Готовый перевод Danse Macabre [Star Wars SI, sequel to Path of Ruin] / Танец ужаса [Звездные войны, продолжение Пути разрушения]: Глава 1

Это продолжение предыдущей истории. Вот ссылка на нее: https://tl.rulate.ru/book/57145 

В поместье царила тишина, и лишь слуги молча занимались своей работой. Под кожей у всех, от самого никчемного раба до дворецкого, потрескивала нервная энергия.

Многие работали в поместье годами, некоторые всю свою сознательную жизнь. С таким долгим рабством пришло чувство самодовольства и рутины.

Никто не осмелился бы даже подумать, что Лорд ситхов предсказуем, но Дарт Риктус, по крайней мере, соответствовал тому, чего ожидали от него его слуги. Господин желал, чтобы его приказы выполнялись быстро и полностью, в том духе, в котором они были даны. Послушание вознаграждалось, в то время как неудача или неподчинение наказывались. За исключением случаев, когда у него было плохое настроение он не отклонялся от этого.

Его покойные жена и сын были более непостоянны, но со временем успокоились и они. Чаще всего они следовали желаниям Мастера.

Для слуг было честью служить одному из ситхов, но мало кто из персонала обманывался думая, что это безопасно. В конце концов, самая опасная угроза ситху исходила от другого ситха, а не от внешней силы.

Так что внезапные перемены не были чем-то таким, чего кто-то из них с нетерпением ждал.

В то утро капитан стражи сообщил им две новости. Во-первых, Хозяин взял нового ученика впервые почти за семь лет. Во-вторых, ученик прибудет в поместье в течение дня.

Горничные бросились готовить помещения, которые годами не использовались, и достали запасную одежду из глубоких шкафов. Домашние повара провели инвентаризацию доступной еды и разослали рабов со списками, чтобы пополнить то, чего не хватало. Главный дворецкий работал с капитаном охраны создавая новые коды доступа для использования учеником Мастера, чтобы он мог получить доступ в охраняемые комнаты.

Когда все было устроено, персонал постарался привести себя в порядок за оставшееся до прибытия ученика хозяина время.

Но, несмотря на все их приготовления, никто, даже датчики периметра, не заметили нового нарушителя, пока они не оказались внутри.

==================================

Первой, кто их увидел, была горничная, когда она завернула за угол, неся корзину с простынями, чтобы запихнуть их в бельевой шкаф. Вздрогнув от неожиданного присутствия, она чуть не выронила корзину, но замерла, когда в ноздри ударил неприятный запах.

Искалеченное, безглазое лицо повернулось, чтобы на мгновение встретиться с ней взглядом, причем это лицо было наполовину покрыто рваными шрамами, песком и гниющей плотью.

Она уставилась на него, не в силах пошевелиться, так как он смотрел на нее мгновение, которое, ей показалось вечностью. Легкий механический скрип вырвался из его рта, когда он двигал челюстью, вероятно, решая, что с ней делать.

Но так же внезапно, как и появилось, оно ушло. Она даже не заметила этого факта, пока ее не коснулся легкий ветерок, оставивший за собой след из красного песка.

==================================

Следующим, кто столкнулся с ним, был патрульный охранник, но он увидел только то, что ему показалось вспышкой движения, и ничего больше. Только когда он посмотрел вниз, он по-настоящему заметил, что что-то не так.

След ржаво-красного песка лежал на дорогих коврах, вел к ногам охранника... прежде чем обойти его.

Страх охватил его, и рациональные мысли на мгновение покинули его. Глаза тщетно метались по коридору, когда он покрепче сжал свой электрошокер.

Все еще дрожащими пальцами он постучал по вмонтированному в запястье коммуникатору.

==================================

На кухнях шеф-повар наблюдал за инвентаризацией, мысленно составляя список того, какие блюда можно приготовить в кратчайшие сроки с имеющимися запасами. Поскольку Хозяин часто отсутствовал неделями, большая часть того, что было под рукой, были длительного хранения, а свежие товары закупались, как только до них доходило известие о его прибытии.

Таким образом, внезапное уведомление о предстоящем прибытии нового ученика Хозяина оставило ему мало возможностей пополнить запасы, поэтому ему придется импровизировать, чтобы выиграть больше времени.

Пухлые пальцы шеф-повара теребили кончик его огромных густых усов, пока в его голове проносились планы, вспоминая, как много лет назад сын Хозяина вернулся с тренировки. Молодой человек был очень голоден после того, как несколько дней не имел возможности поесть.

Другие ученики Дарта Риктуса были точно так же лишены питания в той или иной форме. Они меньше заботились о вкусе самой пищи и больше о том, как она может наполнить их желудки. Почему-то он сомневался, что новый будет чем-то от них отличаться.

Крупный мужчина вздохнул. Конечно, существовала потенциальная возможность, что у нового ученика будет аллергия, что тоже следовало учитывать…

Он потянулся за упаковкой рыбы, но почувствовал странное ощущение, говорившее ему, что не следует этого делать.

"Никакой рыбы."

Это звучало так, как будто кто-то был в комнате, но это был не тот голос, который он узнал. А прослужив Хозяину несколько десятилетий, он знал множество голосов.

Шеф-повар моргнул и медленно убрал руку, прежде чем обернуться, только чтобы обнаружить, что кухня пуста. Как раз когда он собирался повернуть назад, его взгляд упал на небольшую кучку фруктов муджа. Это была незначительная деталь, но…

Когда он вошел в комнату, на столе лежало три фрукта муджа. Теперь их было только два.

Единственным свидетельством вторжения в его владения был тонкий след из красного песка.

====================================

Она носила ошейник уже несколько лет, и постоянное натирание металлом кожи гарантировал, что он никогда не будет удобным. Конечно, быть рабом едва ли было самым роскошным существованием. Постоянное пребывание рядом с ситхами и их отрицательными эмоциями было просто неудачным бонусом к этому факуту.

К счастью, Дарт Риктус был, в лучшем случае, равнодушен к ее присутствию в поместье. В конце концов, Лорд ситхов был не тем, кто купил ее в лагере для военнопленных. Способности ее вида хорошо подходили для борьбы с разгневанными ситами.

Было чертовски обидно, что рабам не разрешалось даже приближаться к алкоголю. Она могла бы напиться до смерти, что было бы гораздо предпочтительнее ее нынешней участи.

О, она делала то, что ей было сказано. Как бы сильно она ни ненавидела свою жизнь, она не была поклонницей боли, а электрошоковый ошейник был отличным мотиватором.

И она сейчас была занята тем, что несла коробку со старой одеждой в недавно убранную спальню.

Переступив порог, она остановилась.

Что-то... было не так.

Комната была пуста уже по меньшей мере полчаса. Горничные и другие сотрудники ушли, чтобы привести себя в порядок, пока у них было на это время.

И все же рабыня не мог избавиться от ощущения, что комната не пуста. Кто-то здесь был.

Ее глаза обежали комнату в поисках чего-нибудь неуместного. Сразу же ее взгляд привлек стул, отодвинутый от стола.

Чем дольше она смотрела на него, сосредоточенно нахмурив брови, тем больше начинала верить, что на нем кто-то сидит, несмотря на то, что ее глаза говорили ей об обратном. Вокруг этого стула царила атмосфера бестелесного любопытства.

Хруст

Внезапный звук заставил рабыню моргнуть. Когда ее глаза распахнулись, стул внезапно оказался занятым... или, скорее, она смогла увидеть того кто на нем сидел.

Она могла с уверенностью сказать, что никогда в жизни не видела такого грязного мужчину.

Его одежда, ветхий ансамбль некогда черных одежд и доспехов, была покрыта слоями высохшей грязи и красного песка, последний из которых скапливался на полу у его ног. Вокруг его глаз была намотана большая повязка, которая казалось, ослепляла его, в то время как большие уродливые шрамы, окаймленные гниющей синтетической кожей, покрывали половину его лица. Рыжевато-каштановые волосы, ставшие еще более рыжими из-за прилипшего к ним песка, были небрежно подстрижены, как будто неумелой рукой.

Тишина была нарушена, когда мужчина откусил кусочек фрукта муджа.

Легкий механический вой эхом разнесся по тихой комнате, когда он жевал и глотал пищу, выдавая присутствие кибернетики.

"Внушение было не очень сильным, но его должно было быть достаточно, чтобы обмануть большинство чувствительных к Силе людей. И все же ты нашла изъян, который я упустил из виду, и сбросила его", - пробормотал он глубоким, но тихим голосом. Рабыня не была уверена, говорит ли он с ней или просто делает замечание: "Интересно".

Хотя его глаза были прикрыты, у нее возникло ощущение, что он оглядывает ее с головы до ног. Несмотря на то, что она была полностью одета, она почувствовала необъяснимое желание прикрыться.

А потом, так же внезапно, как и появился, мужчина, казалось, потерял к ней всякий интерес, казалось довольный тем, что продолжал есть.

Все еще не понимая, что именно только что произошло, рабыня словно робот подошла к кровати и поставил коробку, прежде чем уйти. Но как только она это сделала, до нее донесся запах.

Это было похоже на гниющее мясо, пот, масло, кровь и звезды знают, сколько веществ одновременно ударило ей в нос, чуть не заставив ее задохнуться.

"Милорд? Могу я приготовить вам ванну?" - осторожно спросила она. Она ненавидела говорить так почтительно, но это было лучше, чем получить разряд молний.

Ситх, и у нее почти не было сомнений в том, кем он был, остановился на середине укуса. Медленно убрав фрукт от лица, он поднял руку и понюхал. Судя по тому, как он наморщил нос, ему не понравилось то, что он унюхал.

"Да", - быстро ответил он, его голос был немного напряженным, "Это было бы неплохо".

http://tl.rulate.ru/book/69136/1838805

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Пришел всех напугал фрукт упер...😄
Развернуть
#
😄
Развернуть
#
Я дожил до продолжения.
Развернуть
#
В крысу хомячит хавку)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь