Готовый перевод Years of hard work / Годы тяжелой работы (M): Глава 20

Глава 20 Необычный роман для домашних животных: Эпоха тяжелой работы Автор: Уайт № 13

    В целом, карманников более чем десять лет спустя, с точки зрения свирепости, достаточно, чтобы дать отпор этой эпохе.

  У Лу Дуна сложилось впечатление, что в прошлом или этом году завуч класса средней школы поехал учиться в Цюаньнань и потерял свою сумку в автобусе. Говорят, что сначала ее украли. После того, как ее обнаружили позже, три человека резко выхватили ее у него.

  Никто не осмеливался заговорить, потому что там был нож.

  Дело не в том, что Лу Донг слишком осторожен, а в том, что ситуация с социальным обеспечением в эту эпоху просто несравнима с тем, что было четыре или пять лет спустя.

  В противном случае серьезных репрессий не будет.

  Повторная встреча с карманником - это инцидент с высокой вероятностью. Если вы смотрите на себя и кто-то вас грабит, сопротивляетесь ли вы или признаете это?

  Не рекомендуется брать с собой нож или что-то в этом роде, и это также большой риск для вас самих.

  Кажется, что в это время уже есть банковские карты, и есть слабое впечатление, что и в Цюаньнане, и в Цинчжао есть банкоматы промышленных и коммерческих банков, но вносить их немного хлопотно. Открыть карту и внести ее вовремя действительно невозможно.

  Это просто немного хлопотно.

  Лу Донг забросил сеть в другом месте и вытащил несколько пиявок. Размышляя об этом, он увидел мармеладное дерево на внешней стороне набережной.

  появилось!

  Не говоря уже о ноже, это просто оружие или что-то в этом роде, и это не то, о чем должен думать хороший молодой человек!

  Как продвинутый человек в процессе подготовки, он должен обладать позитивным идеологическим сознанием.

  Поэтому Лу Донг решил временно оставить некоторых домашних животных, таких как собаки, кошки, птицы, черепахи, мыши и т.д., Все они слишком вульгарны!

  Чтобы воспитывать, вы должны воспитывать необычных, выдающихся и тех, кого другие не осмеливаются воспитывать.

  Лу Донг отложил свою рыболовную сеть, подошел поближе к мармеладному дереву и некоторое время присматривался.

  Это дикое дерево, никто не делает зелий, оно действительно зудящее и острое!

  Это зудящая пряность на лице Лу Дуна, и, по оценкам, никто в Кваннане не держит зудящую пряность в качестве домашнего животного.

  Но у этого жука по всему телу колючие волоски, и его волосы ядовиты. Покраснение, отек и боль при прикосновении незначительны, и он не может причинить вреда ни людям, ни вам самим.

  Например, найдите что-нибудь, что можно положить в карман брюк, и как только оно выпадет, вам будет очень весело.

  Поэтому выбранная вами клетка для домашних животных должна быть высокой.

  Лу Донг подумал о чем-то хорошем, вернулся к треугольной плотине и поднял жесткий портсигар, который выбросил Лу Ланьлань.

  Положите туда зудящие пряные семена и закройте крышку коробки. Жуки не могут быть открыты, а щетинки не могут проникнуть внутрь.

  Кроме того, вы можете вынуть его в любое время, чтобы нанести зудящий острый ... Ну, пусть идет.

  Неважно, умрешь ли ты, мертвый зудящий пряный все равно очарователен.

  Лу Дон попробовал жесткий портсигар, крышку можно было застегнуть, подбежал к тополю под насыпью, сломал сухую ветку, сделал временные палочки для еды, вернулся к мармеладному дереву, выбрал несколько зудящих пряных семян около двух сантиметров, осторожно задержал дыхание и зажал их в твердую сигарету кейс.

  Палку бросили в реку, сорвали два листа и положили в коробку, а крышку закрыли. Только тогда Лу Дун осмелился нормально дышать.

  Не из-за чего-то другого, зудящие щетинки легко отваливаются, и они сдуваются и падают на ваши руки на одном дыхании. Когда вы вернетесь, вам придется положить скотч, мыло и зубную пасту вместе.

  Не решаясь положить его прямо в карман брюк, боясь, что он выпадет, Лу Донг нашел более длинную траву из собачьего хвоста, привязал ее вертикально и понес в руке.

  Когда стемнело, Ху Чуньлань пришел к реке, чтобы попросить Лу Дуна поесть. Они вдвоем взяли рыболовные сети, мешки с водой и другие вещи и вместе вернулись в сад.

  Сомов поместили в большой резервуар с водой, хранящийся во фруктовом саду, и вырастили. Всего было пять сетей, и одну отдали Лу Ланьланю, оставив самую большую с более чем тремя с половиной сомами.

  Что касается другой рыбы, самого крупного белого карпа, Ху Чуньлань планировал отправить ее Лу Чжэньлину. Разную рыбу и Гайю отвезли обратно на старую улицу, а соседи по соседству прислали немного.

  На протяжении многих лет соседи по соседству очень помогали его семье.

  Не говоря уже ни о чем другом, когда у вас будет много работы, вы придете на помощь с криком.

  Например, сад вот-вот снова будут опрыскивать зельями, защищающими от насекомых. На днях Лу Донг встретил людей на старой улице, и они сказали ему, что он принесет опрыскиватель, чтобы помочь.

  Человеческое общество всегда приходит и уходит.

  Пиявок стало меньше, чем вчера, и даже если гнездо с приманкой вынуть из сети, их будет больше пятидесяти.

  После ужина Ху Чуньлань отправился в деревню, а Лу Дун подождал, пока совсем стемнеет.,

Оттолкнув фонарик, он поднял ведро и вошел во фруктовый лес.

  По сравнению с прошлой ночью, когда я поднимался и спускался по дереву, я изо всех сил пытался найти его взад и вперед. Сегодня действительно намного проще. Просто присядьте на корточки, поднимите обезьян одну за другой и бросьте их в ведро.

  Ни одна обезьяна Жижи не может пересечь разрыв широкой ленты и взобраться на высокое место.

  Это не только экономит время и усилия, но и значительно увеличивает производительность.

  Однако для Жижи из фруктового сада это можно назвать плохим ходом - сломать сына и убить внука.

  Это не то, о чем думал Лу Донг. Не говоря уже ни о чем другом, он знал, что был вредителем в саду.

  Лу Донг не позволила своей матери помочь, и она подхватила это всю ночь. К двенадцати часам она набрала больше, чем прошлой ночью.

  Он сам поймал всех обезьян, и у него сложилось общее впечатление, что их было более 600.

  Вернувшись в старый дом, Лу Донг кое-что вспомнил и повесил горизонтальную ось своего деда обратно.

  Из всех вещей, отправленных в Чжэнду, это единственный подлинный продукт, но этот профессор Лян слишком сильно все испортил.

  Имя его деда довольно известно в деревне, но он находится в уезде Цинчжао, и его национальность неизвестна.

  Когда Лу Донг пошел принять душ и растер грязь, он обнаружил, что его руки сильно огрубели. За последние несколько дней он ловил рыбу и вытаскивал сети, и на его руках было много коконов.

  Я постирал свою одежду и вернулся в дом, чтобы поспать. После напряженного дня я почти закрыл глаза.

  На рассвете Лу Дон проснулся вовремя и, умывшись, поехал на велосипеде на птицеферму, но сегодня дядя Тай и тетя Тай не стали убивать цыплят, потому что плотоядных цыплят на птицеферме вот-вот должны были выпустить.

  Такого рода вещи нельзя было заставить. Лу Донг пошел позавтракать в сад, собрал свои вещи и отправился в путь. По сравнению со вчерашним днем все было так же.

  Он привез с собой своих новых питомцев.

  Заткнуть карман брюк было абсолютно невозможно, и Лу Донг положил его во внешнюю часть сумки с пиявкой.

  “Будь осторожен на дороге.- увещевал Ху Чуньлань.

  Лу Донг сел на свой велосипед: "Понятно.”

  Ху Чуньлань снова увещевал: “Если другие спросят, просто скажи, поезжай в город поиграть.”

  Традиционные концепции нелегко изменить, особенно старшему поколению.

  Сегодня все еще очень жарко. Лу Донг пришел на рынок Шилибао и, как обычно, подошел к крану, чтобы умыться, иначе у него не было бы лица, чтобы видеть людей со следами грязи и пота.

  Вчерашняя сделка со стороны брата Ниу прошла относительно гладко. Сегодня цена немного упала. За кошку было 14 5 юаней, на 6 кошечек больше, чем за обезьяну, и Лу Донг получил 92 юаня.

  Лу Донг держал в руках черную сумочку и собирался уходить. Брат Ню крикнул: "Младший брат, подожди минутку!”

  “В чем дело?Лу Донг повернул голову.

  Брат Ню вернулся в дом, затем снова вышел и бросил Лу Дуну бутылку воды: “Выпей на дорогу.”

  Лу Донг взял его, оказалось, что это чистая вода в бутылках, положил в свою сумку и сказал: “Спасибо, брат Ню.”

  Продано слишком много товаров, и лечение также было улучшено?интересный。

  “Я пойду первым и вернусь завтра.”

  Лу Донг взял свою сумку, покинул рынок Шилибао, как и вчера, и направился к платформе, чтобы сесть в машину.

  Когда я подъехал к перекрестку возле платформы, он как раз загорелся зеленым. Как раз в тот момент, когда я собирался ехать вперед, раздался рев двигателя мотоцикла, и кто-то напомнил мне: “Будь осторожен!”

  Сценарий Лу Дуна не сделал ни шага вперед, не говоря уже о том, чтобы двигаться вперед в данный момент.

  Мимо пронесся рев двигателей, оглашающий улицу, словно призрачный огонь.

  Черный мотоцикл, похожий на гоночный автомобиль, стоявший недалеко впереди, промчался мимо, прежде чем загорелся зеленый свет.

  Этот мотоцикл, похоже, был специально модифицирован так, чтобы звук мог разнести улицу.

  Проехать на красный свет!Вредите другим и вредите себе.

  Лу Донг повернул голову и вежливо сказал: "Спасибо.”

  При этом взгляде человек, нашедший напоминание, увидел его. Вчера в автобусе коротко стриженная женщина в очках в черной оправе также напомнила ему, что здесь находится Западный рынок.

  Коротко стриженная женщина с небольшой родинкой на подбородке: “Пожалуйста.”

  Она пересекла Лу Донг с сумкой в руках и направилась к автобусной остановке.

  Лу Донг тоже подошел туда.

  Когда я вышел на платформу, там было много людей, ожидавших автобуса. Платформа была небольшой, так что Лу Донг мог только стоять позади.

  Женщина с короткими волосами тоже была здесь. Она взглянула на Лу Донга. Она должна помнить, что встретила ее вчера и небрежно спросила: "Ты все еще идешь на Западный рынок?"”

  Она тоже была родом из сельской местности и не испытывала отвращения к Лу Дуну.

  Лу Донг ответил: "Иди на Западный рынок.”

  Коротко стриженная женщина слегка посмотрела на Лу Дуна, ее взгляд упал на его сумочку: "Занимаешься бизнесом?”

  Лу Донг немного подумал: "Иди, продавай вещи.”

  Когда подошел автобус, толпа наполнилась, и Лу Донг с коротко стриженной женщиной снова отстали.

  В утренний час пик в машине было много людей. Когда Лу Донг сел в машину, за машиной уже было много людей, поэтому ему пришлось встать возле нижней двери.

  Как только автобус тронулся с места, он закачался и перевернулся.

  В это время женщина с короткими волосами протиснулась спереди. Лу Донг увидел, как она изо всех сил пытается ухватиться за подлокотник напротив человека, и немного отодвинулся, чтобы освободить ей место.

  “благодарить。Коротко стриженная женщина снова кивнула Лу Дуну.。

  Лу Донг улыбнулся в ответ и промолчал. Жарким летом автобус был похож на консервированную сардину.

  Когда автобус проезжал через технологический рынок и центральную больницу, из автобуса вышло большое количество людей. В автобусе было меньше людей, и пробки были немного хуже.

  Кто-то протиснулся спереди и встал рядом с коротко стриженной женщиной.

  Лу Донг подсознательно взглянул на него и тут же отвел взгляд.

  Этот человек очень впечатляет, вчерашний мелкий карманник.

  Помните, что у него есть сообщник……

  Лу Дон слегка опустил голову, не желая, чтобы низкорослый карманник заметил его, сумочка в его руке подсознательно стояла перед ним.

  Низкорослый карманник вообще не обратил на него внимания и, очевидно, не произвел на него никакого впечатления.

  Автобус снова подъехал к платформе. Некоторые люди вышли из автобуса, а некоторые сели в автобус. Людям было неизбежно прикасаться к людям.

  Лу Донг позволял людям прикасаться и оборачиваться, УУ читал www.uukanshu.com Из-за своего преимущества в росте он случайно увидел невысокого карманника, который лениво стоял, но на самом деле пялился на сумку коротко стриженной женщины.

  Хотя он этого и не делал, казалось, что он определил цель.

  Лу Дон вспомнил, что коротко стриженная женщина вчера звонила ей на мобильный телефон. Если бы она принесла свой мобильный телефон, он определенно был бы у нее в сумке.

  В одно мгновение два голоса выскочили из головы Лу Дуна. один голос сказал ему оставить это в покое и не напрашиваться на неприятности; другой голос помогал ему вспомнить коротко стриженную женщину дважды до и после напоминания ему.

  Вчера женщина с короткой стрижкой напомнила ему, что прибыл западный рынок.

  Сегодня коротко стриженная женщина напомнила ему, что мотоцикл перед ним проехал на красный свет.

  Это и есть настоящая доброта.

  Если это незнакомец, который не имеет значения, забудь об этом……

  Оказалось, что из автобуса выходило много людей, и задняя часть была немного пуста. Лу Донг сказал женщине с короткими волосами: “Сестра, задняя часть пуста, пойдем в заднюю часть.”

  Коротко стриженная женщина на мгновение растерялась, и они вдвоем сказали несколько слов. Похоже, они не были знакомы друг с другом, не так ли?Но у нее накопился богатый социальный опыт в ее профессии, и она сразу же кивнула: “Хорошо.”

  Она взяла инициативу на себя и пошла в заднюю часть.

  Лу Донг намеренно протиснулся назад боком, и черная сумочка упала на бок низкорослого карманника. Если что-то случится, сумка может ударить человека по лицу, и жуки внутри, вероятно, выползут наружу.

  Автобус может стать ареной биохимической атаки.

  Низкорослый карманник сделал шаг в сторону Лу Дуна, и с почти неслышным иностранным акцентом Инь Тест предупредил: “Будь интересным!"Его рука в кармане брюк вывернулась наружу, слегка обнажив бронзовую рукоятку ножа: "Иначе я пущу тебе кровь!"”

  Лу Донг ничего не сказал, просто уставился на него, но не стал возиться и шаг за шагом вернулся в багажник.

  Вероятно, Лу Донг был высоким и сильным, что также заставило низкорослого карманника почувствовать давление, поэтому он повернул голову и протиснулся в другую сторону.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/69285/1992549

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь