Плутона у себя под ногами, и у него возникла идея: "Дядя Ци, ты опусти окно машины и притормози вон там. Если я брошу деньги, я в это не поверю. Вид денег не согревает душу.”

  Лу Цзяньжэнь взглянул на Лу Дуна, который был неподалеку, и сказал: "Хорошо!"Он дотронулся до ручки рядом с сиденьем и сказал ему: "В случае, если что-то случится, я спущусь, спущусь и сначала достану пистолет!"Тот, что с пистолетом, упал, ты снова двигаешься!”

  Не имея больше времени на разговоры, Лу Донг схватил в руку стопку монет Плутона и быстро снял запечатывающую бумагу.

  Лу Цзяньжэнь снова сбросил скорость и одновременно опустил стекло машины, как будто хотел, чтобы его осмотрели.

  Когда Мин Ге увидел приближающуюся машину, он уже собирался остановиться и жестом показал назад, чтобы они приготовились.

  В одной руке он держал знак временного техосмотра, а другой направил фонарик на водительское сиденье.

  “Остановись и проверь!Мин Ге громко закричал.

  Когда машина приблизилась, Лу Цзяньжэнь откинулся на спинку сиденья, откинувшись на спинку водительского сиденья, Лу Дон резко взмахнул рукой, и из окна машины была выброшена большая куча денег.

  “Потратьте деньги, чтобы купить дорогу!"Лу Донг закричал в то же время.

  Лу Цзяньжэнь нажал на газ у себя под ногами, и большеголовая машина рванулась с места.

  Первая реакция Мин Ге: "Стреляй, попади в шину!”

  Но никто не ответил.

  Под светом фонарика банкноты падают одна за другой, все еще купюра в сто юаней!

  Независимо от того, во что стреляет собака, она выходит, чтобы разбогатеть, а не стрелять. он выбрасывает кроличье ружье, чтобы схватить деньги.

  Увидев деньги, остальные люди все еще слушали приветствия, и все они грабили деньги один за другим.

  В чем причина того, что вы вышли, чтобы захватить дорогу?

  С первого взгляда Мин Гэ увидел, что это были деньги, и, несмотря на проносящуюся мимо машину, он быстро подобрал деньги.

  “Это отправлено, это отправлено, это разработано!Собака взволнованно закричала: "Брат Мин, мы развиваемся!"Это все самые большие деньги!”

  Поскольку было темно, и фонарик не мог разглядеть настоящую вещь, другой человек радостно закричал: “Это действительно важно для того, чтобы тратить деньги на дороги!”

  Собака закричала: “Эти деньги такие большие!Я считаю, несколько нулей после единицы.”Он не прочитал ни одной книги, и он считает на пальцах.":“1,2,3,4, Соответствующий показатель составляет... десять тысяч!”

  Услышав это, другие поспешно присмотрелись повнимательнее, и номинал каждой банкноты достигал 10 000!

  Мин Ге, который наклонился, чтобы поднять деньги, проверил деньги и отругал: "Грубо!В наши дни те, кто тратит деньги на покупку дорог, бесстыдны!Вы можете дать фальшивые деньги, но вы можете дать нам монеты Плутона!”

  “Плутон?Деньги мертвеца?"Собака поспешно бросила его на землю.

  Остальные выбрасывали его один за другим и говорили один за другим: "Не повезло!”

  Мин Гэ хлопнул собаку по затылку: “Если ты позволишь себе выстрелить, ты не откроешь его!”

  …………

  Большеголовая машина отъехала далеко, и Лу Донг посмотрел в темноту позади себя, а затем отбросил свои мысли.

  Лу Цзяньжэнь ухмыльнулся и сказал: "Чего ты боишься?Маленькая сцена!Твой седьмой дядя многое пережил.”

  Лу Донг сказал: "Дядя Ци, давай не будем идти по следу.”

  Лу Цзяньжэнь покачал головой: "Посмотри, как ты напуган, давай поедем на провинциальное шоссе!Донгзи, не выходи и не говори людям, чтобы они дрались и общались со мной. Твой седьмой дядя не может позволить себе терять людей.”

  Это то, что сказал Лу Донг, но Лу Дуну было все равно. Кто такой седьмой дядя, может ли он не знать?

  Прямо сейчас, если бы возникла такая ситуация, дядя Ци определенно бросился бы и схватил пистолет.

  Лу Донг проглотил слюну и понял, почему водитель микроавтобуса в Цюаньнане не хотел ехать в сельскую местность.

  Действительно возможно, что деньги не были заработаны, и большая их часть была поймана на этом. если вам не повезло, на карту поставлена ваша жизнь.

  Неудивительно, что некоторые люди говорят, что в эту эпоху, когда они отправлялись заниматься бизнесом и управлять транспортом, они привязывали свои головы к поясам.

  Он верил, что кроличье ружье определенно не было украшением, эти люди действительно осмелились стрелять!

  Лу Дун посмотрел на Лу Цзяньжэня, которому было все равно, кроме глубокого вздоха, и сказал: “Дядя Ци, давай в будущем не будем бить собаку.”

  “В чем дело?Лу Цзяньжэнь закурил сигарету: “Ты боишься?"”

  Лу Донг прямо сказал: “Если ты не думаешь об этом для себя, разве ты не думаешь об этом для себя?”

  Лу Цзяньжэнь внезапно замолчал, и прошло некоторое время, прежде чем он сказал: "Малыш, ты вырос up.UU看书www.uukanshu.com Дядя Ци не может говорить о тебе.”

  Лу Дун кое-что вспомнил: “Где это было только что?Он принадлежит управлению университетского города.”

  “ Недалеко от Наньсиньчжуана."Лу Цзяньжэнь очень хорошо знаком с этим: “Земля, принадлежащая университетскому городу, еще не освоена".”

  Лу Донг кивнул и повернулся, чтобы поговорить с Лу Чуном.

  Там, на провинциальном шоссе, машин больше, и безопасность, по крайней мере, гарантирована.

  Конечно, Лу Донг тоже видел новости, и некоторые люди все еще осмеливались грабить машины на провинциальных дорогах.

  По пути больше не было никаких происшествий, и они благополучно вернулись в сад. У Лу Дуна и Лу Цзяньжэня было молчаливое взаимопонимание, и никто ни о чем не упоминал по дороге.

  Шел яростный дождь, поэтому я быстро разгрузил грузовик и загрузил брезент.

  Лу Донг сопровождал Лу Цзяньжэня, чтобы вернуть машину.

  Двор птицефермы ярко освещен, а у железного петуха на запястье висит радио. Гуляя под моросящим дождем, витает запах куриного помета, не будьте поэтичны.

  Большеголовая машина остановилась, и Лу Донг вышел из машины.

  С бормотанием Зи-Зи-Ла-Ла песня доносилась из туманной мороси.

  “Жду, когда ты дождешься сердечной боли, безжалостный северный ветер унесет меня прочь, я немного замерзаю, когда я один, в эту равнодушную ночь, жду, когда ты подождешь, пока мое сердце не разобьется...”

  “Донгзи!Тай Гунцзи поприветствовал его и спросил: "Куда ты ехал?"”

  Не дожидаясь, пока Лу Донг заговорит, Лу Цзяньжэнь, сидевший на водительском сиденье, спустился вниз и первым сказал: "Ладно, не тяни!Поезжай в Кваннан, Донгзи заполнил твой пустой топливный бак.”

  Лицо Тай Гонджи выглядело хорошо, дверь дома открылась, и тетя Тай вышла: “Используй машину небрежно, добавь любое масло.”

  Лу Донг знал, как быть мужчиной, и сказал: "Дядя Тай и тетя Тай, уже поздно, вы рано ложитесь спать.Если ты поймаешь еще каких-нибудь цыплят на птицеферме, скажи моей маме.”

  “Хорошо!"Железный петух ответил одним укусом.

  Лу Донг больше ничего не сказал, помахал им двоим и вернулся в деревню вместе с Лу Цзяньжэнь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/69285/1992575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь