Готовый перевод Перерождение в человека: Двойная душа / Перерождение в человека: Двойная душа: Непонятный план.

Филин и Пантелеймон уже сидели в кабинете командира.

Кабинет был ухоженным, все лежало на своем месте, также в нем не было и пылинки.

Увидев такой кабинет, у Пантелеймона появилось пара предположений, что за человек, этот командир.

Филину, этот кабинет показался прекрасным, он любил когда все на своем месте.

Его мнение о командире чуть повысилось, но не более того, он понимал, что они соврали и если он ошибется, несколько раз, то у них будут проблемы.

"Слава всем высшим, мы все еще дети, даже если нашу ложь раскроют, у нас есть все шансы уйти, почти полностью безнаказанными."

Тем более, Пантелеймон скрыл свое лицо и волосы, он не сказал, почему он так сделал.

Естественно, у Филина появилось парочка предположений и все они были связанны со злом или криминалом.

Но он решил не принимать их за правду, у Пантелеймона наверняка была причина скрыть свое лицо.

*Скриииип*

Дверь, которая находилась за столом, открылась с противным скрипом.

Всего в этой комнате было 2-е двери, одна вела на улицу, а другая в неизвестную комнату.

Обе двери были сделаны из дерева и имели одинаковый орнамент, он был причудливым, тем не менее красивым.

В самом центре был изображен странный человек, который одной рукой поднимал огромный меч, он был поднят над головой, а человек направлял его в небеса.

Из двери вышел человек средних лет.

Его лицо было утонченным, но даже через эту утонченность виднелись результаты старения, например морщины.

Этого человека можно было бы назвать довольно удачливым, так как его морщины, придавали его лицу странную атмосферу спокойствия и умиротворения.

Он был в повседневной одежде, а под его глазами, были довольно большие мешки.

Он явно был неподготовлен к внезапным ситуациям, по крайне мере на данный момент.

В его руках было 2 стакана, они были наполнены неизвестным напитком.

— Попробуйте какао, сильно успокаивает, по крайне мере меня.

Он легонько улыбнулся, его улыбка была очень теплой и от нее веяло сочувствием и поставил напитки на стол.

Пантелеймон и Филин взяли стаканы в руки.

Какао внутри было теплым и невероятно сладким.

Филину он показался слишком сладким и приторным.

А Пантелеймону это наоборот понравилось, он выпил целый стакан какао за один присест.

Командир думал, что оба ребенка выпьют какао также быстро, как и младший, но по всей видимости один из них любит сладкое чуть меньше, чем другой.

При этом он ни разу так и не увидел лица младшего, но решил на этом не заострять и узнать их имена.

— Меня зовут Клейн. А какие у вас имена?

Клейн представился первым, так как это с большей вероятностью могло выстроить доверительные отношения в начале разговора.

— Меня Филин.

Филин решил не менять свое имя, его все равно, никто не знает, так что ничего при этом не будет.

— Гэнтом.

Пантелеймон недолго думал над своим "именем", он уже до этого знал как себя представить.

Великий маг, который создал всю систематизацию магии, это был поистине великий человек.

Но как гласят большинство источников информации, его последние слова были.

[То, что я сделал, было огромной ошибкой.]

Большинство людей, под старость, хотели оставить свой след в истории своего мира или жить спокойно.

И Гэнтом был из 2-й группы людей, но такому великому человек очень сильно мешало его известность.

Мало того, что многие хотели его убить, у него даже не было шансов прожить нормально жизнь.

Это было по многим причинам, но это была одна из главных.

— Можете мне рассказать, что случилось в деревне, в тот день?

Он произнес слова "в тот день", так как не хотел быть слишком напорист, это бы плохо сказалось на их дальнейшем разговоре.

А употребление слова "можете", ставило этот вопрос в более мягкую стезю.

Филин после этого вопроса посмотрел на Пантелеймона.

Он не знал, что придумать, поэтому этим жестом дал понять ему, что его время пришло.

— Наши родители не позволяли нам выходить из дома, я не знаю, почему, но на улице мы бывали крайне редко и в тот день мы тоже все время были дома.

Филин понимал, что, скорее всего, принимают за старшего, так как он был выше Пантелеймона, хоть он и невероятно быстро и вскоре уже должен был догнать Филина, но на данный момент все было так.

Поэтому как старший он должен был это уточнить.

— Нашу семью не очень любили в деревне, а родители очень беспокоились о нас, поэтому никуда не пускали.

Клейн кивнул на объяснения Филина и стал думать о том, насколько это странно.

"Их семья была мягко говоря не самой уважаемой, что же произошло до этого? Глупость или все узнали их страшный секрет."

Клейн предположил, что их семья могла быть за одно с бандитами, из-за травли, но точных фактов не было, поэтому это оставалось второстепенным предположением.

— А какие знакомые у вашей семьи? Которые бы относились к вашей семье нормально.

Судя по лицу Филина, он пытался вспомнить таких, но у него не получалось.

Из чего Клейн мог сделать 2 предположения.

"Это обычная семья которой не повезло с соседями или они общались с бандитами тайно, хм... Нужно больше подробностей. Если бы лицо Гэнтома было бы видно, все было бы проще."

О человеке многое можно было сказать по его лицу, глазам, рту, то есть по его мимике.

И опускание такого пласта информации как эмоции детей, было довольно большой потерей.

Но Клейн считал, что Гэнтом, коим на самом деле являлся Пантелеймон.

Рано или поздно, хоть и на чуть-чуть, но откроется.

— Можете не отвечать.

Немного подумав, Клейн сказал.

— Были ли какие-нибудь знаки на тех, кто напал на вашу деревню?

Пантелеймон уже ожидал такой ответ, поэтому у него был заготовленный ответ.

— Зачеркнутый глаз.

Безымянный не дал явного ответа, на вопрос Пантелеймона о том, кто на них напал.

Но дал намек на то, что это империя.

Никаких уточнений не было, но Пантелеймон предположил, что это специальный отряд империи.

Империя могла делать такие дерзкие шаги из-за своей политической и военной силы.

Она наверняка не ожидает, что ей, что-нибудь сделают за это.

Изначальный план Пантелеймона состоял в слезо выжимательной истории и возможном, если, конечно, повезет, пропуске.

Но он всегда мог войти в город тайно, а помочь безымянному в борьбе с врагом, было бы одной из сложнейших вещей.

Никто и никогда не помогает другим просто так и раз он мог хоть и немного, но взбаламутить воду которая пойдет против империи, то почему бы и нет.

""Старший, ты напоминаешь антигероя из какой-нибудь книги.""

Пантелеймон не был удивлен таким изречением младшего, так как по его мнению, это было похожим.

"Я знаю."

Пантелеймон не знал, к чему это приведёт, но ему было очень интересно.

Как только Клейн это услышал, он тут же понял, что это не в его юрисдикции, однако продолжал задавать вопрос, тем не менее они были намного бессмысленнее чем прошлые вопросы.

Как только вопросы закончились, Клейн отправил письмо вышестоящим офицерам.

— Вы можете пройти в город, но вас будут охранять и вскоре вам нужно будет ответить на похожий набор вопросов.

На данный момент этого было достаточно, братья под постоянно охраной, а вышестоящий скоро узнают, кто на самом деле вырезал деревню.

После этого мальчики будут не нужны и на них либо полностью перестанут обращать внимания или убьют как лишних свидетелей

И Пантелеймон это понимал, поэтому он собирался сбежать до или после допроса вышестоящих, нужно было только чуть лучше понять ситуацию.

А Филин ничего не мог понять, но пытался придерживаться плана которого не знал.

— Может, почитаем книги?

Пантелеймон задал такой вопрос, все еще изображая младшего брата Филина, он просто кивнул...

http://tl.rulate.ru/book/69177/1984539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь